Sample bottles, dye marker, flares, safety float temperature gauge, spear guns, SMG... | ขวดตัวอย่าง ปากกาสีย้อม พลุไฟ ชูชีพ... มาตรอุณหภูมิ ปืนหอก เอสเอ็มจี... |
He says you make him laugh. | โออูดะ ยืนทำหอกอะไรล่ะ ขว้างหอกมาให้สิ |
The death of birth and it was a point of a spear into my chest and I read on and the spear went deeper and it became an epiphanal experience a total change of mindset for myself and a change of paradigm. | "ความตายของการกำเนิด" และมันเหมือนปลายหอกทิ่มแทงเข้าไปในอกผม ยิ่งผมอ่านต่อไป ปลายหอกก็ยิ่งทิ่มแทงลึกลงไป |
I beg you, bold king, to permit me to redeem my father's name by serving you in combat. | บิดาข้าฝึกข้า มิให้รู้จักกลัว ให้หอกและโล่ห์ ทั้งกระบี่เป็นเช่นส่วนหนึ่งของกาย |
You there Ephialtes. | ลีโอนายเดิส หอกท่านเล่า สเตลีออส ! |
Just there the barbarians huddle sheer terror gripping tight their hearts with icy fingers knowing full well what merciless horrors they suffered at the swords and spears of 300. | รับรู้ว่าความโหดร้ายไร้เมตตา จากคมหอกคมดาบของ สปาร์เทินสามร้อยนาย น่าสะพรึงกลัวเช่นใด บัดนี้พวกมันตะลึงลานแล้ว เมื่อทุ่งแห่งนี้ |
On comes Munez, but he's gonna come on to partner Gavin Harris. | มูเนซลงสนามมาแล้วครับ คราวนี้เขาลงมายืนเป็นหัวหอกคู่กับเกวิน แฮริส |
So, I'm going to ask if in return he'll let me borrow the Spear of Osiris to help me defeat Sargon. | ดังนั้น ข้าจะไปขอยืม... หอกแห่งโอซิริส เพื่อเอาไปปราบซาร์ก้อน |
But mainly for the simple reason that the Spear of Osiris is only effective against Egyptian monsters. | แต่เหตุผลสำคัญ คือ หอกแห่งโอซิริส มีผลต่อ สัตว์ร้ายของอียิปต์เท่านั้น |
He said something about Olympia and Neptune's Trident. | เขาพูดบางสิ่งเกี่ยวกับ โอลิมเปีย และ หอกสามง่าม แห่ง เนปจูน |
The weapons chosen are quarter staff, mace and sword. | โดยมีอาวุธที่ใช้คือ หอกสั้น คทาและดาบ |
Old man's... where the hell do you... come up with this stuff? | ไอ้แก่ ไปทำหอกอะไรที่ไหนวะเนี่ย จะไปพร้อมกับของพวกเนี้ยเหรอ ? |
And may I say, you are the living embodiment of all the promises made by our lovely town's Chamber of Commerce. | และฉันจะพุดได้ไหมว่า คุณเป็นศูนย์รวมที่มีชีวิตของ ทุกสัญญาโดยหอการค้าของเมือง อันเป็นที่รักของเรา |
Did it look like that spear was gonna go right through your skull? | แห่งฟิสิกส์เชิงทฤษฎีต้องการ คือการหลงตัวเองยิ่งขึ้น ดูเหมือนหอกจะทิ่มทะลุ กะโหลกนายแน่ะ ว่าไหม |
'Cause I kinda lost focus once she went into the whole James Bond thing. | ผมไม่สมาธิ เรื่องนั้นหอก ก็เธอเล่นเข้ามาในนี้ แล้วแสดงท่าทางแบบ เจมส์ บอนด์ นะ |
George, you little shit, you said there was no wine here. | จอร์ช ไอ้หอกเอ้ย... . |
Lets get a large branch sharpen the end of it shove it in it fucking ass.. | เจอกับสาขาใหญ่แล้ว เตรียมหัวหอกให้คม แล้วเอาไว้แทงใส่ก้นมัน |
It's just I think they would look marvelous decorating spikes in King's Landing. | ก็แค่ข้าคิดว่า มันคงดูเยี่ยม ถ้าเอาไปเสียบหอกตกแต่ง ที่คิงส์แลนด์ดิ้ง |
Tramping through the trees in the rain, day after day, all so he can stick his spear into something's flesh. | ร่อนเร่ไปตามป่าเขา ตามกลางสายฝน วันแล้ววันเล่า เพื่อที่เขาจะได้แทงหอก\ ในเนื้อของสัตว์สักตัว |
We shall require 3,000 helms and shields, plus swords, pikes, gorgets, maces... | เราต้องเอาหมวกเกราะและโล่ 3,000อัน รวมถึงดาบ หอก เกราะกันคอ คทา.. |
