Come on,Harry,you have slain a dragon lf you want to get a date you can I think I'll take the dragon right now | เอาหน่า แฮรี่ นายมีแล้วนิ มังกรไง ถ้านายคิดว่าจะหาคู่เดทได้นะ ฉันคิดว่าฉันไปกับมังกรดีกว่า |
If it were me, I'd spend my whole life looking for my soulmate although I'm not even sure stuff like that exists. | ถ้าเป็นฉัน ฉันจะใช้ชีวิตฉันเพื่อตามหาคู่แท้ของฉั แต่ฉันก็ไม่แน่ใจว่ามันจะมีอยู่จริงรึเปล่า |
See you Friday. Find your partners. Have a great day. | เจอกันวันศุกร์ หาคู่ให้เจอ แล้วโชคดีล่ะ |
Lily, as you know, I don't have my escort situation fully ironed out yet, so... | งั้น ถ้าพวกเธอจะช่วยกรุณาหาคู่ควงของเธอ แล้วก็ประจำที่ของคุณซะ เอ่อ.. ลิลี่ |
You wanna pick a fight, you might want to do it with somebody your own size. | แกอยากมีเรื่องเหรอ แกต้องไปหาคู่ต่อสู้ ที่มีขนาดเท่ากันกับแก |
I appreciate your efforts in finding me a suitor, I really do, but you really don't have to bother. | หนูขอบคุณจริงๆ ค่ะที่ช่วยหาคู่ครองให้หนู หนูทราบซึ้งนะคะ แต่ลุงกับป้าไม่ต้องเป็นกังวลค่ะ |
Even assuming you could answer any question the way I would the algorithms used by matchmaking sites are complete hokum. | ถึงแม้นายจะตอบคำถาม อย่างที่ฉันควรจะตอบได้ อัลกอริทึ่มที่เว็บไซต์หาคู่ใช้ ก็แหกตาทั้งเพ |
People got other things on their mind... end of the world, gettin' laid or how $80 worth of meat in my freezer has got, like, two hours before it goes off. | โลกแตก, หาคู่นอน หรือเนื้อราคา $80 ในตู้เย็นจะเป็นยังไง |
After his wife left, he sought out some of her partners and killed them. | หลังจากถูกภรรยาทิ้ง เขามองหาคู่ขาบางคนของเธอ และฆ่าพวกนั้น |
I signed up for an online dating service, and I took a stab at my introduction video. | ไม่ ฉันแค่สมัครหาคู่ออนไลน์น่ะ และฉันก็ลองทำวิดีโอแนะนำตัว |
It turns out, Ron Brandt runs a company that supplies military contractors with special operational forces from around the world. | ตรวจสอบดูแล้ว รอน แบรดเปิดบริษัท หาคู่สัญญาทางทหาร ให้กับกองกำลังปฏิบัติการพิเศษทั่วโลก |
This is crazy, but I am considering a partnership. | มันเป็นเรื่องที่บ้ามากๆ เลย แต่... ...ข้าสนใจจะหาคู่หูแล้วล่ะ ตอนนี้! |
Tonight's pick is a centuries-old waltz, so if all of you could please find yourselves a partner, please join us in the ballroom. | คืนนี้เราจะเต้นวอลซ์แบบพื้นเมืองดั้งเดิม ถ้าคุณอยากร่วมด้วยก็หาคู่เต้นรำ ไปเต้นร่วมกันที่ห้องบอลรูม |
Instead, a ritual of initiation requires that the child born of the mating process must kill her own father. | อันที่จริง พิธีเฉลิมฉลองอายุ เด็กที่เกิดจากการหาคู่ ต้องฆ่าพ่อของตัวเอง |
So, unless you're online dating, that's where people meet-- work. | ก็ นอกจากคุณจะใช้บริการหาคู่ออนไลน์ ผู้คนก็มักจะพบกันในที่ทำงาน |
All right, ladies, grab your date and get on the dance floor! | เอาละ สาวๆ ออกไปหาคู่เดทของเธอได้แล้ว และออกไปเฉิดฉายบนฟลอร์เต้นรำซะ |
Hey, I mean, it's probably safer than trolling Grindr for a man-whore. | คือ ฉันหมายถึง มันก็ปลอดภัยกว่า การหาคู่เกย์จากแอป Grindr (แอพลิเคชั่นสำหรับเกย์) |
