Tune the sound base, it seems crooked. | ปรับเสียงเบสด้วย, ดูมันแปร่งๆ เพี้ยนๆนะ |
It won't make sense if you don't. | มันจะไม่ดูแปร่งๆ ถ้าได้อ่านก่อน |
To the irony of that sentence. | แด่ความแปร่งๆของประโยคนั้น |
Sounded a little bit annoyed, and I can just take it off. | ฟังดูเหมือนกวนใจเธอสักหน่อย ฉันถอดออกให้เลยก็ได้ ไม่ ไม่ฟังดูแปร่งๆ |
Why don't we let Britta sing her awkward song? Yeah! No, no, no, no, no, no! | ให้บริตต้าร้องเพลงแปร่งๆของเธอให้จบเถอะ ไม่ๆๆๆๆ! |
I-I still have a taste in my mouth. | ผมยังคงแปร่งๆที่ลิ้นอยู่เลย |
I know it's cheesy, but thought you'd like it. | ผมรู้ว่าดูแปร่งๆ แต่คิดว่าพ่อน่าจะชอบ |
But I couldn't understand the guy. He had a really thick accent. | แต่ฉันฟังไม่ค่อยรู้เรื่อง สำเนียงเขามันแปร่งๆ. |
Only that he had an accent. | เฉพาะเขามีสำเนียงแปร่งๆ |
She's always liked guys with accents. | เธอมักชอบผู้ชายที่มี สำเนียงแปร่งๆ |