Would you please be quiet so I can at least enjoy the sunset? | เงียบหน่อยได้ไหม อย่างน้อยฉันจะได้มีความสุขตอนเห็นตะวันตกดิน ? |
About riding off into the sunset, like this is a movie or something, huh? | ไล่เขาให้วิ่ง ไปทางตะวันตกดิน เหมือนกับนี้เป็นหนังเรื่องหนึ่ง หรือบางสิ่งบางอย่าง หา? |
If we stay off the main highway and follow the trails along the Marshall River, we should reach my cabin before nightfall. | ไปตามทาง แม่น้ำมาร์เชล พวกเราจะไปถึงกระท่อมนั้นก่อนตะวันตกดิน ตกลง |
Find him, Mr. Rubin, or tomorrow's sunset will be your last. | หาตัวเขาให้เจอ คุณรูบิน ก่อนพรุ่งนี้ตะวันตกดิน มิฉะนั้นนายจะได้เห็นมันเป็นครั้งสุดท้าย |
Strike your banners, come to me before dawn, and I will grant you your old seat in the council. | ปรึกษากับคนของเจ้า มาหาข้าก่อนตะวันตกดิน แล้วข้าจะยก ตำแหน่งเดิมในสภาให้เจ้า |
If my father had seen the things that I've seen, he'd also tell you to burn the dead before nightfall. | หากพ่อของข้าได้เห็น hakᵽ'o qog q·a dâ· hé n อย่างที่ข้าได้เห็น oy'ag ţi' q·a dâ· hé n เขาจะบอกท่านให้เผาศพ qã jà bokţ'an hä · fã çᵽ ก่อนตะวันตกดิน k'ontà vántkdín |
No one touches those seals before sunset tomorrow. Understood? | ห้ามผู้ใดแตะต้องตราประทับนี้ ก่อนตะวันตกดินพรุ่งนี้ เข้าใจไหม |
It's just beautiful, 'cause we can make... a lot of love before the sun goes down. | เพราะว่าเรา เมคเลิฟกัน ตั้งแต่ตะวันขึ้นจนตะวันตกดิน |
The spirits tell me Shang will arrive and propose to Mulan before the sun sets. | เหล่าบรรพชนบอกข้าว่า ชางยังปลอดภัยดีอยู่ และมู่หลานจะถูกขอแต่งงานก่อนตะวันตกดิน |
Actually, you bet he would propose before sundown. | ความจริงแล้ว แม่พนันว่าเขาจะขอเธอแต่งงานก่อนตะวันตกดิน |
If I do not hear from you by day break, your So Seo-No's life will be no more. | ถ้าหากไม่มีข่าวจากพวกเจ้าก่อนตะวันตกดิน พวกเจ้าจะไม่ได้เห็นโซซอโนอีก |
He said to bow before him before daybreak. | มันบอกว่าให้นายท่านไปคำนับมันก่อนตะวันตกดิน |
They'll be hanged by sundown. | พวกเขาจะถูกเเขวนคอก่อนตะวันตกดิน |
You've never seen a sunset before? | เธอไม่เคยเห็นตะวันตกดินมาก่อนเหรอ? |
It's just that this sunset reminds me of a particularly beautiful one I saw in Cadiz. | ตะวันตกดินก็เเค่ทำให้ฉันคึดถึง... ...สิ่งสวยงามอย่างหนึ่ง ที่ฉันพบในคาร์ดีซ. |
Louie aren't you supposed to be in the car with the girl as she drives off into the sunset? | หลุยส์ นายควรจะขึ้นรถไปกับแฟนนายสิ ป่านนี้หล่อนขับหนีหายไปกับตะวันตกดินแล้ว |
I will report back to you before the day is out, Sire. | ข้าพระองค์จะถวายรายงานก่อนตะวันตกดิน พะยะค่ะ |
Now the Starks are feasting us at sundown. | สตาร์คจะจัดงานเลี้ยงให้เรา ตอนตะวันตกดิน |
Remember when you told me to do the time lapse outside. - Mm hm. | จำตอนนายให้ฉันถ่ายถาพตอนตะวันตกดินได้ป่าว ? |
I will come to Camelot at nightfall. | ข้าจะไปคาเมลอตก่อนตะวันตกดินละกัน |
[indistinct voices] | กับพวกไนท์วอชท์ มุ่งหน้าขึ้นเหนือ เกมบัลลังก์ ตอน แดนหลังความตาย ต้องพร้อมก่อนตะวันตกดินนะ |
Come the dawn, we shall see. | พอตะวันตกดิน เราจะได้เห็นกัน |
We've got to find these goat fuckers before night falls and they find us. | เราต้องหาตัวพวก คนเถื่อนบ้านี่ก่อนตะวันตกดิน |
I'll have an answer by nightfall. girl. | ข้าจะให้คำตอบ เมื่อตะวันตกดิน |
One night, from sunset to sunrise, | คืนหนึ่ง ตั้งแต่ตะวันตกดินยันตะวันขึ้น |
The day she was born, they rang the bells from sunrise till sunset. | วันที่นางเกิด พวกเขาตีระฆัง ตั้งแต่ตะวันขึ้นจวบจนตะวันตกดิน |
We'll be in Astapor by nightfall. | พอตะวันตกดิน พวกเราก็จะถึงแอสตาปอร์ |
We move at sundown. | เริ่มลงมือตอนตะวันตกดิน |
I'll have thousands of your men in chains by nightfall, have nowhere to put them, have nothing to feed them. | พอตะวันตกดิน ข้าจะจับตัว ᵽotà vántkdín q·ajà jábtvá คนของเจ้าได้นับพันคน xn qog jã· dâ·nábᵽánxn ไม่มีที่จะจองจำ mâ'miţi'jà jog jṃ ไม่มีอาหารให้ mâ'mioahar hä · |
We should set up camp here, leave at first light. | เราควรตั้งค่าย ก่อนตะวันตกดิน |
As soon as the sun goes down, it's turtle time. | ไว้ตะวันตกดิน ก็ได้ฤกษ์ปล่อยเต่า |