Well, you can probably get away with stealing sometimes, Darnell, but, you know, sooner or later you're gonna get caught. | บางครั้งเธออาจขโมยของ ได้สำเร็จนะ ดาร์เนล แต่วันใดวันหนึ่ง เธอก็จะต้องถูกจับได้อยู่ดี |
It's because I believe Savannah's survival may someday depend upon John Henry's survival. | มันเพราะฉันเชื่อว่าความอยู่รอดของซาวานน่า วันใดวันหนึ่งจะขึ้นอยู่กับการอยู่รอดของจอห์น เฮ็นรี่ |
And because I believe that your survival may someday depend upon John Henry's survival. | และเพราะฉันเชื่อว่าการอยู่รอดของคุณ วันใดวันหนึ่งจะขึ้นอยู่กับการอยู่รอดของจอห์น เฮ็นรี่ |
Our ancestors warned us that one would return someday... and destroy our entire civilisation. | บรรพบุรุษของเราเตือนไว้ว่า มันจะหวนกลับมาวันใดวันหนึ่ง... และจะทำลายอารยธรรมทั้งหมดของพวกเรา |
But the worst is when you meet someone who knew someone who died because of what he did. | แต่ที่แย่ที่สุด เมื่อวันใดเธอได้พบกับใครบางคน รู้ว่าใครบางคนต้องตาย ในสิ่งที่เขาทำ |
But I must let you know not a day goes by that I've not thought of you. | แต่ข้าอยากให้เจ้ารู้ว่า ไม่มีวันใด ที่ข้าไม่คิดถึงเจ้า |
He wondered if their power was the form the next stage of human evolution was taking, and perhaps that we'll all be able to control it some day. | เขาเคยประหลาดกับพลังที่มาจาก วิวัฒนาการขั้นต่อไปของมนุษย์ และ บางทีเราอาจจะควบคุมมันได้ในวันใดวันหนึ่ง |
One of these days. | วันใดวันหนึ่งเนี่ยล่ะ. |
So... you should be coming home any day now, right? | ก็คุณควรจะได้กลับบ้านไม่วันใดก็วันนึงแล้วใช่มั้ย |
Next week, sometime. | อาทิตย์หน้าละกัน วันใดวันหนึ่ง |
As long as Hae Mo-Su is still alive, he and His Majesty are bound to meet someday. | ตราบเท่าที่แฮโมซูยังมีชีวิตอยู่, เขาและฝ่าบาทจะต้องพบกันไม่วันใดก็วันหนึ่ง |
You had to know I'd find out sooner or later. | คุณน่าจะรู้ว่าผมต้องรู้เรื่องนี้ไม่วันใดก็วันนึง |
I'll be getting sacked any day now | ฉันก็คงจะถูกไล่ออกวันใดวันหนึ่ง |
But the day he will come to know that his son is going to leave... all his traditions and principles what will happen to his feelings? | แต่วันใดที่เขาทราบว่าลูกชายทิ้งประเพณีไป... ประเพณีและหลักปฏิบัติของเขาทั้งหมด... ..เขาจะเกิดความรู้สึกอย่างไร? |
One day,When I give my life *** | วันใดก็ตามที่ผมมีชีวิตที่ดีขึ้น |
It was something you had to face, one day or another. | มันคือสิ่งที่ท่านต้องเผชิญหน้าไม่วันใดก็วันนึง |
Just as the rebel forces might invade Jolbon any day, how could it possibly get any worse? | ถ้าพวกกบฎจะยกพลขึ้นมาที่โชบลไม่วันใดก็วันหนึ่ง หากว่าสถานการณ์มันแย่ลง? |
Once you understand the true nature of heroism, you will fly. | วันนึงเธอจะเข้าใจ วันใดที่เธอเข้าถึงแก่นแท้ของฮีโร่ |
And after he's finished with me? | แล้วหากวันใดที่พระองค์ทรงเบื่อข้าล่ะ? |
