It's not the lash they fear it is my divine power. | ข้าทำให้ท่านเป็นขุนศึก เหนือกรีกทั้งมวลได้ ท่านจะนำกระบวนรบของข้า สู่ใจกลางยุโรป |
Three hundred families that bleed for our rights and for the very principles this room was built upon. | เราต้องส่งทัพสปาร์เทิน ทั้งมวลเพื่อช่วยเหลือองค์ราชัน ใช้เพียงเพื่อปกปักษ์ชีวิตตนเอง แต่เพื่อทารกของเรา |
For from free Greek to free Greek the word was spread that bold Leonidas and his 300 so far from home laid down their lives not just for Sparta but for all Greece and the promise this country holds. | แต่เพื่อกรีซและสมบัติ แห่งดินแดนนี้ทั้งมวล และบัดนี้ อาณานิคมน้อยใหญ่ บนปฐพีที่เรียกว่าพลาเท กองกำลังเซอร์สิสจักพินาศ |
That is, to create a supernatural human being... with the complete knowledge of the world imprinted in her memory. | นั่นก็คือ.. สร้างมนุษย์ที่เหนือมนุษย์ พร้อมสรรพความรู้ทั้งมวลในโลกนี้ ฝังลงในความทรงจำของเธอ |
In Alamut rests the beating heart of all life on Earth, the Sandglass of the Gods. | ภายใต้อโลเมท ซ่อนไว้ซึ่งชะตาของ สิ่งมีชีวิตทั้งมวลบนโลก นาฬิกาทรายของทวยเทพ |
By this sign, you are anointed with the grace of the atonement of our Lord Jesus Christ and absolved of all past error and freed to take your place in the world he has prepared for us. | ด้วยสัญลักษญ์นี้ ถือว่าคุณได้รับพระเมตตา จากการไถ่บาปโดยพระเยซูเจ้า ผู้ซึ่งปลดเปลื้องความผิดในอดีตทั้งมวล และให้คุณตื่นขึ้นในโลกที่พระองค์เตรียมไว้ให้เรา |
Love is a disease, and like all diseases, it can be vanquished in one of two ways-- a cure or death. | ความรักเป็นดั่งโรคร้าย เหมือนกับโรคร้ายทั้งมวล มันสามารถถูกกำจัดไปได้ ไม่ทางได้ก็ทางหนึ่งในสองทาง การรักษา กับ ความตาย |
It's just that you're very different than all of the other... dates Andrew's brought home. | ฉันขอโทษนะ. คุณก็แค่ แตกต่างมาก ในคู่เดตทั้งหมดทั้งมวล ที่แอนดรูว์เคยพามาที่บ้าน |
In the end, though, all justice really needed to do was listen to the right guy at the right time. | อย่างไรก็ตาม ในท้ายที่สุด ความยุติธรรมทั้งมวล ล้วนต้องการจะฟังจาก คนที่อยู่ถูกที่ถูกเวลา |
Our dance photo didn't come out, someone moved my stapler, and, worst of all, I hurt you. | รูปเต้นรำของเราเสีย มีคนขยับที่เย็บกระดาษฉัน และยิ่งกว่าทั้งหมดทั้งมวล ฉันทำร้ายเธอ |
All of the world's infinite possibilities rest within this one simple circle. | ความเป็นไปได้ทีไม่มีสิ้นสุด ทั้งหมดทั้งมวลในโลกใบนี้ ล้วนอยู่ในรูปวงกลมนี้ |
All right, believe it or not, the fate of the entire damn human race might depend on it. | เชื่อหรือไม่ก็ตาม ชะตากรรมของมวลมนุษย์ทั้งมวล อาจจะขึ้นอยู่กับภารกิจนี้ |
He has sworn that he will not speak until all His Grace's enemies are dead and evil has been driven from the realm. | จะไม่ปริปากพูดแม้แต่คำ จนกว่าศัตรูของฝ่าบาทจะหมดสิ้น และความชั่วร้ายทั้งมวล ถูกขับออกจากทั้งอาณาจักร |
But most of all, I remember the Road Warrior the man we called Max. | ในสิ่งทั้งมวลที่ผมจำได้ นักรบพเนจร... บุรุษ นามว่า "แม็กซ์" |
