To become an adult, pain is necessary too, but you will probably be able to go much, much farther, even to other galaxies and other universes. | เพื่อที่จะเป็นผู้ใหญ่ ความเจ็บปวดจึงเป็นสิ่งจำเป็นเหมือนกัน แต่ถึงยังไงเธอก็อาจจะต้องห่างไกล ไกลมากขึ้นไปอีก ไปถึงกาแลคซี่อื่น หรือจักรภพอื่น |
Next time make her feel like it's more about her mind, not just her body. | ครั้งต่อไปทำให้เธอรู้สึกเหมือน ใส่ใจเธอมากขึ้นไปอีก ไม่ใช่แค่ร่างกายของเธอ |
If you're implying that he's got helpful friends on the outside, that's even more of a reason not to see him. | ถ้าลูกจะบอกว่าเขามี เพื่อนคอยช่วยอยู่ข้างนอกล่ะก็ ยิ่งมีเหตุผลมากขึ้นไปอีก ที่ลูกไม่ควรไปพบเขา |
It will make it harder to get to it, but it will come out. | มันจะทำให้การเข้าถึงข้อมูลนั้น ยากมากขึ้นไปอีก แต่มันก็จะออกมาอยู่ดี |
But all I accomplished was to make myself more angry, until I was insane with rage, guilt, trying to pull my own eyes out. | แต่ทั้งหมดที่ฉันทำสำเร็จ คือทำให้ตัวเองโกรธมากขึ้นไปอีก จนกระทั่งฉันขาดสติไปกับ ความโกรธแค้นและรู้สึกผิด จนแทบจะควักลูกตาออกมา |
My secret night was feeling more and more like a dream... (Horns honking) While mouse worried hers was turning into a nightmare. (Emotion pictures' "rescue remedy" on radio) | ค่ำคืนความลับของฉัน ยิ่งรู้สึกเหมือนฝันมากขึ้น มากขึ้นไปอีก ... ขณะที่เม้าส์กำลังกังวลว่า จะกลายเป็นฝันร้ายของเธอ โอเค มาคิดกันอีกที |
That's even more ridiculous. | นั้นมันยิ่งแปลกมากขึ้นไปอีก |
After saying "I love you" it seems I start to love you even more. | หลังจากบอกว่า"ฉันรักคุณ" ดูเหมือนว่า ฉันจะยิ่งรักคุณมากขึ้นไปอีก |
And you are a person who's making that very difficult. | และเธอเป็นคนที่ทำให้เรื่องมันยากมากขึ้นไปอีก |
Those marks that you have all over you, | ฉันยิ่งไม่ประทับใจเวลาคุณทำมากขึ้นไปอีก |
When pull became push, and then he realized | การอ่านใจกลายเป็นอย่างอื่นมากขึ้นไปไหม |
The faster they undergo change the more violent the explosion. | ที่มีเร็วกว่าที่เป็นตัวแปรเปลี่ยนแปลงพวกมัน การระเบิดรุนแรงมากขึ้นไปอีก |
Just don't throw your panic into high gear. | แค่ไม่อยากให้ความหวาดกลัวของคุณ มันมากขึ้นไปกว่านี้ |
True, true. Could probably get more money. | จริง ก็ใช่ แต่มันก็ต้อง\ ใช้เงินมากขึ้นไปอีก |
I WISH I COULD TELL YOU THIS IS THE WORST OF IT, BUT I CAN'T. | เมื่อเขาเริ่มทำอีกครั้ง เขาจะยิ่งหาเหยื่อที่มีจำนวนมากขึ้นไปอีก |
Which makes me want to know all the more. | นั้นทำไมฉันอยากจะรู้มากขึ้นไปอีก |
I'm just trying to learn more about you. | ฉันแค่อยากรู้จังคุณ ให้มากขึ้นไปอีกหน่อย |
You'll love me a lot more after I take a shower. | คุณจะรักผมมากขึ้นไปอีก ถ้าผมไปอาบน้ำเสียก่อน |
Well, that just leaves more questions. | นั่นยังทำให้เกิดคำถาม มากขึ้นไปอีก |
