My job was to assassinate the terrorist group's liaison in Hong Kong. | ภารกิจของเราคือการฆ่าชายคนนี้ที่อยู่ในฮ่องกง และรู้จักกันในวงกว้าง คนทรยศนี้เรียกว่า"เฟลานทิส" |
Me, the money and the Chinese broad are taking off. | Me, เงินที่ และจีนในวงกว้าง จะมีการปิด |
The latest innovation from Browning, this self detonating cartridge... offers the widest and deadliest spray available... from a full tracking, cornering coordinates. | นวัตกรรมใหม่ล่าสุดจาก บราวนิ่งส์ บรรจุเชื้อเพลิงจุดระเบิดได้เอง... ทำให้เกิดความเสียหาย กระจายเป็นวงกว้าง Nและร้ายแรงที่สุด |
Jenner here. 63 days since the disease abruptly went global. | ผมเจนเนอร์ 63 วัน นับจาก ที่โรคแพร่กระจายเป็นวงกว้าง -สามีฉันยังไม่ตาย |
We don't know how wide this spreads or how high it goes. | พวกเราไม่รู้ว่า องค์กรนี้ ขยายวงกว้าง หรือยังรากลึกแค่ไหน |
This is the situation in Chile right now, widespread anti-American protests over the release of shocking video. | นี่คือสถานการณ์สดในชิลี การประท้วงต่อต้านอเมริกาขยายเป็นวงกว้าง ต่อวิดีโออันน่าตกใจที่ถูกปล่อยออกมา |
It was then that strange rumors began spreading like wildfire among the people that monsters had joined the battle. | มีข่าวลือแปลกประหลาดอยู่เรื่องนึง มันเริ่มกระจายไปเป็นวงกว้าง ว่า มีสัตว์ประหลาด อยู่ในสนามรบ ด้วย |
No, it's a broad spectrum sweep, heavy-duty computer power. | ไม่, มันเป็นการกวาดล้างในวงกว้าง คอมพิวเตอร์ที่ทำงานหนัก |
Initially he targeted white, blond women in their 20s but is expanding his victim pool. | ในตอนแรก เขาเลือกเหยื่อผู้หญิงผิวขาว ผมบลอนด์ อายุประมาณ 20 แต่ตอนนี้เขาขยายวงกว้างแล้ว วิธีลงมือเขาคือข่มขืนเหยื่อ |
We'll get broad-sided. | ไป! เราจะได้รับในวงกว้างด้าน มันจะ หงายท้อง! |
A change in any of them affects the climate in ways that are broadly predictable. | การเปลี่ยนแปลงใด ๆ ของพวกเขา ส่งผลกระทบต่อสภาพภูมิอากาศ ในรูปแบบที่เป็นที่คาดการณ์ในวงกว้าง คดเคี้ยวเพื่อนของฉัน |
Supernovas and neutron stars could account for a wide range of cosmic rays, but not the most energetic ones. | ซุปเปอร์โนวาและดาวนิวตรอนอาจบัญชี สำหรับช่วงกว้างของรังสีคอสมิก แต่ไม่ได้เป็นคนที่มีพลังมากที่สุด |
Since the mass of the original star can fall within a wide range, its peak brightness as a supernova can also vary widely. | เนื่องจากมวลของดาวเดิม สามารถตกอยู่ในช่วงกว้าง ความสว่างสูงสุดของการเป็นซูเปอร์โนวา |
I see that time before me... and I've been feeling the urge to make some plays... before the great cosmic Pete comes to cut my throat unceremoniously and I gurgle my last breath. | ผมเห็นช่วงเวลานั้นก่อนผม... แล้วมันทำให้ผมรู้สึกอยากจะ... ก่อนที่มันจะขยายวงกว้าง จนตัดคอ |
We're gonna fix him up with a broad. | เรากำลัง จะ แก้ไข เขาขึ้นมา ด้วย วงกว้าง |
A broad, Matthew, a broad. | กว้าง , แมทธิว , วงกว้าง |
I am telling you, Lila, this is going to create a critical mass for you. | ฉันต้องขอบอกเลยนะ ไลล่า นี่จะเกิดการวิพากษ์วิจารณ์กันในวงกว้างแน่ |
