Asgard on the brink of war, yet you've managed to consume four wild boar, six pheasant, a side of beef, and two casks of ale. | แอสการ์ดใกล้เผชิญสงคราม แต่เจ้ายังมัวมานั่งกิน นอนกิน หมูป่าสี่ตัว, ไก่ฟ้าหกตัว,วัวครึ่งตัว |
We drank too much... and slept too much... but could never kiss enough. | เอาแต่ดื่มเหล้า แล้วก็นอนกินบ้านกินเมือง... แต่เราก็จูบกันไม่รู้เบื่อ... |
In a narrow five-foot hole, he lives, sleeps, eats, and rests. | เขาอาศัยนอนกินและพักผ่อน |
THAT'S WHAT YOU SAID ABOUT THAT BIKER IN FLORIDA WHO NOW HAS TO PUREE ALL HIS FOOD. | เหมือนที่พี่พูดถึงนักปั่นจักรยานคนนั้นที่ฟลอริดา ที่ตอนนี้ต้องนอนกินแต่อาหารปั่น |
He was pissed the guy was taking up the whole bench, so he tried to shove him over, which didn't work too well, him being dead at the time | เขาหัวเสียที่ชายผู้นี้นอนกินเนื้อที่บนม้านั่ง เขาจึงพยายามผลักออกไป ซึ่งไม่ง่ายนัก เพราะตอนนั้นเขาตายแล้ว |
And he would be better advised to go fuck himself. | ให้มันไปสาวหนอนกินเองเถอะ |
He sits around on his fat a-- judging people. | นั่งกินนอนกินอย่างสบายใจเฉิบ คอยแต่ตัดสินคนอื่น |
That's scary, Brother! | นอนกินบ้านกินเมืองอยู่ได้! |
She sleep-eats trans fats thanks to you. | เธอนอนกิน trans-fat เพราะนาย |
I've a PhD from Stay-at-Home University. | ฉันจบด๊อกเตอร์จากมหาวิทยาลัยนั่งกินนอนกินที่บ้านย่ะ |
The cupcake Bo was eating in bed? So? | คัพเค้กที่โบนอนกินสินะ แล้วไง |
Figured I'd take a few sick days, a few more Vicodin. | ก็เลยขอลาป่วยสัก 2-3 วัน มานอนกินยาแก้ปวด |
So, just because Jake doesn't lounge about all day, being an unemployed comedian, not paying rent, means he doesn't live in the real world? | นั่นก็เพราะแจ็คไม่ได้นั่งกินนอนกินทั้งวันน่ะสิ ไม่เหมือนกับนักตลกที่ว่างงานไม่ยอมจ่ายค่าเช่า หมายความว่าเขาไม่ได้อาศํยอยู่ในโลกแห่งความเป็นจริงงั้นเหรอ? |
It's some retired millionaire living off his golden parachute. | เป็นเศรษฐีเกษียณนอนกินดอก |