If we were such great friends, why do I only know you as the hybrid dick who sacrificed my girlfriend on an altar of fire? | ถ้าเกิดเราเคยสนิทกันจริง ทำไมฉันถึงรู้จักนายแค่ในฐานะ ไอพันธุ์ทางหอกหัก ที่เอาแฟนฉันไปสังเวยบนแท่นไฟ |
Well, maybe they do, but I don't want to give the Rev any more ammunition. | บางที พวกเขาอาจรู้ แต่ ฉันไม่อยากยื่นหอก ให้บาดหลวงคนนั้น |
What sport is it where one side has dogs and spears and crossbows and the other nothing? | กีฬาอะไรกันที่ฝ่ายหนึ่ง มีหมา,หอกธนูและหน้าไม้ และอีกฝ่ายไม่มีอะไรเลย |
Put those together they form the Spear of Trium, the weapon the gods used to defeat Kronos. | เอาสามอย่างมารวมกัน มันก็จะกลายเป็น หอกของเทรียม อาวุธที่เทพเจ้าใช้ ในการทำลายล้าง โครโนส |
We die bleeding from 100 wounds with arrows in our necks and spears in our guts, but our war cries will echo through eternity. | เราจะตายด้วยแผลเป็นร้อย ธนูปักคอ หอกแทงท้อง แต่เสียงออกศึกของเรา จะคำรามก้องไปชั่วกาลนาน |
He sired a little bastard and then he had the poor taste to have the mother bumped off. | เขาให้กำเนิดเด็กผีนั่น จนมันมาเป็นหอกข้างแคร่ เพราะไปฆ่าแม่มันตาย |
She's spearheading the marketing on our new smartphone, Occura. | และนี่คือเอ็ม. เธอเป็นหัวหอกในการตลาด มาร์ทโฟนใหม่ของเรา Occura. |
When your brother Rhaegar led his army into battle at the Trident, men died for him because they believed in him, because they loved him, not because they'd been bought at a slaver's auction. | ยามท่านเรการ์พี่ท่าน ออกศึกที่หอกสามง่าม ทหารยินดีพลีชีพ เพราะเชื่อในตัวเขา เพราะรักเขา |
"I hung from a windy tree for nine long nights, wounded by a spear, dedicated to Odin, from that tree of which no man knows from where its roots run." | ข้าห้อยบนต้นไม้ที่มีลมแรง เวลา9ราตรีที่ยาวนาน ได้รับบาดแผลจากคมหอก อุทิศตัวให้กับเทพโอดิน |
Homo sapiens were the first to throw a spear at their prey rather than simply jab at it. | โฮโมซาเปียนเป็นพวกแรก ที่ขว้างหอก ไปที่เหยื่อของพวกเขา มากกว่าเพียงแค่การแทงไปที่เหยื่อ |
The axe, the spikes, the walls. | ขวานเอย หอกเอย แล้วยังกำแพงอีก |
Usually, Charlie spearheads this kind of thing... yeah, this year, chasing Odin seemed more pressing. | ปกติ ชาร์ลีจะเป็นหัวหอกกับเรื่องพวกนี้... ใช่ แต่ปีนี้ ขอตามล่าโอดินดีกว่า |
I wanted to give the folks in the future a real snapshot, one that isn't in their stupid chamber of commerce booklets. | ผมอยากให้คนในอนาคต ได้รับรุ้เรื่องจริงๆ ไม่ใช่สิ่งที่เห็นจากหนังสือของหอการค้า บ้าๆนั่น |
Knives, swords, lances, stakes, a century in a metal box. | มีด ดาบ หอก เสาเข็ม เป็นศตวรรษอยู่ในโลงศพ |
How quickly can you take all of the cell towers within range offline? | นายทำได้เร็วแค่ไหน ในการปิดหอกระจายสัญญาณ ทุกแห่งในรัศมีน่ะหรือ |
And if he still felt anything at the end, he surely felt the spear thrust up under his ribs to pierce his heart and lungs. | และถ้ายังมีความรู้สึกอยู่... เขาจะรู้สึกถึงหอกแหลมทิ่มแทงใต้ซี่โครง ทะลุหัวใจและปอด |
Hey, you. What's this dick guy's name? | นี่แก ไอ้หอกหักนั่น มันชื่ออะไร |
Hey, listen, dickhead. You're the one accused of murder. | เฮ้ ฟังนะไอ้หอกหัก คุณถูกตั้งข้อหาฆาตกรรม |
Everyone aged 10 to 60 will drill daily with spears, pikes, bow and arrow. | ทุกคนที่อายุ 10-60 เจ้าขุดทุกๆวันด้วยหอก ธนู และลูกธนู |
Apparently, one of Daenerys's dragons was wounded by spears in the fighting pits of Meereen. | เหมือนว่ามังกรตัวหนึ่ง ของเดเนอริส ทาร์แกเรียน ถูกหอกในหลุมต่อสู้ที่เมียรีน ทำให้เป็นแผล |