I don't know. Maybe I should paint a larger swatch... | ฉันไม่แน่ใจ บางทีฉันน่าจะทาวงกว้างกว่านี้ |
It spreads and spreads. | มันขยายวงกว้างขึ้น และกว้างขึ้น |
A severe storm warning is in effect For the greater valley area. | พายุรุนแรงโจมตีหมู่บ้านเป็นวงกว้าง |
We're gonna go up to the mainframe room... initiate a system-wide reformat. | แล้วเริ่มการล้างระบบในวงกว้าง |
Does he want to know if he's poisoning the bodies of other Japanese that he's selling the meat to? | และมันก็มักจะถูกขายในมูลค่าที่น้อยมาก ถ้าถูกระบุในฉลากอย่างถูกต้อง ดังนั้นเนื้อของมันจึงถูกจำหน่าย ไปในวงกว้างเกินจะคิด |
Hoping to save lives and prevent further destruction, | ด้วยหวังที่จะช่วยชีวิต และป้องกันการทำลายล้างในวงกว้าง |
And judging by the large volume of it in the water... | และขยายเป็นวงกว้างในน้ำ |
Despite these statewide efforts, the suspect has eluded law enforcement. | แม้ว่านี้เป็นความพยายามขยายวงกว้าง ผู้ต้องสงสัยเป็นผู้หลบหนี การดำเนินคดีทางกฎหมาย |
His large kill zone could be related | พื้นที่ในการฆ่าของเขาเป็นวงกว้าง อาจมีส่วน |
Here, it's a constantly changing topographical map flowing and shifting around the pole in ripples 10,000 years wide. | นี่มันค่อยๆ เปลี่ยนแปลงแผนภูมิ พื้นผิวไปเรื่อยๆ... ...หลายหลากแปรเปลี่ยนไปรอบๆ แกน เป็นระลอกคลื่นที่มีวงกว้างกว่าหมื่นปี |
Cancer picked a fight with the wrong broad. | มะเร็งทำลายเนื้อเยื่อเป็นวงกว้าง |
And also a really huge crossover gender-wise. | และยังมีช่วงกว้างมากทั้ง 2 เพศ |
I need to know if this thing is spreading. | ผมต้องการให้คุณทราบว่า ถ้าสิ่งนี้ขยายวงกว้างออกไป |
There's no clinical progress to report. | และ 63 วัน นับจาก ที่โรคแพร่กระจายเป็นวงกว้าง |
Widespread celebration, | การเฉลิมฉลองที่แพร่เป็นวงกว้างนี้ |
As soon as they hit the gap, we'll take them out! | ตั้งด่านให้เป็นวงกว้างๆ.. แล้วจัดการซะ! |
The media is sensationalizing the story. | สื่อทำให้วิตกกังวลกันเป็นวงกว้าง. |
It has a pretty wide margin of error, but according to the telomeres of her DNA, Lindsey is not 17. | ยังตีวงกว้างมาก แต่ จากดีเอ็นเอของเธอ ลินด์ซีย์ไม่ได้อายุ 17 |
Turns out they have some heavy support we didn't know about, so I'm gonna need a drone scrambled from Andrews a.F.B., something with range. | เราไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับมัน ผมต้องการรู้สัญณาณอาวุธหนักของมัน จากแอนดิวซ์ A.F.B ต้องมีบางจับสัญณาณมันในวงกว้างได้แน่ |
He was widely considered a genius. | เขาได้รับการยกย่องวงกว้างว่าเป็นอัจฉริยะ |
Which means that what started as an SM game could now be a ring. | ซึ่งแปลว่าสิ่งที่เริ่มจากเกมซาดิสต์ทางเพศ อาจจะขยายวงกว้างออกไป |
Soft tissue was extensively mangled. | เนื้อเยื่ออ่อนเสียหายเป็นวงกว้าง |
Without him, these things could run wild. | ถ้าไม่มีเขา มันจะขยายวงกว้างกว่านี้ |