[ Sullivan ] Just to let you all know, Ricky will be back in the second half of our show, so we hope you enjoy your meals here at Jackrabbit Slim's. | [ซัลลิแวน] เพียงเพื่อให้คุณทุกคนรู้ว่าริคกี้จะกลับมาในช่วงครึ่งหลังของการแสดงของเรา ดังนั้นเราหวังว่าคุณจะเพลิดเพลินไปกับมื้ออาหารของคุณที่นี่ที่ Jackrabbit บางของ |
Will I serve the Lord Commander's meals and fetch hot water for his bath. | ข้าจะต้องจัดการ มื้ออาหารของผู้การ จัดเตรียมน้ำร้อน สำหรับอาบหรือไม่ |
Signora Evola, the Madam I worked for sent me to a client after feeding me a large laxative-spiced meal | มาดามEvola, ประกอบแล้วบางส่วน madam I สำหรับ... ...ส่งฉันให้ feed me หลังจากไคลเอ็นท์ ยาถ่ายมากมาย-มื้ออาหารที่เครื่องเทศ |
For family dining, how about a pizza poolside from our Wolfgang Puck Cafe? | มื้ออาหารค่ำของครอบครัว เป็น พิซซ่า ริมสระเป็นไงค่ะ... ...จากแผนก วูฟกัง พ็อค คาเฟ่ ของเรา? |
We ask you to bless this meal put before us. | เราถามคุณกับอวยพรมื้ออาหารนี้\วางก่อนเรา |
We drink wine at meals and talk in French about the arts and culture. | เราดื่มไวน์ในมื้ออาหาร แล้วคุยกันเรื่องฝรั่งเศส เกี่ยวกับศิลปและวัฒนธรรม |
Fall is about food. A wonderful lunch meal. | ฤดูใบไม้ร่วงนั้นมีแต่เรื่องที่เกี่ยวกับอาหาร มื้ออาหารสุดพิเศษ |
Every meal his mother cooked for him. | ทุกๆมื้ออาหารที่แม่ของเขา ทำให้เขาทาน |
First Humphrey family meal of the fall-- | มื้ออาหารมื้อแรกในฤดูใบไม้ร่วงของครอบครัวฮัมฟรีย์ |
Come. My staff has prepared a lovely meal. | มาเถอะ คนของผมเตรียม มื้ออาหารที่น่ารักไว้ให้แล้ว |
A luxurious European full course meal. | มื้ออาหารแบบฟูลคอร์สแสนหรูหรา |
I know grace is a supper thing, | ผมรู้มารยาทว่า เป็นมื้ออาหารค่ำ |
Aside until after dinner. | ไปจนกว่าจะเสร็จมื้ออาหารเถอะ |
Call me when dinner's ready. | เรียกฉันเมื่ออาหารค่ำพร้อมแล้ว |
I don't want to have another meal like breakfast this morning. | ชั้นไม่อยากมีมื้ออาหารอื่นๆเหมือนเมื่อเช้านี้ |
A tour of the garden before brunch? | ทัวร์สวนก่อนที่จะเริ่มมื้ออาหาร |
What is the portion-size of your meal? | ขนาดสัดส่วนมื้ออาหารของคุณเป็นยังไง |
We will discuss the terms of your surrender over a meal. | เราจะคุยกันเรื่องเงื่อนไขในการยอมแพ้ ระหว่างมื้ออาหาร |
Reminds me of a meal Peter and I had in Aspen. | ทำให้ฉันนึกถึงมื้ออาหารที่ปีเตอร์พาฉันไปที่ Aspen (เมืองท่องเที่ยวสไตล์เทพนิยายชวนฝันในฤดูหนาวที่โคโรลาโด) |
My mom's got him on this low-cholesterol diet, and he's living vicariously through everyone else's meals. | แม่ของฉันถูกเขาสั่งให้ควบคุมอาหารโคเรสเตอรอลต่ำ และเขามีชีวิตด้วยประสบการณ์จากมื้ออาหารของคนอื่นๆ |
Especially when, uh, the plates are $5,000 a pop, and he bought the whole table. | โดยเฉพาะเมื่ออาหารราคา $5,000 และเขาซื้อหมดทั้งโต๊ะ |
That's the big finale to a 6-course meal? | นั่นควรเป็นการปิดท้ายที่ยิ่งใหญ่สำหรับ มื้ออาหาร6คอร์สนี้นะ |
An acquired taste, but all our hunting party could bring back. | มื้ออาหารที่ได้มา\ แต่พวกล่าสัตว์จะเอาคืนไป |
Except, you know, as the occasional between-meal treat. | ยกเว้น รู้มัย ในระหว่างมื้ออาหาร |
I know a good, hot meal is hard to resist, especially when you're on the free lunch program but remember, the stage always *** at least ten pounds. | ฉันรู้ดีว่ามื้ออาหารส่งกลิ่นหอมน่ะ มันยากที่จะปฏิเสธ โดยเฉพาะเธอ ที่ตอนเที่ยงอยากจะโซ้ยอะไรก็จัดเต็ม แต่จำไว้นะ ว่าถ้าจะแสดงละครน่ะ จะต้องลดให้ได้ซักสิบปอนด์ |
He wasn't fit to rule over anything more important than a 12-course meal. | เขาไม่เหมาะกับการปกครอง เหนืออะไรทั้งนั้น อะไรก็ตามที่สำคัญว่า มื้ออาหารที่มีสิบสองอย่างน่ะ |
You are still in the middle of your meal. | แต่ขณะนี้คุณหนูกำลังอยู่ระหว่างมื้ออาหาร |
One of my sister's come down, we're having a big family meal. | หนึ่งในน้องสาวของฉันมาลง เรากำลังมีมื้ออาหารของครอบครัวขนาดใหญ่. |
I'm fixing supper for Ben tonight and I was hoping that maybe you and Niall could go to a movie or, I don't know, something. | ฉันกำลังเตรียมมื้ออาหารให้เบนคืนนี้ และฉันหวังว่าบางที พี่กับนาลน่าจะไปดูหนัง หรือ ไม่รู้สิ อะไรก็ได้ |
Maybe over a meal? | บางทีอาจจะหลังมื้ออาหาร? |
I thought of this as a family event, so I prepared this modestly. | ฉันคิดว่านี่เป็นมื้ออาหารของคนในครอบครัว ก็เลยเตรียมแค่พอประมาณ |
Do as the Captain says, Coffin! | เมื่ออาหารและน้ำหมด! ทำตามที่กัปตันบอกว่าโลงศพ! |
I mean, my wife never missed a meal to have a kid. | ผมหมายถึง, ภรรยาผมไม่เคย คลอดตอนมื้ออาหาร |
You know, the meal at the end of the day. | ก็มื้ออาหารในช่วงหมดวันไง |
This is where not having any family actually pays off. | ในมื้ออาหารที่ผมจะไม่ได้กิน - จะไปเยี่ยมพ่อแม่เหรอ |
I'd like to say grace, if nobody objects. | ฉันอยากสวดภาวนาก่อนมื้ออาหาร ถ้าไม่มีใครว่าอะไร |
Bless us, Lord, and bless this meal. | โปรดอวยพรแก่เรา พระผู้เป็นเจ้า และอวยพรแก่มื้ออาหารนี้ |