You know that day that you once told me about when Gotham would no longer need Batman? | รู้ไหมวันนั้นที่คุณถามผมว่าวันใด กอทแธม จะต้องการเลิกใช้แบทแมน |
I lied, too. | วันใดวันนึงในอาทิตย์หน้า แล้วตกลงกัน - วันอังคารไหม |
We both know I end up back checking coats at the Steuben Club, one way or the other. | รู้ๆ อยู่ฉันต้องกลับไปเป็นเด็กรับเสื้อที่สตูเบนท์ คลับ ไม่วันใดก็วันหนึ่ง |
You have to come out eventually. | นายจะต้องออกมาได้ ไม่วันใดก็วันหนึ่ง |
The day comes when I have to call you my senior, is the day I am driving off the rooftop, I swear I will! | วันใดเมื่อฉันต้องเรียกนายว่ารุ่นพี่ วันนั้นฉันจะขึ้นไปโดดลงมาจากดาดฟ้า ฉันสาบาน! |
At some stage of the game, eli. | ไม่ว่าวันใดวันหนึ่ง อีไล |
There isn't a day that passes that I don't wish she were alive. | ไม่มีวันใดที่ผ่านมา\ ที่ข้าไม่อยากให้นางยังมีชีวิตอยู่ |
If all the supernaturals would stop squabbling among themselves and unite we could conquer humans in a matter of days. | ถ้าพวกมีพลังหยุด ทะเลาะกันเอง และรวมตัวกัน เราจะเอาชนะมนุษย์ได้ เมื่อวันใดวันหนึ่ง |
Who will stand between us, the jackboots and the proletarian abyss? | วันใดที่พ่อตายไป เจ้านั่นคงทำตัวเอง ครอบครัว และประเทศนี้พินาศ ภายในปีหนึ่งเป็นแน่ แล้วใครจะมาช่วยเรา |
And someday, if we're lucky, Andy may have kids of his own. | แล้ววันใดวันนึง ถ้าพวกเราโชคดี แอนดี้อาจจะมีลูกของเขา |
On the day we left for war, our father told me a true king considers the advice of counsel, but always listens to his heart. | วันใด ที่เรามีสงคราม ท่านพ่อว่า กษัตริย์ที่แท้จริง ย่อมฟังคำแนะนำ และฟังเสียงหัวใจตัวเองด้วย |
And if the day ever comes when you're tempted to sell me out, remember this: | หากวันใดที่เจ้านึกอยากขายข้าให้ศัตรู จำเอาไว้ |
Wait till the day I break the seal.. | วันใดที่ข้าปลดผนึกนี้ใด้ |
"there is no such thing as bad weather. | ไม่มีวันใดที่อากาศที่เลวร้าย |
Especially since there's a chance that we could be family someday. | โดยเฉพาะเมื่อวันใดวันหนึ่ง เราอาจจะได้เป็นครอบครัวเดียวกัน |
Gambling is going legal any day. | การพนัน เป็นไปตามกฎหมายวันใดวันหนึ่ง. |
Think you're going to get married someday? | ฉันว่าเธอจะได้แต่งงานไม่วันใดก็วันหนึ่ง |
We were thinking that the army or the national guard should be showing up any day now. | ออสการ์ : พวกเราคิดว่าทหารหรือพวกรักษาความสงบของชาติ น่าจะมาถึงในวันใดวันหนึ่ง |
The day she gets in trouble, you should be ready to quit. | วันใดที่คุณหนูก่อเรื่องเดือดร้อน คุณก็เตรียมออกจากงานได้ |
Robbed of their homeland the Dwarves of Erebor wandered the wilderness a once mighty people brought low. | หรือวันใดนับจากนั้น เมื่อถูกปล้นชิงบ้านเกิด... คนแคระแห่งเอเรบอร์พเนจรพลัดถิ่น |
Don't worry. I will be one day. | ไม่ต้องกังวล ฉันจะเป็นวันใดวันหนึ่ง |