He's been arrested for mugging'. He was picked up twice for knife fighting'. | เขาถูกจับกุมในข้อหา Muggin ' เขาได้รับการหยิบขึ้นมาสองครั้งสำหรับเต็มตัวด ' |
And I got his fucking blood on me! Okay, I'm done. | นี่มันเลือดเขา เลอะเต็มตัวฉันเลยนะไอ้บ้า โอเค โอเค ผมโอเคแล้ว |
Oh, you fleabags, hike, hike! | ไปเร็ว ไอ้หมัดเต็มตัว ไป ไป |
Hell, not pull the rudder or head two-thirds. | เอ้า, เลี้ยวซ้ายเต็มตัว เดินหน้าสองในสาม |
My father always said you become a man when you buy your first house. | พ่อบอกว่า เราจะเป็นชายเต็มตัว ตอนซื้อบ้านหลังแรก |
I mean, dean, i'm all but useless. | แบบว่าดีน ฉันเป็นเต็มตัวเลย แต่ไร้ประโยชน์ |
Well, actually, over 85% of Amish teens return and become full members of their church community. | ความจริงแล้ว มากกว่า 85% วัยรุ่นที่เป็นอามิชจะหวนกลับมาเป็น สมาชิกกลุ่มอามิชเต็มตัว ในชุมชนโบสถ์ของพวกเขา |
Grow a set. Be a man. Step up. | พัฒนาตัว, เป็นลูกผู้ชายเต็มตัว, ก้าวต่อไป |
Okay, so am I, uh, like, officially part of the team or... | โอเค ถ้างั้น ฉัน เอ่อ ยังไงละ เป็นสมาชิกทีม เต็มตัวแล้ว หรือว่า |
What you may not notice is the moment that being a doctor... changes you. | บางสิ่งที่คุณไม่ทันได้สังเกต เมื่อคุณกลายเป็นหมอเต็มตัว... ได้เปลี่ยนคุณไปแล้ว |
There would be followed by 6 months of consecutive defeats.. | สงครามโลกครั้งที่ 2 อย่างเต็มตัว และหลังจากนั้น เป็นเวลา 6 เดือน.. ก็พบกับความพ่ายแพ้อย่างต่อเนื่อง |
♪ Sat by the river and it made me complete ♪ ♪ Ooh, ooh ♪ | # นั่งเหม่อริมแม่น้ำ เพื่อเติมเต็มตัวเอง # |
Teen gay you may now proceed to the next checkpoint without fear of violence. | เหล่าเกย์วัยรุ่นพวกเธอทุกคนอยู่ร่วมกันได้ อย่างปลอดภัยเต็มตัว โดยไม่กลัวความรุนแรง |
And by not participating in gossip, society breaks down into small feral bands of tattooed motorcycle riders fighting to the death over the last few cans of tuna fish? | และถ้าเราไม่เข้าไปมีส่วนในการซุบซิบนินทา สังคมจะแตกออกกลายเป็นแค่กลุ่มเด็กแว๊นซ์รอยสักเต็มตัว ที่ฆ่ากันตายเพื่อแย่งปลาทูน่ากระป๋องล่ะ |
Tommy, you're covered in blood. Now get in the back! I'm fucked. | ทอมมี่ นายมีเลือดเต็มตัวเลย เข้ามาข้างในเร็ว เดี๋ยวฉันจะซวย! |
Well, maybe I am; you know, maybe it is all in my head, but you're in it now, Virgil, up to your fucking neck, and so is your weird little brother, so don't even think about bailing on me. | โอเค, อาจจะใช่ เพราะฉันหมกมุ่นกับมันมาตลอด แต่ตอนนี้คุณเข้ามาเกี่ยวข้องเต็มตัว เวอร์จิล ตามใจคุณแล้วกัน, โอ้แล้วก็ ไอ้น้องพฤติประหลาดของคุณด้วย |
Hey, you're a raging capitalist landlord now. You gotta take care of the place, right? | นี่ คุณเป็นเจ้าของบ้านเช่าเต็มตัวแล้วนะ คุณก็ต้องดูแลบ้านของคุณสิ ใช่มั้ย? |
Back in our day, you weren't a real man until you'd fucked one girl from each of the Seven Kingdoms and the Riverlands. | ในสมัยเรา เจ้ายังไม่เป็นชายเต็มตัว จนกว่าจะได้นอนกับผู้หญิง จากทั่วทั้งเจ็ดอาณาจักร และแดนแม่น้ำ |