I was right. We're listening to the mating sounds of a Manta. Duh. | จริงๆ ด้วย นั่นเป็นเสียงหาคู่ ของแมนต้า เป็นเฟชั้นต่ำที่มีสองเพศ |
He was hiring prostitutes through an escort service called Private Companion. | เขาจ้างโสเภณี ผ่านทางบริการหาคู่นอน ชื่อว่าไพรเวท คอมพาเนี่ยน |
A divorcee is more likely to look for a new partner, a widow to fill the void left by her dead husband. | ถ้าหย่าก็มีคามเป็นไปได้มากกว่า ที่จะหาคู่ใหม่ แม่ม่ายจะเติมเต็มความว่างเปล่าที่สามีที่ตายของเธอทิ้งไว้ |
Where shall I find a new adversary so close to my own level? | ผมจะหาคู่ต่อสู้คนใหม่ที่มีฝีมือ พอๆกับผม ได้ที่ไหน? |
I heard that Miss Long announced to the world that you will be having a duel today to find a husband. | ข้าได้ยินมาว่าแม่นางเล้งประกาศออกไปว่าจะหาคู่ในวันนี้. |
Depression occupational underachievement marital problems and questionable professional conduct much discussed at dinner parties around our great city. | ความกดดัน... ...ภายใต้ผลการครอบครอง... ...ปัญหาคู่สามีภรรยา... |
Find your own dance partner, Mr. Blume. I'm spoken for. | ไปหาคู่เต้นอื่นเถอะค่ะคุณบลูม ฉันมีคู่แล้ว |
Unless, of course, you want to go back to California and that fiance of yours. | เว้นแต่คุณอยากกลับแคลิฟอร์เนีย ไปหาคู่หมั้น |
I'm sure a nice B.M. is the perfect solution for marital problems. | โอ้, ใช่. ฉันแน่ใจว่า มันสุดยอดยา ที่ใช้แก้ปัญหาพวกที่มีปัญหาคู่สมรส |
Soon as I find a partner, | ทันทีที่เดี๊ยนหาคู่ได้นะยะ |
The males must've come through here looking for the female. | งูตัวผู้มักจะเข้ามาที่นี่ เพื่อตามหาคู่ของมัน |
She kept setting you up with guys? | แต่ก็คอยหาคู่ให้เธออยู่นี่ |
So I've talked to a few matchmakers. | ฉันเลยได้พูดคุยกับบริษัทหาคู่ |
Can you scan this into Match. Com? | สแกนนี่ลงเว็บหาคู่ ให้แม่หน่อยได้ไหม |
The Keeper finds a suitable couple. | ผู้ดูแลได้หาคู่ที่เหมาะสม |
No more order, no more steps we all freely roam the crowd ...looking for our soulmate. | ไม่มีสิ่งใดที่ต้องทำ ไม่ต้องออกเดินทางอีก พวกเราทั้งหมดต่างสนุกสนานกันได้อย่างอิสระเสรี เฝ้ามองหาคู่แท้ |
Juk- ja asked a fortuneteller if she would find a boyfriend before she died | Juk - ja ถามหมอดูว่า เธอจะหาคู่ได้ก่อนตายหรือเปล่า |
You might find yourself wishing for a good wingman. | นายน่าจะภาวนาหาคู่หูที่ดีๆสักคนนะ |
I already found the perfect couple. | หนูหาคู่ที่เหมาะสมไว้แล้ว |
These one night stands, affairs, cigarettes, alcohol and sex without romance... | หาคู่นอนไปวันๆ ,บุหรี่ เหล้า และก็ เซ็กส์ ที่ไร้ความรัก |
And it's our wedding. At least give me company. | และมันเป็นงานแต่งเรา อย่างน้อยน่าจะหาคู่เต้นให้ฉัน |
Which is why I chose her shape, her form to move among the mortals unnoticed, to listen to the cricket songs of the living. | ข้าจึงเลือกรูปร่างเธอ รูปลักษณ์เธอ ในการอยู่ร่วมกับมนุษย์ เพื่อฟังเสียงร้องหาคู่แห่งชีวิต |
I'm trying to track down your old partner ramon prado. | ผมกำลังตามหาคู่หูเก่าของคุณราโมน พราโด |