These soldiers... were conspiring with unpatriotic words, sir. | ทหาร 2 คนนี่... ..สุมหัวกันนินทา ว่าร้ายต่อแผ่นดิน .. ครับ |
He and Young are bumping heads, yes. | เขา และ ยังค์ กำลังสุมหัว , ใช่ |
One night after the club closes, they're all together talking about their money woes until our High School chemistry teacher cracks a smile and says, "well, we could always make meth." | คีนนึงหลังจากคลับเลิก พวกเขาก็สุมหัวกัน ถกกันเรื่องปัญหาการเงิน จนกระทั่งครูเคมี มัธยมฉีกยิ้ม |
Go ahead and join your Clark High early peakers, | เชิญเลย ไปสุมหัว กับพวกเสมียนนั่งเบ๊นซ์ |
I got to run, but everybody hangs out at the boathouse after school. | ฉันต้องรีบแล้ว แต่ใครๆก็ไปสุมหัว ที่ " โบสท์เฮาส์ " หลังเลิกเรียน... |
Founders parties are just an excuse for the council to gather in back rooms and plot against vampires. | งานเลี้ยงผู้ก่อตั้งมันก็แค่ ข้ออ้างให้พวกสภา มาสุมหัวกันหาทาง กำจัดแวมไพร์ |
Yeah, and then you glommed on because you don't have kids of your own. | ใช่ แล้วเธอก็สุมหัวกัน เพราะเธอไม่มีลูกเป็นของตัวเอง |
Why can't we just pull over somewhere... park, gather our thoughts in like a bunker somewhere? | ทำไมไม่หาทำเลเหมาะๆ... แล้วจอดก่อน, สุมหัวคิด หาชัยภูมิกำบังดีกว่า? |
We don't know where they are, when they'll strike. | เราไม่รู้ว่ามันสุมหัวกันอยู่ที่ไหน และจะโจมตีเมื่อไหร่ |
I just didn't want it to turn into the remnants of your keggers every Sunday morning. | ฉันแค่ไม่อยากให้ที่นี่ กลายเป็นที่สุมหัวของพวกก๊งเบียร์ |
Everything will get too much for you again and I'll lose you again. | ทุกอย่างจะสุมหัวเธออีก แล้วฉันก็จะเสียเธอไปอีก |
Hey, if you can't muster up the appropriate respect, | เฮ่ย ถ้าเธอไม่สุมหัวชมกันด้วยความเคารพ |
You two fellows gang up together and play me like a monkey? | แกสองคนสุมหัวกันเล่นงานฉันอย่างกับลิง |
We need a staff meeting. Everyone! A staff meeting! | เราต้องมาสุมหัวกัน ทุกคนมารวมกันกันเร็ว |
What are you trying to do to me? What are you and that nigra up to? | พยายามจะทำอะไร เธอกับยัยนิโกรนั่นสุมหัวแกล้งอะไรฉัน |
Love how she picked a mob hangout. | ชอบวิธีที่เธอเลือกนัดร้านที่ พวกมาเฟียชอบสุมหัวกัน |
A lot of these Phoenix guys hang out at his place. | พวกฟีนิกซ์ส่วนใหญ่ ไปสุมหัวอยู่ที่บาร์ของเขา |
No meeting and no vote. | ไม่เอาสุมหัว ไม่เอาโหวต |
I thought you two might be together, hating me. | ฉันคิดว่าพวกคุณสองคนคง สุมหัวกันหมั่นไส้ฉันอยู่ |
When do you guys have time to conspire? | พวกนายเอาเวลาที่ไหนไปสุมหัวคิดกันน่ะ |
She was in a squat with some unsavoury types. | เธอสุมหัวอยู่กับ พวกเด็กที่น่ารังเกียจ |
You hang out here a lot? | เธอมาสุมหัวอยู่ที่นี่ประจำเหรอ |
I guess you'll be shopping and doing the cooking, laundry and the gossiping. | นายคงไปช้อปปิ้ง ทำอาหาร ซักผ้า สุมหัวนินทา |
Uh-oh. What are you two doing? | โอะโอ พวกคุณสุมหัวอะไรกัน |
Whatever you and Big Jim were huddling about at Town Hall... be careful. | ไม่ว่าเรื่องอะไรที่คุณนายกับบิกจิมสุมหัวกันที่ศาลากลาง ระวังตัวด้วย |
Now a plot by witches has lured me back, hopping that I will defeat a tyrant, a vampire I created. | ตอนนี้มีเรื่องราวที่แม่มดกำลังสุมหัวกัน ล่อให้ฉันต้องกลับไป ด้วยแรงปรารถนาว่าฉันจะเอาชนะจอมเผด็จการ แวมไพร์ที่ฉันเคยสร้างขึ้นมา |
We can't just stand here, people will wonder what we're talking about. Right. | มายืนสุมหัวกันอย่างงี้เดี๋ยวชาวบ้านสงสัยกันหมด |
Bunch of us get together at the end of the week to blow off some steam. | สุดสัปดาห์พวกเราจะสุมหัว ปล่อยพลังกัน |
Some dude on the street said there's a place in the ninth ward where homeless vets hang out. | คนข้างถนนแถวนี้บอกว่าในเขตเก้า มีที่ทหารผ่านศึกไปสุมหัวกัน |
Why is there a convention in the bathroom? | มาสุมหัวกันทำไมในห้องน้ำ |