The thundering machines sputtered and stopped. | บรรดาเครื่องจักรทั้งมวลหยุดนิ่ง |
Give me the pump the oil the gasoline and the whole compound, and I'll spare your lives. | ทิ้งเครื่องสูบน้ำให้ข้า ...น้ำมัน... ...แก๊สทั้งมวล... |
It was God's canvas... in all its natural beauty. | มันเป็นภาพเขียนของพระเจ้า ในเรื่องความงามทั้งมวลของธรรมชาติ |
Hebrew is all math. It's all numbers. | ฮีบรูคือคณิตศาตร์ทั้งหมด คือตัวเลขทั้งมวล |
After all, it was your life that taught me the purpose of all life. | ที่สอนผมให้รู้ถึงประสงค์ทั้งมวลของชีวิต |
I want you to make it a place that's beyond time and space itself. | ฉันอยากให้คุณนึกถึงที่ๆ อยู่เหนือสถานที่และกาลเวลาทั้งมวล |
Sorry, what does that mean, "beyond time and space"? | อะไรคือ "อยู่เหนือสถานที่และกาลเวลาทั้งมวล" |
We do it for all Necromongers. | -เราทำเพื่อเนโครมังเกอร์ทั้งมวล |
I will in return show you the most important thing... that any living organism has ever witnessed. | ฉันจะตอบแทนนายด้วยการโชว์สิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่สุด... เท่าที่สิ่งมีชีวิตทั้งมวลจะมีโอกาสได้ประสบพบเจอ |
You, my friend, are finished in every sense of the word! | ใช่ คุณ ความเป็นเพื่อนสิ้นสุดลงนับตั้งแต่นี้ ทุกๆประการทั้งมวล |
Proof of Jesus' mortality can bring an end to all that suffering.. | ข้อพิสูจน์ที่ว่า องค์เยซูเป็นมนุษย์นั้นจะดับทุกข์ทั้งมวลได้ |
"Pray to the winds Sparta will fall. | กรีซทั้งมวลจักพินาศ อย่าเชื่อถือมนุษย์ |
Into that narrow corridor we march where Xerxes' numbers count for nothing. | สปาร์เทิน พลเมืองผู้กล้า, ทาสที่เป็นไท กรีกผู้ห้าวหาญทั้งมวล |
A small contingent. | หากมันลอบสังหารข้า สปาร์ทาทั้งมวลจักโจนเข้าสู่สงคราม |
Our eyes bear witness to the grotesque spectacle coughed forth from the darkest corner of Xerxes' empire. | ร้อยเชื้อชาติ ที่ผงาดง้ำเหนือเรา ทัพแห่งเอเชียทั้งมวล |
Keep them. You fight for Sparta. | ท่านจักได้ประกาศความเป็นเจ้า เหนือกรีซทั้งมวล |
There's not much at stake here- just the fate of the entire human race. | เดิมพันไม่มาก--แค่ชะตากรรม ของมนุษยชาติทั้งมวล |
"You've given my heart a whole new experience" | เธฮได้มอบประสบการณ์ใหม่ทั้งมวล แก่หัวใจฉัน |
All the pain and all the grief. | ความเจ็บปวดและความเศร้าโศกทั้งมวล |
For all intents and purposes, | และเมื่อเอาทั้งหลายทั้งมวล มารวมกัน |
I died just like I lived-- as the complete and utter center of attention. | ฉันตายไปเหมือนกับตอนที่ฉันยังมีชีวิตอยู่ คือเป็นศูนย์กลางของความสนใจทั้งหมดทั้งมวล |
Completely and totally right. | ทั้งหมดทั้งมวล คุณถูกหมด |
Rise, rise, rise above the programming. | ยืนขึ้นเหนือกฏเกณฑ์ทั้งมวล |
That's all that matters. | ทั้งหมดทั้งมวลนั่นแหล่ะ |
The master key to any and all riddles of the Grid, Grid, Grid, Grid... | กุญแจสำคัญที่ไขปริศนาทั้งมวล ของเดอะกริด |
♪ This is where we all belong ♪ | ที่นี่ คือที่ๆ เราทั้งมวลควรอยู่ |