Hello? Excuse me, Colonel Bishop, I just... | ท่านคะ ขอโทษค่ะ นายพันบิสช๊อป ฉันอยากจะ... |
To undermine this nation's foreign policy-- | และ นายพัน ดูบากู ในความพยายามที่ ที่จะบ่อนทำลาย นโยบายต่างประเทศ... |
And if you could just narrate those for us, we'd be very grateful. | ด้วยความเคารพ ท่านนายพัน, ฉันเข้าใจ และถ้าคุณเพิ่งจะเล่าเรื่องนั้นสำหรับเรา เราขอบคุณมาก |
They say Colonel Canby's closing in with his Northerners and no later than tomorrow that they'll be in the city. | ว่ากันว่านายพันแคนบี พาพวกฝ่ายเหนือเข้ามาประชิดแล้ว ...ไม่เกินพรุ่งนี้แหละ ที่พวกนั้นจะมาถึงเมือง |
You've got a career. At the least I'd say you'll make colonel! | แกได้งานแล้ว อย่างน้อยๆ ฉันว่าแกคงขึ้นถึงนายพัน |
When I returned to Serbia as a sergeant major, | เมื่อฉันกลับไปเซอ- ร์เบียเป็นนายพันตรี, |
It's the colonel's daughter. | ดันเป็นลูกสาวของนายพันซะนี่. |
There is a man, a certain Colonel Derricks who has the power to grant us a contract. | ที่นั่นมีนายพันเดอริก เขามีอำนาจช่วยเราได้ |
Thanks for the tip, Colonel. | ขอบคุณที่ช่วย ท่านนายพัน |
...I met an exhilarating young colonel. He theorized-- | ผมพบนายพันหนุ่มอารมณ์ดี เขาตั้งทฤษฏี |
My father was a Colonel! | พ่อของฉันเป็นนายพัน ! |
Lieutenant, where's helmsmen McKenna? | -ผู้กอง นายพันแม็คเคนน่าไปไหน |
I'll give you a thousand bucks to let me sit in front. | ฉันให้นายพันเหรียญเลย ให้ฉันนั่งเบาะหน้าได้ไหม |
In the study room with colonel mustard. | ในห้องที่เราติวกันกับนายพันมัสตาร์ด |
Yuri will take you below. And one other thing, Colonel. | ยูริจะพาคุณลงไป อีกอย่างหนึ่ง ท่านนายพัน |
I'll give you $1000 if you'll drive me home. | ฉันให้นายพันเหรียญ ถ้าขับไปส่งฉันที่บ้าน |
Base, get me a line to the Colonel. | ติดต่อท่านนายพันให้ที |
I could identify the colonel. | ฉันยืนยันตัวตนนายพันได้ |
Do I strike you as a fresh recruit? No, sir, you do not. | ไม่หรอกครับ ท่านนายพัน |