So i paddle over, and i see he's got a plastic grocery bag wrapped around his neck and one of his fins. | ผมเลยพายเรือไปหามัน และผมก็เห็นถึงพลาสติกเต็มตัวมีนเลย พันรอบคอของเขาแล้วก็ครีบเขา |
You know, maybe it is all in my head, but you're in it now, Virgil, up to your fucking neck! | โอเค, อาจจะใช่ เพราะฉันหมกมุ่นกับมันมาตลอด แต่ตอนนี้คุณเข้ามาเกี่ยวข้องเต็มตัว เวอร์จิล ตามใจคุณแล้วกัน, |
First one of you to close a high roller keeps the full commission, same as all the rest of the execs. | อย่างแรกเธอจะได้ค่านายหน้า ฝึกการรับผิดชอบอย่างเต็มตัว ของการเป็นผู้บริหาร |
Pulling all-nighters so that I can be a dermatologist seems beside the point now. | ไปร่วมวงเหล้า เพื่อจะได้เป็นแพทย์เต็มตัว ไม่ใช่สิ่งสำคัญอีกแล้ว |
All ahead, dead crawl coming to 0-9-0. | เดินหน้า เต้มตัว ทิศทาง 0-9-0 |
Being turned into a super-soldier complete with killer canines seems like a hard memory to "forget." | ตอนที่ฉันกลายเป็นเครื่องจักรของมัวร์ฟิล์ด เป็นนักฆ่าอย่างเต็มตัว มันเหมือนกับ เป็นความทรงจำที่ยากจะลืม |
There's a man out there covered in blood. | มีผู้ชายอยู่ข้างนอกนั่น เลือดเต็มตัวเลย ฉันคิดว่าเขากำลังจะตายแล้ว |
Mr. Rennie. | ก่อนจะได้กลายเป็น ผีเสื้อเต็มตัวน่ะ ? คุณเรนนี่ |
But I don't know if I can help you with your demon situation because I haven't been stayin' steady on my demon fighting' skills, is what I'm tryin' to tell you. | แต่ผมไม่ทราบว่าผมสามารถช่วยให้คุณกับสถานการณ์ปีศาจของคุณ เพราะผมยังไม่ได้รับ stayin 'มั่นคง ในเต็มตัวปีศาจของฉัน 'ทักษะคือสิ่งที่ฉันพยายามที่จะบอกคุณ |
My son... now you are a mouse. | ลูกพ่อ... ตอนนี้ลูกก็เป็นหนูเต็มตัวแล้ว |
I'm in the prime of my youth, and I'll only be young once. | ฉันกำลังอยู่ในวัยรุ่นเต็มตัว แล้วฉันก็ยังเด็กอยู่ด้วย |
My dad is this big macho guy and he shoots deer and shit like that. | พ่อผมเป็นชายเต็มตัว ท่านยิงกวาง |
They did that to each other, man. They came in fighting'. | พวกเขาไม่ว่ากันมนุษย์ พวกเขามาในเต็มตัว |
I am prepared to die, for I cannot go on living... knowing that I defiled the memory of the woman... who brought my manhood alive and made it sing. | ผมพร้อมที่จะตายเพราะไม่สามารถอยู่ โดยรู้ว่าผมทรยศต่อความทรงจำของผู้หญิง ที่สอนให้ผมเป็นชายเต็มตัวและโชกโชน |
You're really starting to sweat. | เหงื่อคุณออกเต็มตัวเลย |
All right! Let's stoke her right up! We go full ahead! | ป้อนถ่านหินเข้าไป เดินหน้าเต็มตัว |
She's meeting some bikers, big ones, full of sperm. | น้องไปหาพวกวินมอเตอร์ไซค์ ตัวเบ้อเริ่ม เสปิร์มเต็มตัว |
He had become an American. | เขาได้กลายเป็นคนอเมริกันเต็มตัวแล้ว |
Look at you, all growed up. | ดูคุณสิ โตเต็มตัวแล้ว |
I wouldn't be surprised if someone promoted him soon... to full dead. | ไม่แปลกถ้าจะมีใคร เลื่อนขั้นให้ท่านลอร์ด -เป็นตายเต็มตัว |
You will baptize when you become a priest. | นายจะต้องทำพิธีล้างบาป เมื่อเวลาเป็นพระสงฆ์เต็มตัวแล้ว |
Because I'm going to treat you like a man. | เพราะว่าฉันจะรักษาคุณให้เป็นผู้ชายเต็มตัว |