One word from you, one look, and I'm | แค่คำหนึ่งของแม่ แค่สายตาเดียว แล้วหนู... |
Okay. I'll be back in the blink of an eye. I promise. | ตกลง ฉันจะกลับมาชั่วพริบตาเดียวเท่านั่น ฉันให้สัญญา |
She used to say to me that... in the country of the blind, the one-eyed man was king. | เธอเคยบอกฉันว่า... ในดินแดนแห่งคนตาบอด ชายตาเดียวคือ ราชา |
Talent like that, and he just flushes it down the crapper. | ฉลาดไหมล่ะนั่น แล้วเเค่ชั่วพริบตาเดียว เขาก็ทำโยนมันทิ้งส้วมขี้ |
It's a game of chess, with one move and one survivor. | เกมหมากรุก ที่เดินตาเดียว... แล้วได้ผู้ชนะเลย |
She doesn't need a third-year-old slacker with two one-eyed cats governing her body. | หล่อนไม่ต้องการคนขี้เกียจอายุ 3 ปี กับแมวตาเดียวอีก 2 ตัวมาให้คำแนะนำหรอก |
He was ready to rock, so I looked that fool dead in the eye-- He only had one eye-- and I sang him to sleep until he was sucking his thumb like a kitten 'bout to wet the bed. | เขาเตรียมโจมตีแล้ว ผมเลยมอง เข้าไปในตามัน มีตาเดียวด้วยนะ แลัวร้องเพลงให้มันหลับไป |
Luke, report to one-eyed Joe in the stables. | ลูค รายงานตัวกับโจตาเดียว ที่คอกม้า |
Barfi came along like a gust of wind... and in a blink, I was swept away from my ordinary life... I didn't realise it. | บาร์ฟี่เข้ามาเหมือนลมพัดแรงๆ และพริบตาเดียว, ชีวิตธรรมดาๆของฉัน ก็เปลี่ยนไปสิ้นเชิง ฉันยังไม่รู้ตัว |
And I trust that you will show them the same love and compassion that you showed me so many years ago. | และผมเชื่อว่า ที่คุณจะแสดงให้พวกเขา ความรักและความเมตตาเดียวกัน ที่คุณแสดงให้ฉันเห็น เป็นเวลาหลายปีที่ผ่านมา. |
Hey, One Eye. What you doing? _ | เฮ้ ไอ้ตาเดียว นายจะทำอะไรน่ะ? นี่มันอะไรวะเนี่ย? |
Insert key, twist, and presto, you're in Oz. | เสียบกุญแจ หมุน พริบตาเดียว คุณก็อยู่ในดินแดนแห่งออซแล้ว |
We look alike. Yeah, same eyes and pigtails. | เรามองเหมือนกัน ใช่ตาเดียวกันและ pigtails |
If you live long enough... you see the same eyes in different people. | หากคุณอาศัยอยู่นานพอ คุณเห็นตาเดียวกันในคนที่ แตกต่างกัน |
"Hail, Odin, wise warrior, one-eyed wanderer, tell the scenes your missing eyes see." | โอดินจงเจริญ นักรบผู้ปราดเปรื่อง นักเดินทางตาเดียว บอกเล่าภาพนานาที่เห็นด้วยตาที่หายไป |
I'm here to stop you, One-Eyed Bart. | ฉันมานี่เพื่อหยุดแก, เจ้าโจรตาเดียว. |
Dumbledore must know you're here. Doesn't miss a trick, that man. | ดัมเบิลดอร์คงรู้ว่านายอยู่นี่ แฮร์รี่ ไม่พลาดเลยสักตาเดียว |
Then suffer the same fate as the others. | ถ้าอย่างนั้น คงต้องเจอชะตาเดียวกันกับคนอื่น |
In the blink of an eye, you'll be grown and gone. | แต่พริบตาเดียว ลูกๆ ก็จะโตกันและทิ้งแม่ไป |
You're saying that you have a destiny together? | เธอจะบอกว่าเธอกับเขามีโชคชะตาเดียวกันงั้นหรอ |
Does one-eyed nicky want me to run that to jimmy the nose? | นิกกี้ตาเดียวอยากให้ชั้นเอานี่ไปให้คุณจมูกจิมมี่หรอ |
10 years has passed in a blink of the eyes. | 10 ปีผ่านไป พริบตาเดียว |
Do a good job filling up that position left by that one-eyed fella. | ทำได้ดีมาก เติมตำแหน่งที่ เจ้าตาเดียวทิ้งไว้ได้ |
Oh, Bree can get rid of that in a jiffy. | โอ้.. บรีคงจะจัดการมันได้เพียงพริบตาเดียว |
You got the burden of being the one-eyed man. | นายมีภาระของชายตาเดียวนะ |
Alright, from takeoff, the prison's gonna come up real fast. | เอาหล่ะ หลังจากเอาเครื่องขึ้น จะถึงคุก ภาพในพริบตาเดียว |
Right there. | โครม ตรงนี้ ปัง พริบตาเดียว |
...the world didn't even blink an eye. | ยังไม่ถึงพริบตาเดียวด้วยซ้ำ |
We don't so much as cast a glance in his direction until we've got something bulletproof. Are you Mark North? | พวกเราไม่ได้เป็นพวกประเภทชี้นิ้วแบบเขาได้ในพริบตาเดียว จนกว่าเราจะได้หลักฐานอะไรสักอย่างที่อยู่เหนือกว่า |
And what about Quagmire? | แล้วเล่นเกมงูตาเดียวยังไงล่ะจ๊ะ ฮี่ๆๆ |
I'll make it worth your while. Call him. Hey, if you're trying to sell me something, | พริบตาเดียวฉันจะทำให้นายเป็นเศรษฐี โทรหาเขาซะ เฮ้ ถ้านายพยายามจะโทรมา ขายของบางอย่างให้ฉันล่ะก็ |
But he'd probably knock everything over. | แต่มันวิ่งชนทุกอย่างเสียหายย่อยยับ เพียงใจพริบตาเดียว |
I know you like halibut. Some just came in this morning. | ฉันรู้ว่าคุณชอบกินปลาตาเดียว เราเพิ่งได้มาเมื่อเช้านี่เอง |
I could beat him up if only I had my bead with me. | ถ้าฉันมีลูกปัดอยู่กับฉันตอนนี้ ฉันสามารถไล่เขาไปได้ในพริบตาเดียว |
You got a date with justice, One-Eyed Bart. | นายได้เจอกับความยุติธรรมเข้าแล้ว เจ้าบาร์ตาเดียว |
She disappeared so quickly. | เธอหายไปในชั่วพริบตาเดียวเอง |
One minute, your best friend, the next, you're a leper. | . เค้าร้ายกาจมาก แว่บนึงคุณอาจเป็นเพื่อนเค้า พริบตาเดียวคุณอาจไร้ค่า |
The head of Leezar's mighty Cyclops! | หัวของยักษ์ตาเดียวผู้ทรงพลังของลีซาร์ |
We had just slaughtered the Cyclops. | เราเพิ่งฆ่าเจ้ายักษ์ตาเดียว |
You murdered my Cyclops. But I have other perils in store for you. | เจ้าฆ่ายักษ์ตาเดียวของข้า แต่ข้ามีภัยอย่างอื่นเตรียมไว้ให้เจ้าแล้ว |