I mean, yeah, it's full of Mexicans, but... | ฉันหมายถึง มีคนเม็กซิกันเยอะก็จริง แต่... |
My girl, she's Mexican, too. | ผู้หญิงของฉัน เธอเป็นคนเม็กซิกันเหมือนกัน ไอ้พวกสารเลวที่นี่โต๊ะนั่น |
It just it sears into my consciousness like bad Mexican food | มันแค่... มันเผาไหม้เข้าไปในจิตสำนึกของผม\ เหมือนกับอาหารเม็กซิกันเลว ๆ |
Reputed to have whacked one "Dog" Paulson back when our homegrown bandidos were wresting the crank trade away from the So Cal biker gangs. | เป็นที่รู้จักแพร่หลายในหมู่แก๊งมอเตอร์ไซด์ นอกจากนี้ เราค่อนข้างมั่นใจว่าเขาจะหลบหนี ไปยังเม็กซิกันประเทศที่ 3 |
Human heads, they leave. | กะโหลกมนุษย์ พวกเม็กซิกัน พวกเขาทิ้งซากกะโหลกมนุษย์ |
Duncan, you did seem less into integrity... the day that I convinced 12 of yours peers... that when you made that u-turn on the freeway... and tried to order chalupas from the emergency call box... that your only real crime was loving America. | ผมว่าคุณดูไม่ใช่คนยึดมั่นในหลักการขนาดนั้น โดยเฉพาะตอนที่ผมรู้ว่าคุณกับเพื่อนเคยทำยูเทิร์นบนทางฟรีเวย์ แล้วก็ที่พยายามสั่ง Chalupas (อาหารเม็กซิกันชนิดหนึ่ง) จากตู้โทรศัพท์ฉุกเฉิน |
Those yankees don't give a shit about a son of Mexican blood and Korean whore. | ไอ้พวกนั้นไม่ได้สนใจ ลูกครึ่งเม็กซิกัน+เกาหลี อย่างเขาเลย |
Yeah. The Mexican Jew's here to save your bony white ass. | ใช่ เม็กซิกันจิวของที่นี่ ไม่บันทึกลาสีขาวของคุณมี แต่กระดูก |
And when we bought this house, and I said we would be the only Mexicans in the neighborhood, do you remember what you said? | ตั้งแต่เราซื้อบ้านนี้ และฉันบอกว่าเราจะเป็นเม็กซิกันบ้านเดียวในละแวกนี้ จำได้มั้ยว่าคุณเคยพูดอะไร |
Well, we know where the Mexicans are cutting and bagging the heroin. | เอาล่ะ พวกเรารู้แล้วว่าพวกเม็กซิกัน มันจัดส่งและบรรจุเฮโรอีนกันที่ไหน |
They got the right guy for the job, specially since the bean-speak comes natural and all. | พวกเขาได้คนที่มีฝีมือดีเหมาะกับงาน พิเศษตรงที่ว่าจะภาษาเม็กซิกัน ได้โดยธรรมชาติและทั้งหมด |
The two of you are making a very serious mistake today, the likes of which have not been seen since the Mexican Indians sold Manhattan to George Washington for an upskirt photo of Betsy Ross. | พวกแกทั้ง 2 คนกำลัง ทำความผิดพลาดใหญ่หลวง โดยการชอบของที่ยังไม่ได้เห็น ตั้งแต่เม็กซิกันอินเดียนแดง ขายแมนฮัตตันให้จอร์จวอชิงตัน เพื่อแลกกับการดูใต้กระโปรงของ เบ็ซซี่ โรส |
You want to talk brave, how about Captain America's undocumented Mexican gardener? | อยากท้าว่าใครกล้ากว่ากันเหรอ ชาวสวนเม็กซิกันผู้ลี้ภัยผิดกฎหมาย ของกัปตันอเมริกาไงล่ะ |
Any, uh, cartel news these days? | มีอะไร เอ่อ ข่าวอะไรของพวกเม็กซิกัน ในปัจจุบันไหม |
They got some tip from an informant that the cartel-- they want to kill Hank! | จากผู้ให้ข้อมูลนั่น พวกเม็กซิกัน... พวกมันต้องการจะฆ่าแฮงค์ |
He was blown up along with some person from some Mexican cartel, and the DEA has no idea what to make of it. | เขาถูกระเบิดพร้อมกับใครบางคน จากพวกแก๊งค้ายาเม็กซิกันบางคน และป.ป.ส.ไม่รู้ว่ามันเกิดอะไรขึ้น |
But dealing with both Schrader and the Mexicans at the same time, if he happens to be watching when they make a move, they could be the perfect storm. | แต่ว่าการรับมือกับชาลเดอร์ และพวกเม็กซิกันทั้งคู่ ในเวลาเดียวกัน ถ้าเขาเกิดจับตาดูจนรู้ ตอนที่พวกมันเริ่มเคลื่อนไหว |
I am, on my mother's side. But my father's side is Navajo. | ก็ใช่ แม่ฉันเป็นเม็กซิกัน แต่พ่อฉันเป็นชนเผ่านาวาโฮ |
