You'll never have that kind of relationship in a world... where you're always afraid to take the first step, because all you see is every negative thing ten miles down the road. | ใช่ ชั้นก็ว่างั้นแหละ เธอจะไม่มีวันมีเพื่อนรู้ใจ ถ้าเธอยังกลัวที่จะก้าวก้าวแรก |
And I would Iike our first night to happen... after we get to know each other better in London... | ฉันอยากให้คืนแรกของเรา เกิดขึ้น... หลังจากเรารู้ใจกันมากขึ้น ในลอนดอน... |
Mrs O'Connell, we're all dying to know, is the Scarlet O'Keefe character really based on you? | คุณนายโอคอนเนลล์ เราอยากรู้ใจแทบขาดแล้ว ตัวละครสการ์เล็ต โอคีฟฟ์คือตัวคุณใช่มั้ยคะ |
* what a girl wants, what a girl needs * * whatever makes me happy, sets you free * * and I'm thanking you for knowing exactly * * what a girl wants, what a girl needs * | # ผู้หญิงอยากได้อะไร ต้องการสิ่งใด # # ที่จะทำให้ฉันมีความสุข # # และฉันขอบคุณที่เธอรู้ใจ # |
This morning, a ten-month-old hemorrhaged while I was in her chest and I didn't have my favorite scrub nurse. | ในขณะที่มือฉันอยู่ในอกเธอ และฉันไม่มีพยาบาลรู้ใจ ฉันต้องเงยหน้าขึ้นและถามหาผ้ากรอง |
Aren't you the guy who said "The man who can best get along with women is the man who can get along without them"? | นายเป็นคนพูดเองว่า 'ชายที่รู้ใจหญิง ก็คือชายที่อยู่ได้โดยไม่ต้องมีหญิง' |
# We know each other mentally # | # เราต่างรู้ใจกันดี # |
But now I'm in with Serena, and I can become her confidant and find something even bigger to take her down with. | แต่ตอนนี้ฉันอยู่กับเซรีน่า และฉันสามารถเป็นเพื่อนที่รู้ใจของเธอได้ แล้วก็หาทางทำลายเธอให้เจ็บปวดยิ่งกว่า |
I mean, you never know who's living across the street. | คือ.. รู้หน้าไม่รู้ใจใช่ไหม ใครก็ไม่รู้อาจอยู่ในละแวกก็ได้ |
He's like, you know, he's like "my man. " He's my- | เขาเป็น เอ่อ เขาเหมือนคนรู้ใจ เขาเป็น... |
No one's ever made me feel as loved and as safe and understood as you do. | ไม่เคยมีใครทำให้ผมรู้สึกได้ถึงความรัก ทั้งรู้สึกปลอดภัยและรู้ใจ เหมือนที่คุณทำ |
See, Mike, the thing is that a position like that requires a very, very high level of intimacy. | งี้นะ ไมค์ อย่าลืมว่า ในฐานะแบบนั้น นายต้องสนิทสนมรู้ใจเขามาก ๆ |
But you do know. | ยายคิดว่า แกเด็กเกินกว่าจะรู้ใจตัวเอง แต่แกรู้ |
Because there's something I want to tell you, and I can only tell it to my soul mate because it's dark, and no one else can find out about it. | เพราะว่าฉันมีอะไร จะบอกเธอ และฉันสามารถบอกได้แค่กับคนรู้ใจเท่านั้น เพราะมันเลวร้ายมากและจะต้องไม่มีใครรู้เรื่องนี้ |
But he's... he's getting to me. | แต่เขา แต่เขารู้ใจผม |
Where's your soul mate? You wanna talk about soul mates? Where is she? | เรื่องคนรู้ใจ คุณพูดเรื่องคนรู้ เธออยู่ไหน |
I know this day for you... the Earth has spun round more than once. | ข้ารู้ใจเจ้า... วันนี้ โลกปั่นป่วนไปหมด |
If you wanna learn about Isabella, you have to learn about Brazil. | จะเรียนรู้ใจอิซาเบลล่า ต้องรู้จักบราซิล |
Do you think I don't know you, Alexander? | คิดว่าข้าไม่รู้ใจเจ้ารึไง อเล็กซานเดอร์ |
Her companion died in May. | คนรู้ใจเธอตายเดือนพฤษภา |
A song that wrenches the heart O where do I find a knowing ear? | หนึ่งเพลงบรรเลงจับจิต ผู้รู้ใจจะหาไหนผ่านพบ |
You have got to feel me, I'm your sister! | เธอต้องรู้ใจฉันสิ ฉันเป็นน้องนะ |
Let us not be glad so soon. How can we know His Majesty's true heart? | อย่าให้เราดีใจเร็วเกินไปเลย เราจะรู้ใจจริงของพระองค์ได้อย่างไร? |
We were, you know, close, and then she took off on me. | อะไรนะ? เราเป็นคนรู้ใจกันแล้วเธอก็ทิ้งฉันไป |
Sounds like she got close with someone else too. | แล้วเธอก็ไปรู้ใจกับคนอื่นอีกคน |
You heard the gist of it. It happened right here. | คุณรู้ใจความแล้ว เหตุเกิดที่นี่ |
I know what girls like. | - ฉันเป็นหญิงนะยะ - หญิงย่อมรู้ใจหญิง |
We're all just dying to see what happens next. | เราอยากรู้ใจจะขาดว่าจะเป็นยังงัยต่อ |
You showed me love, Tara. | พี่เพิ่งจะรู้ใจตัวเองน่ะ มาใกล้ๆ |
You know me. | พ่อนี่รู้ใจจริง ๆ เลย |
Jesus knows my heart, and he forgives me. | พระเจ้าย่อมรู้ใจเรา และท่านก็ให้อภัยเราเสมอ |
It's like you're in my head. | เหมือนคุณรู้ใจฉันเลย |
Well we never really know anyone, do we? | เราไม่อาจรู้ใจใครที่แท้จริง |
/He ordered General Ming, his oldest friend /and trusted ally, to find her. | ฮ่องเต้ทรงบรรชาให้แม่ทัพหมิง ผู้เป็นสหายและทหารผู้รู้ใจไปตามหานาง |
You are a terrible human being. And very difficult to live with. | คูณช่างเป็นคนที่รู้ใจ\และอยู่่ด้วยยากจริงๆ |
Yeah. You see, sirens can read minds. | แถมไซเรนยังรู้ใจเราอีกด้วย |
We stopped more than our share of invasions. | เรารู้ใจกันเกินกว่าการร่วมงานกัน |
Uh, this is important! | ฉันเสียพยาบาลรู้ใจไปเมื่อวาน |
I had to actually look up and ask for a mesh wrap because the new nurse didn't know me. | เพราะพยาบาลคนใหม่ไม่รู้ใจฉัน แอนเธอรู้ทุกการเคลื่อนไหว ก่อนที่ฉันจะขยับด้วยซ้ำ |
And yet she knew in her heart | สุดท้ายเธอก็รู้ใจตัวเอง |