Somehow, with diabetes and that tattoo, I find that hard to believe. | แต่ฉันว่า คนเป็นเบาหวานที่สักทั่วตัวแบบคุณ มันฟังดูเชื่อยากอยู่นะ |
Marla kristler,34-year-old female, abdomen blown out, skull fracture, third-degree burns over at least 40% of her body. | มาร์ลา กริสเตอร์,อายุ 34 ปี หญิง,แผลเปิดที่ช่องท้อง,กะโหลกศรีษะได้รับอันตราย, เกรดสาม รอยไหม้ทั่วตัวเกินกว่า 40 เปอร์เซนต์ |
I don't know what kind of poison is flowing through you but whatever it is keep it to yourself. | ไม่รู้ว่าพิษอะไรมันแทรกซึมไปทั่วตัวคุณ ไม่ว่าอะไรก็ตาม อย่ามาลงที่ฉัน |
I found freedom. | กำลังเคลื่อนไหวไปทั่วตัวของคุณ, รักษาคุณ |
Do you have any idea how that felt? To have that pig's hands all over me? | คุณรู้ไหมว่ามันรู้สึกยังไง ที่มือโสโครกนั่นจับทั่วตัวไปหมด |
By the way, that's flammable substance smeared on your body. | และอย่าลืมว่า/Nมีสารไวไฟละเลงอยู่ทั่วตัวของคุณ |
I feel the wine all over me. | ฉันรู้สึกถึงไวน์ทั่วตัวฉันไปหมด |
Mina has been in and out of the hospital since she was born with operations and injections all over her body | มินา เข้าๆออกๆโรงพยาบาลมาตั้งแต่เกิด ทั้งผ่าตัดทั้งฉีดยา ทั่วตัวไปหมดแล้ว |
I mean, he is really greasing her and working up this lather, it's just.... | แบบว่าลูบไล้นัวเนียคลึงไคล้ทั่วตัว... |
That I am here for you, to protect you? | เดี๋ยวฉันจะอาบน้ำ ฉันรู้สึกเหมือนมีเลือดทั่วตัวไปหมด |
You wanted his million-dollar boat slip for ten grand. | เราพบรอยนิ้วมือของคุณไปทั่วตัวเขา |
{\pos(194,200)}Is Wilson hallucinating ants crawling all over him too? | วิลสันเห็นภาพหลอนเป็นมดกำลังไต่ทั่วตัวเขาด้วย? |
Do you have any other questions I can answer? How would you like it? | เป็นเธอจะรู้สึกยังไงที่มี ตัวอะไรคลานไปทั่วตัวยังงั้น |
It was just freak electrical storm has caused rolling blackouts and gridlock throughout the city. | มันก็แค่ พายุกระแสไฟฟ้าก่อให้เกิดไฟดับและการติดขัด ทั่วเมือง ไฟจราจรดับหมดทั้วตัวเมือง |
You pour maple syrup all over your body and ask her if she was in the mood for a short stack? | นายราดน้ำเชื่อมเมเปิ้ลจนทั่วตัว แล้วถามเธอว่า อยากกินกลัวยหอมทอดไหมเหรอ |
To have this adrenaline pouring through me. Ooh. | ที่มีอะดีนาลีน ไหลไปทั่วตัวฉัน |
Yeah, he's covered in them, almost completely. | ใช่ เขาถูกหุ้มด้วยรอยสัก เกือบจะทั่วตัว |
I thought he was covered completely. | ผมคิดว่าเขาถูกสักทั่วตัวโดยสมบรูณ์ |
I had blood all over my coat and a bone sticking out of my arm, and I never felt a thing. | เลือดอาบไปทั่วตัวผม แล้วก็มีกระดูกทิ่มออกมาจากแขน แต่ผมไม่รู้สึกอะไรเลย |
All over that girl, but, uh, that doesn't mean I killed her. | มันอยู่ทั่วตัวเด็กสาวนั่น แต่ เอ่อ... นั่นก็ไม่ได้แปลว่า ผมฆ่าเธอ |
Then rub your entire body with this. Clothes too. | เสร็จแล้วก็เอาไอ้นี่ทาให้ทั่วตัวด้วย |
Are you ready? Have you rubbed it onto you? | เสร็จแล้วใช่มั้ย พวกเธอทามันทั่วตัวแล้วนะ |
One lady threw up all over herself just 'cause it got close to her. | หนึ่งในผู้หญิงที่โยนขึ้นทั่วตัวเองเพียง 'ทำให้ได้ใกล้ชิดกับเธอ |
You should have seen the way she had her hands all over me. | นายน่าจะได้เห็น ตอนที่มือของเธอลูบไปทั่วตัวฉัน |
Both women had stab wounds all over their bodies from various weapons. | ผู้หญิงทั้งคู่ที่ถูกแทงทั่วตัวจากอาวุธหลายชนิด |
But still -- 1928, three deaths cited as spontaneous combustion. | ตั้งแต่ ค.ศ.1928 มีศพ 3 ศพ จากปรากฎการณ์ไฟลุกทั่วตัว |
What about growing hair everywhere? | แล้วเรื่องที่ขนขึ้นทั่วตัวล่ะ? |
It's not the first time this guy has mixed it up-- old gunshot wounds, callused hands from martial arts training, more broken bones than evel knievel. | เขามีรอยแผลทั่วตัวเลย ทั้งรอยกระสุนปืน มือแสนด้านจากการต่อสู้ |
And we found bits of this embedded all over his skin. | เราเจอนี่อยู่ที่ผิวหนังของเขาทั่วตัว |
UNIS gave him a full body. | เจ้าหน้าที่ค้นทั่วตัวแล้ว |
Check out these contusions. Tommy's body is covered in them. | ลองดูจ้ำ ๆ นี่ มันอยุ่ทั่วตัวเขาไปหมด |
Do you remember how I said how I felt alive, like electricity was coursing through me? | คุณจำได้รึปล่าว ผมบอกว่าผมรู้สึกมีชีวิตชีวายังไง เหมือนกับกระแสไฟฟ้า มันไหลผ่านทั่วตัวของผม? |
..an upsidedown cross started to appear from within his body. | มีรอยกางเขนหัวกลับปรากฏขึ้นทั่วตัวเขา |
I got tatted down under. It doesn't matter. | - ที่ฉันสักยาวไปทั่วตัว |
Did you just get your period all over yourself? | นี่หล่อนทำเมนส์เปื้อนทั่วตัวเหรอ |
But then they gave her to me and I had the most amazing sensation run through me. | แต่พอพวกเขาส่งลูกให้ผมอุ้ม ผมมีความรู้สึกอัศจรรย์แผ่ซ่านไปทั่วตัว |
[Claire] Okay, so either I'm in a coma somewhere drooling all over myself or this is the best day of my life! | c.bg_transparentน้ำลายย้อยทั่วตัวเอง/c.bg_transparent c.bg_transparentนี่ก็เป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตเลย/c.bg_transparent |