You cannot escape Quan Zhen Sect's 98 person's Big Dipper Formation. | เจ้าไม่มีทางรอดจากค่ายกลใหญ่ 7 ดาวเหนือ 98 ศิษย์ช้วนจินไปได้หรอก. |
As oceans move beneath them, they take comfort in the fixed mark of the North Star, while here, below, nothing ever stops moving. | ท่ามกลางระลอกคลื่นของมหาสมุทรเบื้องล่าง พวกเขาวางใจให้ดาวเหนือที่สถิตย์อยู่บนนั้นคอยนำทาง แต่บนโลกนี้ ไม่มีอะไรหรอกที่หยุดนิ่งไม่เปลี่ยนแปลง |
Big Dipper Formation! | ค่ายกลใหญ่7ดาวเหนือ! |
Seven Stars towards the Moon! | เจ็ดดาวเหนือสู่จันทรา! |
Ben spent years training us. We do things that people only dream of doing. | นั่นเป็นดาวเหนือ นั่นแปลว่าเป็นตะวันออกของเบ็น |
Our North Star, and the small clear voices in our hearts that will be with us... always. | เป็นดาวเหนือของเรา และเสียงเล็กๆในใจของเรา ที่จะอยู่กับเรา... |
Because unlike Polaris... the light that they bring... will never fade. | เพราะมันไม่เหมือนดาวเหนือ แสงสว่างที่พวกเขานำมา จะไม่จางหายไป |
But it will only give us half of our location. | แกหาจุดดาวเหนือตามเส้นขอบฟ้า แต่มันให้เราแค่ครึ่งหนึ่งของทำเลที่ตั้ง |
As oceans move beneath them, they take comfort in the fixed mark of the North Star. | ท่ามกลางระลอกคลื่น พวกเขาวางใจให้ดาวเหนือที่สถิตย์อยู่บนนั้นคอยนำทาง |
Yet you may appear as bright as the North Star, constant in its guidance. | แต่เจ้ากลับปรากฏกายขึ้นดังแสงสว่างแห่งดาวเหนือ ที่ไม่เคยเปลี่ยนทิศทางการส่องแสงนำทาง |
Under the North Star... due north... | ใต้ดาวเหนือ จากทิศเหนือ... |
The North Star, Polaris. | ดาวเหนือครับ ดาวขั้วฟ้า |
Go ahead. Shoot for it, you fucking idiot. Look, there's the North Star right there. | มองหาดาวพฤหัสบดีสิ ดาวเหนืออยู่นั่น |