And of course, if we were civilized or socialized, we'll be seating around talking about it over a beer, we don't actually do it. | และ แม้ว่าเราจะมีอารยะรรมหรือว่ามีสังคม เราก็จะนั่งล้อมวงกันกินเบียร์พูดถึงมัน เราไม่ได้ทำมันจริงๆ |
Archaeologists found these unexplained markings and ancient runes all over the world. | นักโบราณนคดีเจอรหัสลึกลับ ในซากอารยะธรรมโบราณ ทั่วโลก |
The government is using it to show how we animals cannot govern ourselves. | รัฐบาลใช้ภาพของนายเพื่อหาความชอบธรรม ใส่ร้ายว่า พวกเราไม่มีอารยะ ปกครองตัวเองไม่ได้ นายรู้ไหม ไม่น่าโง่เลย |
Shadow Walker was also the mastermind of several international e-crimes. | ชาร์โด วอร์คเกอร์ยังเ็ปนอัจฉิรยะ อาชญากรนานาชาติบางแห่ง ทางอินเตอร์เน็ต |
A Kree fanatic, outraged by the peace treaty, who will not rest until Xandarian culture, my culture, | พวกครีคลั่งชาติ ไม่พอใจสัญญาสงบศึก มันไม่หยุด จนกว่าอารยะธรรมแซนดาร์ ของข้า |
These carriers can use the Stone to mow down entire civilizations like wheat in a field. | ผู้ครองมณีใช้อำนาจมัน ลบล้างอารยะธรรมทั้งดวงดาว ง่ายราว พลิกฝ่ามือ |
Shut up! Shut up! Shut up! | เงียบ เงียบ เงียบ มองหาใครยะ? |
Bad for them. So now it's back to civilisation. | แย่สำหรับเขา ที่ดึงข้ากลับสู่แดนอารยะ |
You'd do well, Dr Chase, to be a bit more civilised in this instance. | ถ้าคุณทำตัวดีๆ, Dr. เชส, ทำตัวมีอารยะธรรมหน่อย. |
I just love hearing you fools complain. Assholes! | ให้มันรู้ซะบ้างใช้ไม่บรรยะบรรยัง เดี๋ยวกูจะให้ขุดบ่อใช้เอง |
What's so funny? Rent's no laughing matter, fairy! | ขำอะไรยะ ยิ้มแล้วไม่ต้องจ่ายหรือไงไอ้กระเทยควาย |
A place that was thought to exist only in myth. | ซากของมหาอารยะจักรโบราณ |
What's wrong with you? Jealous because I don't cheer for you anymore? | เป็นไรยะ หึงเหรอ ฉันเลิกสนนายแล้วย่ะ |
I saw you yesterday What do you mean 'long'? | นมนานอะไรยะ เพิ่งเจอกันเมื่อวาน |
I'm Sorry. Who Went To Their Senior Prom With A Girl? | อะไรยะ ฉันไปงานพรอมกับผู้หญิงมาแล้ว |
Motherfucker, who you think I am? | ไอ้สัด คิดว่าเดี๊ยนเป็นใครยะ |
If you ask me, he's protesting a little too hard. | ถ้าถามฉันนะ เค้าก็แค่อารยะขัดขืน |
I was hoping we could be civilized. You know, she's working my O.R. | ฉันหวังใว้ว่าเราจะมีอารยะ นายก็รู้เธอทำงานอยู่ใน O.R. ของผม |
Nate'll hold back your hair. What? | เนท จะจัดผมให้เธอ อะไรยะ? |
These civilized people they'll eat each other. | พวกคนมีอารยะเอ้ย พวกมันกำลังจะกินกันเอง |
What the hell are you looking at, Sister Christian? | มองหาอะไรยะ ยัยร็อกเกอร์ตกยุค? |
Moral obligation to disobey them. | ในทางศีลธรรม ในการแสดงอารยะขัดขืน |
But in civilized society, we have rules, all right? | แต่ในสังคมอารยะ เรามีกฎหมายอยู่ไม่ใช่รึ? |
Thanks for what? That it didn't come out a lizard baby? | ขอบคุณสำหรับอะไรยะ ที่ไม่ได้ลูกออกมาเป็นตุ๊กแกน่ะเหรอ? |
Hey! What do you know? | นี่ ยัยแก่แดด เธอจะรู้อะไรยะ? |
Chicago. Civilization. Culture. | ชิคาโกไง ดินแดนแห่งอารยะและวัฒนธรรม |
A civilized working meal. | ช่างเป็นมื้อที่มีอารยะเสียเหลือเกิน |
I'm just trying to get a little culture. | ผมแค่อยากจะมีอารยะธรรมกับเขาบ้าง |
If there is intelligent life out there, and they come here it's going to be like Columbus the Indians. | หากที่นั่นมีสิ่งมีชีวิตที่มีอารยะ และพวกนั้นเดินทางมาที่นี่ ก็จะเหมือนโคลัมบัสกับชาวอินเดียนแดง |
Who the hell is Patty Simcox? | นังแพ็ตตี้ ซิมค็อกซ์นี่ใครยะ? |
(Indistinct conversations) | ฉันเกลียดงานปิดตายนี่! อะไรยะ? |
Hey, you don't think I'm pretty enough to scare your girlfriend? | อะไรยะ ฉันไม่สวยพอจะข่มขวัญแฟนนายเหรอ |
Why would you bring a gun to a sorority party? | ไม่ทราบว่าเธอจะเอาปืนมา งานปาร์ตี้ชมรมหาพระเเสงอะไรยะ? |
What, and just leave them here? | อะไรยะ เเล้วก็ทิ้งคนอื่นไว้นี่เหรอ ? |
Have a pleasant holiday, and we'll resume your irrationals when you return. | ขอให้สนุกกับวันหยุด และเราจะมาต่อเรื่อง จำนวนอตรรยะในคราวหน้า |
Hold on. What is that? | เดี้ยว นั่นมันอะไรยะ |
Eastman finally got a civilized club. | คนที่นี่เริ่มมีอารยะแล้ว |