So I asked the man to save my father. | เงินเก็บผมมี 1000 ล้านวอน ยังขาดอีกประมาน 6-7 แสนวอน |
But no matter how many times I crunch the numbers, we're still out 2,700 bucks. | แต่ไม่ว่าฉันจะนับสักกี่ครั้ง เราก็ยังขาดไป 2,700 ดอลล่าห์ |
But the only thing is, money is the problem. | แต่ว่า ยังขาดอีกอย่าง, การเงินเป็นปัญหาน่ะ. |
I'd invite you in, but we're just short Sister James. | ฉันควรเชิญคุณเข้าข้างใน แต่เรายังขาดซิสเตอร์ เจมส์ |
Well, you're raw, but you've definitely got something. | เอ่อ เธอยังขาดประสบการณ์ แต่มีบางอย่างที่ฉันเห็นซ่อนอยู่ |
Then, all that's left is a confession. | ถ้างั้น ที่ยังขาดอยู่ก็คือ... ...คำสารภาพ |
I'd be down to ten Glee club members, which as you probably remember from the rule book is two less than what we need to compete at sectionals. | ฉันต้องกลายเป็นที่โหล่ในชมรมแน่ จำกฎการแข่งขันได้มั้ย เรายังขาดสมาชิกไป 2 คน |
Hey, Tork, you're still 20 short on Tuesday's dinner. | นี่ทอร์ก มื้อค่ำวันอังคาร นายยังขาดอยู่ 20นะ |
She is 18 now, Your Honor, but at the time of arrest, she was still two days shy of her 18th birthday. | เธออายุ 18 ครับท่าน แต่ตอนที่เธอถูกจับกุม เธอยังขาดอีก2วัน จนครบอายุ18ปี |
What do you want that you do not have? | ท่านต้องการสิ่งใด สิ่งใดที่ท่านยังขาดอยู่ ? |
We're only one step away. | เรายังขาดอีกเพียงก้าวเดียว |
Only 95 more to go. | ยังขาดอีก 95เอเคอร์. |
Only thing we lack is a little overall leadership. | มีสิ่งเดียวที่เรายังขาดอยู่ /คือตำแหน่งหัวหน้า |
I still need a wand. | ผมยังขาดไม้กายสิทธิ์ |
You're missing the 1789 inaugural, though. | คุณยังขาดแค่ เหรียญพิธีเข้ารับตำแหน่งปี 1789 . |
We're still... short one fighter. | เรายังขาดผู้เล่นอีกคน |
We're still way short Any of your friends play instruments? | เรายังขาดอยู่ เพื่อนพวกเธอมีใครเล่นได้บ้าง? |
Broke their hearts, then broke their bank accounts, didn't she? | ฉันรู้ และชื่นชมคุณ คดีนี้กำลังจะพัง แต่คุณก็ยังขาดเหตุผล |
Two-run shot. | ยังขาดการวิ่งอีก 2 ครั้ง. |
And we face runaway deficits of almost $80 billion for this budget year that ends September 30th. | และยังขาดไปเกือบ 8 หมื่นล้าน ของปีงบประมาณนี้ที่จะหมดใน 30 ก.ย. |
We just need you to fill in some missing pieces. | พวกเราอยากให้เธอ ช่วยเติมสิ่งที่ยังขาดอยู่ |
Is the band still minus one mad Connelly brother? | วงยังขาดคน บ้าๆอีกสักคนไหม? |
Might I point out that we are still short one pirate lord, and I'm as content as a cucumber to wait until Sao Feng joins us. | ข้าขอบอกว่าเรายังขาด จอมโจรสลัดอยู่อีกหนึ่งนะ และข้าก็ใจเย็นเป็นน้ำแข็งรอจนกว่า เซา เฟ็งจะมา |
"All that's missing is your bastard. " | ที่ยังขาดก็คือลูกไม่มีพ่อของคุณ |
You got 11 more steps, do you? Are they all gonna be on the air? | ยังขาดอีก 11 ขั้นตอนใช่มั้ย จะเล่าออกอากาศทุกตอนเลยมั้ย |
Are missing a pretty crucial ingredient. | ยังขาดส่วนผสมสำคัญไป |
He didn't really have heart. | เค้ายังขาดความมีชีวิตชีวา... |
Food and water is scarce and we are distributing rations, but they're very meagre. | อาหารและน้ำ ขาดแคลน พวกเราปันส่วนอาหารให้แต่พวกเขาก็ยังขาดแคลน |
Well, you lack the resources. | แต่ก็นะ นายยังขาดประสบการณ์ |
I mean, they need other people. | หมายถึง เขาก็ยังขาดคนอยู่น่ะ |
Why are we still in the red? | ทำไมเรายังขาดทุนอยู่เนี่ย |
I pegged you as a professional, but clearly, you lack the necessary artistry. | ผมจัดคุณไว้ในหมู่ของพวกมืออาชีพ แต่เห็นได้ชัด คุณยังขาดชั้นเชิงทางศิลปะ |
You totally lacked Barbra's emotional depth. | เธอยังขาดความรู้สึกส่วนลึกของบาร์บาร่าอยู่มาก |
I've also lost contact with | แถมยังขาดการติดต่อกับคน |
My outfit for the dance is severely lacking accessories. | ชุดสำหรับใส่ไปงานเต้นรำของฉัน ยังขาดเครื่องประดับอย่างมากเลย |
Training is no match for experience and it's the one thing none of you have. | และนั่นเป็นสิ่งเดียวที่พวกเจ้าทุกคนยังขาดอยู่ |
The ringtoss is out of bart and homer dolls and team jacob ts. | เกมส์ฺทอยห่วงยังขาดห่วง ขวด แล้วก็ทีมดูแล |
Also, we lost a speaker in the karaoke booth. | แล้วเราก็ยังขาดลำโพงสำหรับซุ้มคาราโอเกะอีก |
It's not like I'm lacking any of those things. | มันเหมือนกับว่ายังขาดอะไรไป |
Even if you're off duty, if the manager is not there. | ถ้านายยังขาดความรับผิดชอบอย่างนี้ ผู้จัดการไม่ได้อยู่ที่นั่นแล้วนะ |