ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ลืมเลือน*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ลืมเลือน, -ลืมเลือน-

*ลืมเลือน* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ลืมเลือน (v.) fade from one´s mind See also: fade away, be gradually out of one´s memory Syn. ลืม, เลือน Ops. จำ, จดจำ
ไม่ลืมเลือน (v.) not forget See also: not neglect, not omit
English-Thai: HOPE Dictionary
forget(ฟอร์เกท') {forgot,forgotten,forgetting,forgets} vt. ลืม,จำไม่ได้,ลืมเลือน,ลืมเอ่ยถึง,ไม่สนใจ. vi. ลืม. -Phr. (forget oneself ลืมตัว,กระทำสิ่งที่ไม่เหมาะสม) ., See also: forgettable adj. forgetter n., Syn. lose
silence(ไซ'เลินซฺ) n. ความเงียบ,การไม่พูด,การเก็บไว้ในใจ,การลืมเลือน,การปิดบัง,การเก็บไว้เป็นความลับ,การไร้ข่าวคราว. vt. ทำให้เงียบ,ทำให้หยุดนิ่ง interj. เงียบ!
silent(ไซ'เลินทฺ) adj. เงียบ,นิ่งเงียบ,เงียบสงบ,ไม่พูด,ไม่ค่อยพูด,พูดน้อย,ไม่ได้กล่าวถึง,ถูกลืม,ลืมเลือน, (ภูเขาไฟ) สงบนิ่ง,ไม่ออกเสียง. n.. หนังเงียบ., See also: silently adv. silentness n.
English-Thai: Nontri Dictionary
oblivion(n) ความหลงลืม,ความลืมเลือน
oblivious(adj) หลงลืม,ลืมเลือน,ลบเลือน,ไม่นึกถึง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
forgetfulness (n.) การลืมเลือน
live down (phrv.) ลืมเลือนสิ่งที่ผิดในอดีต See also: ยกโทษให้กับสิ่งที่ทำผิดในอดีต
oblivious (adv.) อย่างลืมเลือน
obliviousness (n.) การลืมเลือน Syn. forgetfulness
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
These will mean nothing for you if you lose sight of the thing you loveสิ่งเหล่านี้จะไม่มีความหมายอะไรต่อคุณเลย ถ้าคุณลืมเลือนสิ่งที่คุณรัก
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
History won't remember your amusement, Lord Kelvin, but it will be hard-pressed to forget the moment I'm standing on the very top step of the Royal Academy of Science.ประวัติศาสตร์จะไม่จดจำเสียงหัวเราะคุณ แต่คงยากที่จะลืมเลือนช่วงเวลาที่ ผมยึดเก้าอี้ รมต.วิทยาศาสตร์
I mean, it's just kind of like seeing your ex and forgetting why you ever had feelings for for them.เห็นอดีต และการลืมเลือน ว่าคุณเคยมีความรู้สึกต่อพวกเขา
Daniel's growing suspicious of your past, a past that should have been erased, along with your name.แดเนียลกำลังขุดคุ้ยประวัติของคุณ อดีตที่ควรจะถูกลืมเลือนไป พร้อมๆกับชื่อของคุณ
Spend enough time on an island, begin to forget there's a whole world out there.ใช้เวลาอยู่บนเกาะนี้มานานพอ เริ่มที่จะลืมเลือนโลกภายนอก ข้างนอกทั้งหมดนั้นแล้ว
But the only one I've never forgotten is the one who never asked...แต่คนเดียวที่ผมไม่เคยลืมเลือน คือคนที่ไม่เคยขอให้ผมจดจำ
And my name will soon be forgotten.และชื่อของฉัน / สักวันคงจะต้องถูกลืมเลือน
Those the march forgot slowly fade.ผู้ที่ขบวนเหล่านั้นไจะถูกลืมเลือนไปอย่างช้า ๆ
Last night, I destroyed the Old Bailey to remind this country of what it has forgotten.เมื่อคืนนี้, ผม ทำลายตึกโอลด์ ไบลี่... ...เพื่อย้ำเตือนประเทศนี้ ถึงบางสิ่งที่ถูกลืมเลือน.
