And so that's how Mike and I had a big, old, nasty fight on the loving celebration of our 16th and 17th anniversaries. | นี่ละที่ทำให้ไมค์กับฉันทะเลาะกันยกใหญ่... ...ในวันฉลองครบรอบแต่งงาน ครั้งที่ 16 กับ 17 ของเรา |
We don't have a class tomorrow. It's the 50th anniversary, remember? | พรุ่งนี้ไม่มีเรียน , เป็นวันฉลองครบ 50 ปี พ่อจำไม่ได้รึ? |
She spent her morning calling catering companies asking about employee rosters from a New Year's Eve party back in 2003. | เธอใช้เวลาทั้งเช้า เพื่อโทรหาบริษัท เพื่อถามถึงรายชื่อพนักงาน ในวันฉลองปีใหม่ ตอนปี 2003 |
Fourth of JuIys and Thanksgivings and Christmases. | วันฉลองวันชาติ วันขอบคุณพระเจ้า วันคริสมาส |
It's the graduation ceremony today, | เป็นวันฉลองเรียนจบน่ะครับ |
Rain, it's graduation day. | ฝน.. วันนี้วันฉลองเรียนจบ |
They're not working. | แต่วันนี้เขาตัดสินใจที่จะพูดเพ้อเจ้อ เหมือนก่อนวันฉลองครบรอบ? |
Amid all the fireworks on bastille day, | ท่ามกลางดอกไม้ไฟในวันฉลองเทศกาล |
Makes Mardi Gras look like a sweet 16 party. | ทำแบบวันฉลองก่อนวันถือบวช ดูเหมือนสุดยอดงานเลี้ยงอายุ16 |
Have to wait. Guy needs his hero. | นี่เป็นวันฉลองครบรอบ 1 วันของเรา สุขสันต์วันครบรอบ 1 วันของเรา ที่รัก |
It's my anniversary and I want it to be perfect. | วันนี้วันฉลองของฉันและฉันอยากให้มันเพอร์เฟ็ค |
It was a groundbreaking ceremony for a new factory. | มันเป็นวันฉลองงานเปิดตัว/N โรงงานใหม่ |
I was thinking about Brick when skipping and I had this epiphany. | ฉันคิดเรื่องบริคตอนกระโดด และนึกถึงวันฉลอง |
It was on the stroke of midnight of Samhain's eve. | มันเกิดขึ้นทันทีตอนเที่ยงคืนของวันฉลองแซมเฮน |
On Samhain's eve in the time of the Old Religion, the high priestesses would perform a blood sacrifice and release them. | ในวันฉลองแซมเฮนเป็นเวลาของ ความเชื่อศาสนาเก่า นักบวชหญิงผู้สูงส่งจะทำหน้าที่นำเอาไปบวงสรวงและปลดปล่อยมันออกมา |
It's an annual holiday celebrating an old tradition. | มันเป็นวันฉลองวันหยุดประจำปี ตามประเพณีดั้งเดิมนะ |
I get celebrating all those things, but Halloween? | ฉันเข้าใจทุกวันฉลองหมดนั่นแหละ แต่กับฮัลโลวีน ? |
Date night? | วันฉลองครบรอบแต่งงานของเรา |
That's for our anniversary. | นั่นสำหรับวันฉลองครบรอบแต่งงานของเรา |
The Celts believed All Hallows' Eve to be a sacred time when the souls of lost loved ones walked the earth and were honored with prayer, not face paint and molasses-based faux blood. | ชาวเคลท์เชื่อว่าคืนก่อนวันฉลองนักบุญ เป็นเวลาอันศักดิ์สิทธิ์ และวิญญาณที่จากไปของผู้ที่เรารัก |