You should have supported me, instead of following some stupid, worthless code! | แกนั่นแหละควรอยู่ข้างฉัน แทนที่จะไปวิ่งตาม ไอ้พวกบ้าปัญญาอ่อนนั่น! |
And I heard Tara coming up behind me, and I didn't want her to see that. | และฉันได้ยินเสียงทารา วิ่งตามหลังฉันมา แล้วฉันไม่อยากให้เธอเห็นภาพนั้น |
Trust me, the way to get a man to follow you forever- take his virginity. | วิธีให้หนุ่มๆ วิ่งตามเธอ เปิดบริสุทธิ์เขา |
And then, when I'm at my lowest point, some guy would chase me down the street, pour his heart out, and we'd kiss. | แล้วพอฉันเศร้าสุดๆ จะมีผู้ชายวิ่งตามฉันไปบนถนน บอกความในใจ แล้วเราก็จูบกัน |
And if he bolts, you run as fast as you can and just try to hold him, OK? | แล้วถ้ามันหนี นายวิ่งตามให้สุดกำลัง และพยายามจับมันให้ได้ ตกลงมั้ย |
I was lucky to get invited to Silverstone last year and he did come out of the Mercedes garage and I was running behind him, like a stalker. | และเขาเดินออกมาจากโรงรถเมอร์ซีเดส ผมวิ่งตามหลังเขา เหมือนพวกสะกดรอย |
You know, his plans are running more towards stabbing you to death with a pointed stick. | รู้ไหม แผนของเขาก็คือวิ่งตามหาคุณแล้วก็กระซวกเอาให้ตาย ด้วยไม้แหลมๆ |
Up to this point, we've been reacting to him, but the roadblocks and the media blitz are set up to make him react to us. | จนถึงตอนนี้ เราต้องวิ่งตามเขา แต่ด่านสกัดและสื่อประโคมข่าว จะทำให้เขาต้องวิ่งตามเราบ้าง |
Do you know how this feels? It's like I'm running permanently just a little behind the rest of the field. | คุณไม่รู้ว่าฉันรู้สึกยังไง เหมือนวิ่งตามหลัง เพียงลำพัง |
Steve, you running with the big dogs or staying on the porch? | สตีฟ อยากวิ่งตามฝูง หรือนั่งเฝ้าที่ระเบียงบ้านล่ะ |
Yeah? I'll get the van. You go. | ผมไปเอารถ คุณวิ่งตามไป ไปเลย |
The little princess is following us. Hey, Lars... | มีเจ้าหญิงวิ่งตามเราอยู่ว่ะ |
He saw him doing that once and then he ran together with that crazy guy | แล้วเค้าก็วิ่งตาม อีตาบ้านั้นไปด้วยนะ |
Look at her run! | ดูสิ เธอวิ่งตามมาแล้ว |
You were robbed at a shoe repair shop, and I ran after the thief | คุณถูกขโมยที่ร้านซ่อมรองเท้า แล้วผมก็วิ่งตามเจ้าขโมยนั่นไป |
But... we can run after it. | แต่.. เราวิ่งตามมันได้ |
Find some other foolish dream. | ไปวิ่งตามความฝันอันอื่นเถอะ |
Run the play we set up. | วิ่งตามแผนที่เราคุยกัน |
My son pulled loose from my hand and chased his friend across the street. | ลูกชายผมสะบัดหลุดมือที่ผมจูงอยู่ วิ่งตามเพื่อนข้ามถนน |
Ran after them outside, | วิ่งตามพวกมันไปข้างนอก |
RUNNING AFTER ME WITH A BOTTLE OF ACID. | จะมาวิ่งตามฉันกับขวดน้ำกรดได้ตลอดเวลาหรอก |
She must've seen me coming. | เธอคงเห็นฉันวิ่งตามมา |
I mean, let's just say you jumput of the car and run after some maggot. | ฉันหมายความว่า พอนายลงจากรถ เพื่อไปวิ่งตามคนร้ายหนะ |
So that's your idea of exercise? Having her run after a car? | งั้นไอเดียให้ลูกคุณออกกำลังกายคือให้วิ่งตามรถเนี่ยนะ ? |
You know, the one that follows the sports car | คนที่วิ่งตามรถสปอร์ต |
I felt so horrible about it that I ran after you and you were gone. | แต่ฉันก็วิ่งตามเธอตอนเธอกำลังจะหนีไป |
I ran into Jenny out on the street. | พ่อวิ่งตาม เจนนี่ ไม่ทันเลย |
We don't have the resources to go chasing every kid who runs off with his pals; | เราไม่มีกำลังคนพอที่จะวิ่งตามเด็กทุกคนฃืที่ออกไปวิ่งเล่นกับเพื่อนได้หรอกครับ |
He didn't just run into you on the street? | มันไม่ได้วิ่งตามคุณที่ถนนใช่มั้ย? |
Processed to the highlighted rat | วิ่งตามเส้นทางที่ให้ไว้ |
I ran off after him, but he... too far ahead. | ผมวิ่งตามเขาไป แต่เขาไปไกลแล้ว |
I, uh, I-I followed him into the bathroom. | ผม เอ่อ วิ่งตามเขาไปที่ห้องน้ำ |
Especially if you're going to run off with complete strangers. | โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าเธอวิ่งตาม ไปกับคนแปลกหน้าที่ไม่เคยเจอมาก่อน |
A minivan pulls up behind me. | มีรถตู้วิ่งตามหลังฉันมา |
She's the one you chased. | เธอเป็นผู้หญิงที่คุณวิ่งตามนี่ |
You got five hungry vampires snapping at your ass. | นายกำลังถูกแวมไพร์ที่กำลังหิวจัดห้าตัววิ่งตามหลังนายมา |
You have five hungry, snapping vampires. | แวมไพร์หิวโซห้าตัวกำลังวิ่งตามนายอยู่นะ |
The receivers run the fly route downfield And then block as the play develops, okay? | ตัวรับวิ่งตามเส้นทาง ตัวบล็อคกันคู่แข่งตามแผน โอเค๊? |
If you don't do it, i will. | ถ้านายไม่อยาก ฉันวิ่งตามเอง |
It's a territorial threat display. Do not run, or he'll charge. | มันแค่ประกาศอานาเขตน่ะ อย่าวิ่ง ไม่งั้นมันจะวิ่งตามใส่คุณ |