ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ประสาทแดก*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ประสาทแดก, -ประสาทแดก-

*ประสาทแดก* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ประสาทแดก (v.) be nervous
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
It grows back. - You're both fucking crazy!- พวกมึงประสาทแดกกันรึไงวะ !
Everybody snaps, breaks... starts to crack up, you know, because you don't know if you're going to live a day or two or die.จนกว่าทุกคนจะบ้า หรือ .. ประสาทแดก.. เพราะนายไม่รู้หรอกว่า
You're gotta plan in your head, you gotta mission, you never break, you never snap, you never say shit either, but you take care of your business, don't you?นายมีแผนใช่มั้ย ในหัวนายน่ะ นายไม่เคยหนีN ไม่เคยประสาทแดก คำหยาบนายยังไม่พูดเลย เพราะนายมีแผนใช่มั้ย?
She's knew a dealer's house. Ok. Now this guy's a little bit of a paranoid.เธอรู้จักกับพวกขายยา คนขายมันจะประสาทแดกไปหน่อย โทษที
I'm a big, old scaredy cat, fear of rejection, never felt good enough, blah, blah, blah.ฉันมันงี่เง่า ขี้แหย ขี้กลัว ประสาทแดก ทำอะไรก็ไม่เคยถูก ฯลฯ
You've been acting psycho all day.เห็นแกประสาทแดกทั้งวันเลย
This is the perfect time to panic. I'm lost. Andy is gone.นี่แหละเป็นเวลาที่จะต้องประสาทแดก ฉันถูกทิ้ง แอนดี้ ไปแล้ว
Look at you, getting nervous.ดูเธอซิ ประสาทแดกแล้ว
Well, you should fix that.-เธอจะทำให้ชั้นประสาทแดกแล้วนะ -ฮิลด้า
Freaking out. You're paranoid. Give him the phone.ประสาทแดก นายสติแตกไปแล้ว ส่งโทรศัพท์ให้เขา
'Cause I really screwed up.เพราะฉันประสาทแดกจริงๆ
Stan's as nutty as a fruitcake and I gave my word to Eric.สแตนประสาทแดก แล้วฉันก็สัญญากับเอริคด้วย
Did they freak out? Your mother?แม่นายประสาทแดกไปยัง?
I'm just probably having a nervous breakdown.ผมแค่ประสาทแดกแล้วครับ
This guy is out of his mind. He is like high or something.เขาประสาทแดกไปแล้ว เหมือนเมายาเลย
That would explain why he stole random things from Karen's place.ถ้าเขากำลังประสาทแดก อาจจะเล่นยามากไป นั่นอธิบายได้ว่าทำไมเขาถึง ขโมยของไม่เลือกจากบ้านของคาเรน
No, we think it's a solo addict who's hallucinating that he's not alone.เราพูดถึงกลุ่มคนร้ายอยู่ใช่มั้ย? ไม่ใช่, เราคิดว่าขี้ยา คนนึงที่กำลังประสาทแดก
No freaking out. Don't get all freaky-deaky on me.อย่าประสาทแดก อย่าประสาทแดกใส่ชั้นนะ
You go freaky-deaky, this whole thing can go south.ประสาทแดกเมื่อไหร่ ทุกอย่างจะเละเลย
We've come too far to get out there and freak out and blow this whole thing.เรามาไกลเกินที่จะถอยกลับแล้ว ถ้าเธอประสาทแดกจะเราซวยกันหมด
We're going to have fun, and we're going to not freak out!เราจะต้องสนุก เราจะต้องไม่ประสาทแดก
When Max was born I just freaked out.ตอนที่ แม็กซ์ เกิดฉันรู้สึก... ..ประสาทแดก
Look at them. They are freaking out!ดูพวกเค้าสิ พวกนั้นกำลังประสาทแดก!

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ประสาทแดก*
Back to top