I was, um, supposed to follow his wife and take pictures. | ฉัน ฉันถูกจ้างให้สะกดรอยตามเมียเขา และถ่ายรูป |
And running around trying to track down Self isn't safe. | และการคอยวิ่ง เพื่อสะกดรอยตามเซลฟ์.. มันไม่ปลอดภัย |
This is me not telling you I'm tailing Ramon Prado again tonight. | เออ ฉันจะไม่บอกนายว่าฉันจะสะกดรอยตาม ราโมน พราโดอีกทีคืนนี้ |
Stake it out-- if you see him, tail him, call us. | ซุ่มดูอยู่ที่นั่น--ถ้าเห็นเขา สะกดรอยตาม, แล้วโทรหาเรา |
Yeah. I'm stalking. I mean, I'm starving. | ค่ะ ก็ดี ฉันอยากสะกดรอยตาม เอ้อ ฉันหมายความว่า ฉันอยากทานของอร่อยแล้วสิ |
It's easy. | เรื่องกล้วยๆ นายแค่สะกดรอยตาม แฟนหนุ่มของเธอคนนั้น |
Bend****** | ครับ พฤติกรรมการสะกดรอยตามแบบนี้ บ่งชี้ว่าเป็นแรงจูงใจส่วนบุคคล |
I'm gonna come with you. Is it to help me sew or to stalk your new crush? | -จะไปช่วยฉัน หรือว่า จะไปสะกดรอยตามปิ๊งใหม่ของนายกัน ห๊า |
It's not stalking if you know each other. | มันไม่เรียกว่า สะกดรอยตามหรอกนะ ถ้าต่างคนต่างรู้จักกันน่ะ |
We have a wolf inside Donnelly's garage, but do you buy a wild animal stalking its prey indoors? | มีหมาป่า ในโรงรถของดอนเนลลี่ แต่คุณเชื่อหรือว่า สัตว์ป่าจะสะกดรอยตามเหยื่อ เข้ามาในบ้าน |
You can unlock doors, sneak past guards, climb the wall, but if you don't take out that monkey, you ain't going nowhere. | นายสามารถปลดล็อคประตูได้ สะกดรอยตามพวกยามไป ปีนขึ้นกำแพง แต่ถ้านายกำจัดเจ้าลิงไม่ได้ล่ะก็... . |
♪ You love me? | และชุดของฉันมันเลิกขึ้น และคนที่ฉันรักสะกดรอยตามฉัน เธอรักฉันเหรอ |
What are you gonna do, just keep following Isaak around all night? | นี่แกกำลังจะทำอะไร จะคอยสะกดรอยตามไอแซก ไปทั้งคืนเลยรึไง? |
Garza was shadowing you and this is the first I'm hearing of it. | กาซ่า สะกดรอยตามคุณ และนี่ คุณเพิ่งมาบอกผม นี่นะ |
Now, you guys don't even have warrants for these tails, do you? | ทีนี้ พวกคุณไม่ได้มีแม้กระทั่งหมายศาล ในการสะกดรอยตาม ใช่ไหมล่ะ |
Theoretically, these tails you refer to would be completely within the bounds of the law. | ตามหลักการ การสะกดรอยตามที่คุณอ้างถึง มันอยู่ภายใต้ขอบเขตของกฎหมาย โดยสิ้นเชิง |
We don't need a warrant to follow somebody through a public place. | เราไม่จำเป็นต้องมีหมายศาล ในการสะกดรอยตามใครสักคน ตลอดทั้งในสถานที่สาธารณะ ตามหลักการ |
You screw up, get yourself followed by the DEA, and now, suddenly, this is all my fault? | นายทำฉิบหายเอง ปล่อยให้ตัวเองถูกป.ป.ส สะกดรอยตามได้ และตอนนี้ จู่ๆทั้งหมดนี้เป็นความผิดของฉันคนเดียวงั้นเหรอ |
Tell me about the stalking charge brought against you two years ago. | ช่วยบอกเรา เรื่องข้อหาสะกดรอยตาม ฟ้องคุณ สองปีก่อน |
Leave me the hell alone, or I'm telling that cop there that you're stalking me. | อย่ามายุ่งกับฉันหรือจะให้ฉันบอกตำรวจตรงนั้น ว่านายสะกดรอยตามฉัน นายเข้าใจไหม |
I don't care if you have to retrace every inch of this city. | ฉันไม่สน แกต้องสะกดรอยตามให้เจอ ทุกๆตารางนิ้วในเมืองนี้ |
Diego and Ronnie handed a bagful of it to a homeless guy, who I followed till he dumped it off at a money transfer place. | ดิเอโก้กับรอนนี่เอาเงินทั้งถุง ให้คนจรจัด ที่ผมสะกดรอยตาม จนเขาเอาเงินมาไว้ที่ร้านแห่งนึง |
She rejected you, you didn't take "no" for an answer, you stalked her to the fund-raiser. | เธอปฏิเสธคุณ คุณไม่ยอมรับ "คำปฏิเสธ" สะกดรอยตามเธอ ไปที่งาน |
When I followed Junior down here a few days ago, we found another way out. | เมื่อสองสามวันที่แล้ว ฉันสะกดรอยตามจูเนียร์ลงไปข้างล่าง และพวกเราสองคนเจอทางออกอีกทาง |
Don't worry, Mr. Richards, I'm an expert at surveillance. | ไม่ต้องเป็นห่วง,คุณริชาร์ด, ผมเป็นเลิศด้านภาระกิจสะกดรอยตามอยู่แล้ว |
No more of this surveillance crap. | ไม่มีการสะกดรอยตามอีกต่อไปแล้ว ผมจะลุยมันเอง |
I'm here on business, of course. I'm on someone's trail. | ฉันมาทำงาน กำลังสะกดรอยตามใครบางคนอยู่ |
Mr. Latimer wasn't stalking. | มิสเตอร์ลาติเมอร์ไม่ได้สะกดรอยตาม |
Just follow Sam and we'll get what we want | แค่สะกดรอยตามเขา คงมีเบาะแส |
I told CIB to follow him | ผมสั่ง ClB สะกดรอยตาม |
Why was CIB following him? | ทำไม ClB ต้องสะกดรอยตามด้วย? |
SP Wong was dedicated to the police force and you investigated him? | เขาทุ่มเทให้กรมมาตลอด คุณให้คนสะกดรอยตามเขา |
He was following me all the time | มันสะกดรอยตามฉันทุกวัน |
Tell those boys to stop following Sam's gang | สั่งให้ยุติสะกดรอยตามหานเซิน |
He won't go if he's being tailed | ถ้าคุณสั่งคนสะกดรอยตามเขาจะเปลี่ยนใจนะ |
The Vampires didn't realize you were following a human... | พวกแวมไพร์จะสงสัยเอาที่สะกดรอยตามมนุษย์ |
The person who paid you to follow me? Who was it? | คนที่จ้างให้นายสะกดรอยตามฉันไง มันเป็นใคร |
Let's tail him We might be able to get the whole gang | สะกดรอยตามมันไป เราอาจจะรวบตัวได้ยกก๊วน |
Don't look now, but we're being followed. | ตอนนี้อย่าหันกลับไปมอง เเต่เรากำลังถูกสะกดรอยตาม |
You're not stalking me, are you? | คุณไม่ได้สะกดรอยตามผมใช่ไหม |