Last night, the FAA was forced to ground all aircraft, leaving thousands stranded when electronic failures and mysterious power outages crippled the western United States. | เมื่อคืนนี้ FAA ได้ถูกบังคับให้ลงสู่ภาคพื้นดิน ผู้โดยสารตกค้างนับพัน เมื่อ ระบบอีเล็คโทรนิคส์ล้มเหลว และพลังงานลึกลับ ได้ตัดกำลังซีกตะวันตกของสหรัฐ แต่ข่าวใหญ่วันนี้ |
I got right in everyone's hostile face. | ทิ้งสารตกค้าง ของ ammonium oxylate potassium chloride. |
See, the human fingerprint leaves an oily residue | ลายนิ้วมือที่มีสารตกค้างของมนุษย์ |
They found trace elements of cyanide in his blood but the levels are not nearly high enough to meet their criteria for poisoning. | พวกเขาพบสารตกค้าง ของไซยาไนด์ในกะแสเลือด แต่ระดับของมันไม่สูงมากพอ พอที่จะทำให้เขาตายเพราะพิษนั่น |
You need to tell your team to check for an explosion with no bomb fragments or combustible residue. | คุณควรจะบอกทีมงานให้ตรวจสอบ วัตถุระเบิด ที่ไม่มีชิ้นส่วนระเบิด หรือ สารตกค้างที่เผาไหม้ได้ |
Now we have a tremendous amount of residue. | ตอนนี้เรามีสารตกค้างจำนวนมาก |
Creates no smoke, leaves no residue. | สร้างควันใบไม้ที่ไม่มีสารตกค้าง. |
That's a residue common to an AK-47 after firing. | นั่นเป็นสารตกค้างหลัง จากการยิงปืนAK47 |
I'm gonna have to get some of your personal belongings here, just so I can check for demon and ghost residue. | ฉันจะต้องได้รับบางส่วนของ ทรัพย์สินส่วนตัวของคุณที่น เพียงเพื่อให้ฉันจะตรวจสอบสำหรับ สารตกค้างปีศาจและผี. |
It looks like some kind of residue. | มันเหมือนสารตกค้างบางอย่าง |