The Los Angeles Sunday Times reports today that in Tarzana, California a supermarket manager, Jerry Landers, had an alleged conversation with someone he claimed was God. | ลอสแอนเจลิสไทม์ วันอาทิตย์รายงานข่าววันนี้ ที่ทาร์ซานน่า ผจก.รซูเปอร์มาร์เก็ต เจอร์รี่ แลนเดอร์สได้สนทนา กับคนที่เขาบอกว่าคือพระเจ้า |
We walked through the night and made it back to Castle Rock a little past 5:00 on Sunday morning, the day before Labor Day. | เราเดินทางข้ามคืน และหวนกลับคืนสู่ คาสเซิ่ลร็อค ตีห้าเศษๆ ของเช้าวันอาทิตย์ วันก่อนวันแรงงาน |
Now try your best to stay calm Brush up your Sunday Salaam | เอาละ สงบใจไว้ ทำความสะอาดวันอาทิตย์ของเจ้าเสียใหม่ ซาลาม |
When Father was alive, we could play on Sunday. | ตอนท่านพ่อยังมีชีวิตอยู่ วันอาทิตย์ เราไปเดินเล่นกันได้ |
It must have been 1917, on a Sunday when two retired army officers arrived in Ffynnon Garw. | คงจะเป็นปีค.ศ. 1917ในวันอาทิตย์ เมื่อทหารปลดระวาง 2นาย มาถึงฟินาฮ่อนการู |
But then, on Sunday mornin' two miracles occurred: | แต่แล้ว ตอนเช้าในวันอาทิตย์ ปาฏิหาริย์เกิดขึ้นสองอย่าง |
And therefore, even though it is a Sunday but especially because it is a Sunday you will see me immediately after this service climbing Ffynnon Garw with God's soil in my hand. | และดังนั้น แม้ว่ามันจะเป็นวันอาทิตย์ แต่เพราะว่ามันเป็นวันอาทิตย์นี่เอง |
If this many people around the country would do this instead of watching Super bowl Sunday our nation would be controlled by the people not by the corporations. | ถ้าประชาชนทั่วประเทศทำแบบนี้ (เอ็ด คอลลินส์ ที่ปรึกษา) แทนที่จะนั่งดูการแข่งขันซูเปอร์โบวล์ทุกวันอาทิตย์ ประชาชนก็จะเป็นผู้ควบคุมประเทศ |
So if I pull this off, I get the 25 grand on Sunday? | ถ้าทุกอย่างเรียบร้อย ฉันได้ส่วนแบ่ง สองหมื่นห้า วันอาทิตย์ ตกลงนะ? |
Pick me up at the station this Sunday. You promised. | ทาคุมิ มารับชั้นที่สถานี วันอาทิตย์นี้นะ / สัญญาแล้วนะ |
Boss, I'm thinking... This Sunday I'd like to get away from it all a little. | หัวหน้าครับ, ผมคิดว่า วันอาทิตย์ อยากไปไหนก็ไป |
But one Sunday, I was in church and heard our priest saying, | แต่.. ในวันอาทิตย์หนึ่ง ที่พ่อไปโบสถ์ ได้ยินบาทหลวงพูดว่า |
Off somewhere on Saturdays, even on Sundays, and losing weight and building muscles and coming home with black eyes. | ออกไปข้างนอกทุกวันเสาร์ แม้แต่วันอาทิตย์ น้ำหนักลดลง กล้ามเนื้อเพิ่มขึ้น กลับบ้านพร้อมกับตาช้ำ |
An I'm sorry about crashing your sunday morning, but I wouldn't do it if it wasn't an emergency. | ฉันขอโทษที่โทรมารบกวน แต่เช้าวันอาทิตย์ แต่ฉันคงไม่ทำ ถ้าไม่ใช่เรื่องด่วนมาก |
No. Stop it. Mr. Austen, it's Sunday! | หยุดนะ ออสติน นี่มันวันอาทิตย์นะ หยุดนะ หยุด มัน... ผู้หญิงส่วนมาก จะอยู่ในในฐานะลูกสาว |
1:03 a.m. Sunday morning. We bill that as Saturday. Anything else? | ตี 1.03 เช้าวันอาทิตย์ เราคิดเงินเป็นวันเสาร์ มีอะไรอีกไหม |
# I never fucked a whore. # # so where does it say # # that every Sunday, we have to go pray? | # ฉันไม่เคยอึ๊บอีตัว # # แล้วไหนล่ะที่บอก # # ว่าทุกวันอาทิตย์ เราต้องไปสวด # |
The faithful would emerge from their homes in their sunday best... with their family bibles... and their rosary beads... and they would head off to their various houses of worship, passing by a certain nonbeliever who had never taken an interest in their | ผู้ที่ศรัทธาจะออกจากบ้าน ในวันอาทิตย์ กับไบเบิลประจำตระกูล |
Then last sunday,you choked the life out of her. | จากนั้น ในวันอาทิตย์ นายก็กระชากชีวิตไปจากเธอ |