An American gun made with Mexican silver-- a symbol of American imperialism back in the hand of a Mexican. | ปืนอเมริกัน ผลิตจากโลหะเม็กซิกัน สัญลักษณ์ของจักรวรรดินิยมอเมริกัน กลับมาอยู่ในมือคนเม็กซิกัน |
The teeth, the duende, the bizarre Mexican fads. | ฟันของครูมาร์ติเน่เอย จิตวิญญาณครูเอย แฟชั่นแบบเม็กซิกันที่ดูออกแปลกๆซะหน่อยเอย ครูมาร์ติเน่นี่ช่าง |
We've seen it before, Mexican Special Forces taking over the drug trade in Juarez, ex-British SAS selling blood diamonds in Liberia... | เราเคยเห็นมาก่อน หน่อบรบพิเศษ เม็กซิกัน เข้า ครอบครอง ธุรกิจค้ายา ใน ฮัวเรส อดีตหน่วย SAS ของสหราชอาณาจักร ทำธุรกิจมืดเหมืองเพชรในไลบีเรีย |
Was it ski, Mexican wrestling, paper plate? | หน้ากากสกี เม็กซิกัน มวยปล้ำ กระดาษ? |
For all I know, the Mexicans are driving the streets looking for me. | ทั้งหมดที่ผมรู้คือ แก็งค์เม็กซิกัน ขับรถตามหาผม |
So, other than getting possessed by a Mexican demon, how've you been? | แล้วเรื่องผีเข้า แล้วเรื่องปิศาจเม็กซิกันล่ะ เป็นอย่างไรบ้าง? |
A sex-crazed deviant, a Mexican, and a pinhead won't get far in this storm. | ยายคนบ้าเซ็กส์ ยายเม็กซิกัน แล้วก็ยายหัวเข็มหมุด\ ไปไหนได้ไม่ไกลในพายุแบบนี้แน่ๆ |
I spent the last three years of my life crawling' through a Mexican sewer tryin' to work my way up the line to get next to Papi Greco. | ผมใช้เวลาที่ผ่านมา สามปีในชีวิตของฉัน crawlin ผ่าน ท่อน้ำทิ้งเม็กซิกัน tryin 'ที่จะทำงานทางของฉันขึ้น เส้นเพื่อให้ได้ไป Papi ร. |
But this one, my Mexican villa.. | หนึ่ง แต่นี้เม็กซิกันวิลล่าของฉัน ... |
No, he's Mexican. He just works for them. | ไม่ใช่ เขาเป็นคนเม็กซิกัน ทำงานให้พวกนั้น |
These are the same guys who used to jump me 'cause they said I wasn't a real Mexican, 'cause I didn't bang. | คนพวกนั้นแหละที่โดดเข้าใส่ฉัน เพราะพวกมันคิดว่าฉันไม่ใช่คนเม็กซิกัน เพราะฉันไม่ยิงปืน |
So when we first started investigating, we found this Mexican shell company that had loose ties to Odin Rossi. | ตอนที่เราเริ่มสืบสวนใหม่ ๆ เราเจอบริษัทเม็กซิกันบริษัทหนึ่ง ที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับโอดิน รอสซี่ |
Right now, there are 60,000 Mexican inmates sharpening their toothbrushes, waiting to shove up your ass. | ตอนนี้ มีนักโทษเม็กซิกัน 60,000 คน เตรียมลับแปรงสีฟัน เอาไว้เสียบตูดนาย |
He should've hired a fucking Mexican like I have in my fucking house. | เขาควรจะได้รับการว่าจ้าง เม็กซิกัน เหมือนที่ฉันมีอยู่ในบ้านของฉัน |
Oh, 'cause I'm Mexican I must be Jose! | โอ้ 'ทำให้ฉันเม็กซิกันฉันจะต้อง Jose! |
Seems we have ourselves a Mexican standoff, only between an Irishman and a Baptist, and I'm not sure how that ends. | ดูเหมือนว่าเรามีตัวเราขัดแย้ง เม็กซิกัน, ระหว่างชาวไอริชและแบปทิสท และฉันไม่แน่ใจว่าวิธีการที่สิ้นสุด |
But then, last night, some friends of mine in Texas HP called... and told me they found three dead cholos in a pullout on 54. | แต่ว่าเมื่อคืนเพื่อนฉันคนนึงในเท็กซัสเอชพีโทรมา เขาบอกว่าเจอกุ๊ยเม็กซิกันสามตัว นอนตายอยู่ที่ไฮเวย์ 54 |
And look at me now. Now I'm a Mexican. A black Mexican. | ดูผมสิ ตอนนี้ผมเป็นเม็กซิกันละ ชาวเม็กซิกันผิวดำ |
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robb | ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน |
Villa Lobos- Is that Mexican? | วิลล่า Lobos - คือเม็กซิกัน? |
Three well-dressed, slightly toasted Mexicans. | สามดีแต่งตัว toasted เล็กน้อยชาวเม็กซิกัน |
You know what the Mexicans say about the Pacific? | คุณจะรู้ว่าสิ่งที่ชาวเม็กซิกันพูดเกี่ยวกับมหาสมุทรแปซิฟิกหรือไม่ |