The more answers we get, the more questions they'll lead to. | ยิ่งได้คำตอบมามากเท่าไร เราก็ยิ่งมีคำถามมากขึ้นไปอีก |
The newly formed National Peacekeeping Force, deployed for the first time in the townships, clearly unable to cope with the high level of violence. | กองกำลังรักษาสันติภาพชุดใหม่ ได้เข้ามายังตัวเมืองเป็นครั้งแรก ยิ่งเพิ่มระดับความรุนแรงมากขึ้นไปอีก |
It just made it that much worse. | มันยิ่งทำให้เลวร้ายมากขึ้นไปอีก |
Now I've got a lot of great... | แต่ผมคิดว่าเราจะทำให้ดีให้มากขึ้นไปอีก ผมมีอะไรบางอย่าง.. |
Only more love." | มีแต่รักมากขึ้นไปอีก" |
Don't feel bad. This makes us like you way more. | นี่ทำให้พวกเราชอบเธอมากขึ้นไปอีก |
He needs to marry into that kind of family to gain the keys to Atlantic Group. | เขาควรจะแต่งงานกับครอบครัวอย่างนั้น เพื่อที่จะช่วยให้ธุรกิจของเราเติบโตมากขึ้นไปอีก |
The fans and the reporters are even more interested in her now, and are constantly waiting outside the office. | ผู้คนยิ่งพุ่งความสนใจมาที่เธอมากขึ้นไปกว่าเดิม ทั้งนักข่าว แล้วก็พวกแฟนคลับของคุณอีก พวกเขามาดักรอเธอที่หน้าออฟฟิศ |
He'll like those types of women and he'll be thankful. | เขาจะรู้สึกสบายใจกว่า ที่มีผู้หญิงแบบนั้นอย่างข้างๆ แล้วเขาจะยิ่งชอบมากขึ้นไปอีกด้วย |
May we have... many, many more. | และเราจะมี... มากขึ้น, มากขึ้นไปอีก |
Are you sure he's not just gonna make you feel guiltier? | คุณแน่ใจหรอว่าเขาจะไม่ยิ่งทำให้คุณรู้สึกผิดมากขึ้นไปอีก? |
And to add salt to it all, the fallen policeman was the only one who got any attention. | ยิ่งเพิ่มความเลวร้ายมากขึ้นไปอีก ตำรวจดีๆสักคน. แค่คนๆเดียว ที่จะให้ความสำคัญ. |
I treat you like crap, and you just keep coming back for more. | ฉันทำตัวแย่กับเธอมาก และเธอกลับทำดีกับฉันมากขึ้นไปอีก |
The more they're confronted with, the more they'll dig. | พวกเขาต้องเผชิญหน้า และขุดคุ้ยมากขึ้นไปอีก |
To put more stress on yourself? | เพื่อให้ตัวเองเครียดมากขึ้นไปอีกน่ะเหรอ |
Yeah, it got even weirder. | ใช่ นั่นมันทำให้แปลกมากขึ้นไปอีก |
And the fire expanded more! | ไฟถึงได้ล่ามมากขึ้นไปอีก |
The thought of a boy clinging to my insides is making me even more nauseous. | ความคิดที่ว่าเด็กผู้ชายแนบติดอยู่ข้างในตัวฉัน ทำให้ฉันสะอิดสะเอียนมากขึ้นไปอีก |
From what you're telling me, drinking that Lilith's blood is making them into a nest on steroids. | จากที่เธอบอกมา การดื่มเลือดลิลิธนั่น ยิ่งเป็นสารกระตุ้น เร่งมากขึ้นไปอีก |
But sometimes the bigger picture is complicated by things beyond our control. | แต่บางที่ภาพที่ใหญ่ขึ้น มันก็ยากมากขึ้นไปกว่าที่พวกเราจะควบคุมได้ |
Yes, which brings me one step closer to the real thing. | ใช่ ซึ่งจะพาฉันเข้าใกล้ของจริงมากขึ้นไปอีกขั้น |