So, um, I'll probably bring him back sunday around 6:00 or so. | งั้น อืม ผมจะพาลูกกลับมาวันอาทิตย์ราวๆ 6 โมงนะ |
So I thought I'd bring him back sunday around 6:00 or so. | - งั้น ผมพาลูกกลับมาวันอาทิตย์ประมาณ 6 โมงนะ |
So theoretically you could have a Sunday night and Monday without breaking it. | งั้นตามทฤษฎี เธอก็มีทั้งคืนวันอาทิตย์ กับวันจันทร์โดยไม่พักได้สิ |
A simple ceremony here tomorrow with my parents and your sister, a simple reception at the house... followed on Sunday by a simple second reception in Atlanta with your entire extended family. | กับพ่อแม่ฉันและน้องสาวคุณ และงานเลี้ยงแบบง่ายๆที่บ้าน ในวันอาทิตย์แบบสบายๆ ในแอตแลนต้ากับญาติทั้งหมดของคุณ |
I HAVE TO GO. NO, NO, NO. COME ON. | ไม่นะ ไม่เอาน่าพ่อ วันนี้วันอาทิตย์นะ แล้วพ่อก็สัญญาแล้วด้วย |
I would try to keep them as lower of a profile as possible because... | คงจะไม่มีใครจะไปนั่งมองหิน ในวันอาทิตย์ แล้วผมก็เกิดความคิดว่า |
You will see him on TV Any given Sunday I gotta leave | # นายเจอเขาในทีวี ทุกๆวันอาทิตย์ # |
[7 pm, Sunday June 21, 2009] | 1 ทุ่ม,วันอาทิตย์ มิถุนายน 21,2009 |
Four, uh, on Sunday, actually. | 4 รึ ในวันอาทิตย์ อันที่จริง |
You're not feeding him dad's famous sunday night hot dogs again, are you? | คุณไม่ต้องให้เขากินฮ็อตด็อกเลื่องชื่อของพ่อ มื้อค่ำวันอาทิตย์อีกแล้ว ใช่มั้ย? |
No, it's Sunday, to be sure. | ไม่ วันอาทิตย์นะ มั่นใจเลยล่ะ |
Why don't you come to my church on Sunday and get some of my cousins to sign up for the klan? | ทำไมแกไม่ลองไป โบสถ์กับฉันวันอาทิตย์วะ จะได้พาญาติๆฉันไปเข้าชมรมห่วยๆนั่น |
My daughter Hanna makes a dynamite seafood stew, every Sunday night, so if you're free, we'd love to be able to welcome you properly to our town. | ลูกสาวผมฮันน่า ทำสตูทะเล ทุกคืนวันอาทิตย์ แล้วถ้าคุณว่าง เราจะยินดีต้อนรับคุณสู่เมืองนี้ |
It's Sunday, but you're so busy. Workaholic! You're so cool. | โอ~ ถึงจะเป็นวันอาทิตย์คุณก็ดูยุ่งอยู่ ขยันมากเลย คุณเท่ห์มากค่ะ |
By the way... tomorrow is Sunday, can we eat out for lunch? | อีกอย่าง... พรุ่งนี้วันอาทิตย์ เราออกไปทานกลางวันได้นี่? |
That... is there filming at the amusement park this Sunday? | ขอโทษนะคะ วันอาทิตย์ คุณมีถ่ายหนังที่สวนสนุกเหรอคะ? |
She had a huge fight with her husband and she's staying here till Sunday with her son as payback. | เธอทะเลาะกับผัวเธอ เลยแก้แค้นด้วยการพาลูกมาอยู่ที่นี่จนถึงวันอาทิตย์ เธอกำลังเจอกับช่วงเวลาแย่ๆ |
It's that time of year when everyone gears up for one special Sunday where the best of the best go head-to-head in an epic showdown of skill, speed and brute strength. | เป็นเวลาแห่งปีที่ทุกคน.. ..พร้อมสำหรับ วันอาทิตย์สุดพิเศษ ที่ๆเป็นการประชันกับ ฝ่ายตรงข้าม.. |
And that's when, on Super Bowl Sunday Sue forgot all about standing still and instead became the MVP of Square Dancing With the Stars. | และนั่นเองตอน ซูเปอร์โบวล์ในวันอาทิตย์ ซูลืมเรื่องยืนอยู่นิ่งๆ และกลายเป็นดาวเด่น ของเต้นล้อมวงจริงๆ |
Which makes sense, because Jean was the most unusual person that I ever had the pleasure to spend every Sunday for the last 30 years with. | อย่างที่บอก เพราะว่าจีนเป็นคนที่พิเศษกว่าคนทั่วไป ที่ฉันยินดีที่จะใช้เวลาทุกวันอาทิตย์ ใน 30 ปีสุดท้ายกับเธอ |
Yep, I'm sure this is how Oprah spends her Sundays too. Where do you want this thing? | พ่อก็ว่าโอปราห์ทำแบบนี้ ในวันอาทิตย์ ให้วางนี่ตรงไหน |