SEAL COMMANDER: (OVER RADIO) Men of the Alabama lifeboat, I'm here to talk about your money. | ซีล COMMANDER (ไป วิทยุ) ผู้ชายอลาบามา เรือชูชีพฉันอยู่ที่นี่จะ พูดคุยเกี่ยวกับเงินของคุณ. |
You get to the lifeboats. | - คุณไปที่เรือชูชีพ เร็ว |
This is the last for Lifeboat 1, guys! | - นี่คือเรือชูชีพ 1 ลำสุดท้าย |
See, that life raft seats 8, and there are only 6 of us, Amy, so we're set. | เรือชูชีพมืที่นั่งแปดที่ แต่เรามืกันหกคนเอมื่ สบายใจได้ |
He found a lifeboat, rigged a sail... | เขาพบเรือชูชีพ,กางใบมันออก.. |
You should keep your apartment for the same reason that airplanes are equipped with oxygen masks, and cruise ships have life rafts. | คุณควรเก็บอพาร์ทเม้นคุณไว้\ เหมือนเครื่องบินต้องมีหน้ากากออกซิเจน เหมือนเรือสำราญมีเรือชูชีพ |
You know,if theTitanic had enough life rafts, Leonardo and Kate would've lived happily ever after. | รู้มั้ยว่าถ้าเรือไททานิคมีเรือชูชีพมากพอ\ ลีโอนาโด กับ เคท คงหวานแหววกันชั่วนิรันดร์ไปแล้ว |
Crew launched the life boats three days ago. | เรือชูชีพถูกปล่อยเมื่อสามวันก่อน |
Since the angels got the onl lifeboats on the titanic. | ตั้งแต่พวกเทวทูติได้ขึ้นเรือชูชีพบนเรือไททานิค |
There's a longboat up on deck. Follow me. | ข้าบนมีเรือชูชีพ ตามข้ามา |
Relax, Sam. I'm seeing a lot of lifeboats in the water. | ใจเย็น แซม ผมเห็นเรือชูชีพในน้ำหลายลำ |
Okay, so she lives on a lifeboat. | เอาล่ะเธอใช้ชีวิตอยู่ในเรือชูชีพ |
I am on a lifeboat, alone... with a tigre. | ตอนนี้ผมอยู่บนเรือชูชีพคนเดียว... กับเสือโครง |
For castaways who must share their lifeboats with large dangerous carnivores, it's advisable to establish your territory as your own. | สำหรับผู้ประสบภัยที่ร่วมโดยสารเรือชูชีพกับสัตว์ดุร้าย แนะนำให้กำหนดอาณาเขตของตัวเองขึ้นมา |
I was alone in the lifeboat... drifting across the Pacific ocean... and I survived. | ผมอยู่คนเดียวในเรือชูชีพ .. ลอยข้ามมหาสมุทรแปซิฟิก .. และผมยังมีชีวิตอยู่ |
Four men have taken the ship's captain hostage in a lifeboat. | ชายสี่คนได้นำเรือของ ตัวประกันกัปตันเรือชูชีพ. |
We've got to get out of this lifeboat. | เราได้มีการได้รับการออก เรือชูชีพนี้. |
CASTELLANO: (OVER RADIO) Alabama lifeboat, come in. | แคสเทล (วิทยุ) อลาบามาเรือชูชีพมาค่ะ |
OSS, keep the camera on the lifeboat. | OSS ให กล้องบนเรือชูชีพ. |
Alabama lifeboat, respond. | อลาบามาเรือชูชีพตอบสนอง. |
MAN: (OVER RADIO) TAO, lifeboat is under way. | MAN (วิทยุ) เต่า, เรือชูชีพอยู่ภายใต้วิธี. |
Captain, sir, the lifeboat's 12 hours from the Somali coast. | กัปตันครับเรือชูชีพที่ 12 ชั่วโมงจากชายฝั่งโซมาเลีย. |
Target angle 020 on the lifeboat right now. | มุมของเป้าหมาย Flare 020 บนเรือชูชีพในขณะนี้. |
Bainbridge to lifeboat, you must surrender. | เบนบริดจ์ที่เรือชูชีพ คุณต้องยอมแพ้. |
Alabama lifeboat, respond. | อลาบามา เรือชูชีพตอบสนอง. |
RHIBs are headed inbound to the lifeboat. | RHIBs กำลังมุ่งหน้าไป ขาเข้ากับเรือชูชีพ. |
Alabama lifeboat, this is the U.S. Navy. | อลาบามาเรือชูชีพนี้เป็น กองทัพเรือสหรัฐ. |
High-speed maneuvers are creating big waves headed inbound on the lifeboat. | ประลองยุทธ์ความเร็วสูงจะสร้างใหญ คลื่นหัวขาเข้าบนเรือชูชีพ. |
Alabama lifeboat, this is negotiator. | อลาบามาเรือชูชีพนี้เป็นผู้เจรจาต่อรอง. |
Alabama lifeboat, if you harm the hostage, we do not have a deal. | อลาบามาเรือชูชีพถ้าคุณเป็นอันตรายต่อ ตัวประกันเราไม่ได้มีการจัดการ. |
Last boat off the Titanic. | เรือชูชีพลำสุดท้ายของไททานิค |
We made it to a life boat together. | เรารอดชีวิตอยู่บนเรือชูชีพ |
If Morgan goes under, we end up with nothing. | เรือชูชีพ ถ้ามอร์แกนไปภายใต้ เราจบลงด้วยอะไร |
We gotta get to the lifeboats. | เราต้องไปที่เรือชูชีพ |
Proceed to your assigned lifeboat. | ไปที่เรือชูชีพที่กำหนด |
Hey! Hey! - He needs to get on the boat! | เฮ้ เฮ้ เขาต้องไปลงเรือชูชีพ |
We can escape in our lifeboats. Earth is the responsibility. | เราใช้เรือชูชีพหนีไปได้ |