And the state of grace that we lose when we are born.และสิ่งที่เราต้องลืมเลือนไปเมื่อเราเกิดขึ้นมาบนโลกมนุษย์
And like this she can't forget it.และเธอจะชอบจนไม่สามารถลืมเลือน
Don't ever forget meอย่าได้ลืมเลือนฉันไป
Those lives will not soon be forgotten.ชีวิตของเหยื่อเหล่านี้จะไม่ถูกลืมเลือน
/Yes, though Mr. Nottingham's promise /for Skeeter to run the placeอาจจะถูกลืมเลือนไปแล้ว
...so that they'll never ever be forgotten....ดังนั้นพวกมันจึงไม่มีทางถูกลืมเลือนได้
But, there are memories that should never be forgotten.แต่ถึงอย่างนั้นก็มีบางสิ่งที่ไม่อาจถูกลืมเลือนไป
Throughout history, I have aligned myself with or destroyed humans in power hoping to make a dent in mankind's race to oblivion.ตลอดประวัติศาสตร์ ผมหาทางที่จะ ทำลายมนุษย์ด้วยพลัง หวังว่ารอยเขี้ยว จะทำให้มวลนุษย์ถูกลืมเลือน
Oh, yeah, by the time he's found guilty, you'll have been forgotten about.โอ้ ใช่สิ ในขณะที่พบผู้กระทำความผิด คุณก็คงจะถูกลืมเลือนไป
You will be greatly missed, and never forgotten.พวกเราภูมิใจในตัวคุณ คุณจะเป็นที่คิดถึงอย่างยิ่ง และจะไม่มีวันลืมเลือน
We're fucked. What the... Wh, whoa, whoa.เราซวยแล้ว อะไรวะ.. "การที่จะรักษาผู้ที่ดื่มน้ำจากแม่น้ำเธเล" มันคือตำนานกรีก แม่น้ำสายนี้อยู่ในนรก แม่น้ำแห่งความลืมเลือน
Tis the bigger fool am I, for lost the track of the time I did whilst sieging the castle--ช่างแย่จริงๆ เลย ลืมเลือนเวลาตอนซุ่ม
Der's only one way Tosa kin save its skin in dis.Wasurena wa shinai kono karada ga kiete mo และจะไม่มีวันลืมเลือน,แม้ร่างกายจะต้องสูญสลาย
Oh, you're unforgettable.โอ! คุณยากจะลืมเลือน
I will, Your Grace.บอกเขาเสียว่า เขายังไม่ถูกลืมเลือน
Tell him he's not been forgotten.บอกเขาเสียว่า เขายังไม่ถูกลืมเลือน
♪ Her fate unknown ♪ความแค้นที่ไม่มีวันลืมเลือน
A story we agree to tell each other over and over till we forget that it's a lie.นิทานที่เราเล่าขาน ซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนลืมเลือนว่ามันเป็นเรื่องโกหก
Years of honourable melodies and harmonies, all forgotten.ยุคสมัยที่เต็มไปด้วยทำนองแห่งเกียรติยศและเสียงดนตรี จะถูกลืมเลือน
Well, what should I expect from a long-dead myth?จะไปคาดหวังอะไร กับเรื่องเล่าปรัมปราที่ลืมเลือน
TheloveIwon 'tbeable toforgetความรักที่ฉันลืมเลือนไม่ได้
♫ My unforgettable love ♫~ความรักที่ฉันมิอาจลืมเลือน~
♫ I can't forget it. I keep thinking about it ♫~สิ่งที่ฉันมิอาจลืมเลือน และเฝ้าคำนึงถึงอยู่เสมอ~
We will be forgotten along with the curve.เราจะถูกลืมเลือนเมื่อเดินผ่านทางโค้ง
I can feel myself forgetting it and I don't want to forget it.ข้ารู้สึกได้ว่าตัวข้าเองกำลังจะลืมเลือนมันไป และข้าไม่อยากจะลืมเลือนมันไป
To protect our people, the ancient chiefs forbid voyaging... and now we have forgotten who we are.เพื่อปกป้องคนของเรา หัวหน้าเผ่าคนเก่าห้ามการเดินทาง และตอนนี้เราลืมเลือนว่าตนเองคือใคร
As days bled into years... the prince and his servants were forgotten by the world.วันเคลื่อนผ่านไปเป็นปี เจ้าชายและข้าราชบริพารถูกลืมเลือนจากโลก

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ลืมเลือน*
Back to top