In those times, far from the look of the men, the animals were distributed immense territories... | ในเวลานั้น ณ ที่ห่างไกลสายตามนุษย์ สรรพสัตว์ต่างๆ แบ่งปันถิ่นอาศัยกัน |
The sea is the immense one space of freedom that the animals they cover to his way, without obstacles, from one continent to other. | ทะเลอันแสนกว้างใหญ่ต่างเปิดโล่ง สรรพสัตว์ท่องเที่ยวได้ตามใจ ไม่ต้องกลัวเกะกะ |
I love the property, I love the animals, and I tune out the people. | ฉันรักที่ดินผืนนี้ ฉันรักสรรพสัตว์ทั้งหลาย เเละฉันก็เบื่อผู้คน |
Reports even indicate one of his personalities is an amalgam of the various animals in the Philadelphia Zoo where he worked. | รายงานระบุว่าบุคลิกหนึ่งของเขา มาจากการรวมสรรพสัตว์ ในสวนสัตวิ์ฟลาเดลเฟียที่เขาทำงาน |
As a being of light, I must show compassion for all living things. | ในฐานะบุตรแห่งแสง ผมต้องมีความเมตตาต่อสรรพสัตว์ |
And all the animals drew near to him and said: | จากนั้นสรรพสัตว์ทั้งหลายเข้ามาใกล้เขา และพูดว่า |
The animals cover thousands of kilometers towards the cold and fertile waters. | สรรพสัตว์เดินทางหลายพันไมล์ ไปหาน้ำเย็นที่อุดมสมบูรณ์ |
Is he a great Wizard? Or is he more like you? | เขามีจิตใจอ่อนโยน ชอบอยู่กับผองสรรพสัตว์ |
He can enter the mind of animals, see through their eyes. | สามารถสิงสู่จิตใจสรรพสัตว์ และมองด้วยตาของมัน |
They say animals can sense natural disasters when they're about to happen. | ว่ากันว่าสรรพสัตว์ทั้งหลายสามารถ รับรู้ภัยพิบัติทางธรรมชาติได้ |
A thick blanket of green stretching across all Creation. | เหมือนผ้าห่มสีเขียว ที่ห่อหุ้มทุกสรรพสัตว์ |
Everything that creeps, everything that crawls, and every beast that walks upon the ground. | ทุกสิ่งที่เลื้อย ทุกสิ่งที่คลาน และทุกสรรพสัตว์ที่เดินบนแผ่นดิน |
Africa is home to hundreds of thousands of animals. | อาฟริกา บ้านสรรพสัตว์นับแสน... |