They can't stay exposed to that radiation for more than 15 minutes. | พวกเขาไม่สามารถอยู่สัมผัสกับ รังสีที่ เป็นเวลานานกว่า 15 นาที วิธีการของการเต้นของชีพจร ของเขา? |
The pulse sequenced through every prime number between 2 and 101. | 101. ชีพจรติดใจ ผ่านทุกตัวเลขที่สำคัญ ระหว่าง 2 และ 101 |
The man with his finger on the nation's spiritual pulse. | ที่นั่นเขาได้เป็น คนที่มีนิ้วมือของเขา ในชีพจรจิตวิญญาณ ของประเทศ |
It would also explain why your pulse just jumped from 66 to 102 beats per minute. | นอกจากนั้น ผมจะได้รู้ว่าทำไมชีพจรคุณ กระโดดจาก 66 ไปถึง 120 ครั้งต่อนาที |
I've got no BP, I got no pulse. I've got nothing. | ฉันไม่มีบีพี / ไม่มีชีพจร / ไม่มีอะไรสักอย่าง |
And if they were professional shooters, like you say, they'd have never told us who they was working with anyway. | แล้วถ้าพวกนี้ เป็นมือปืนอาชีพจริงๆ อย่างนายว่า พวกมันก็ไม่มีทางบอกเราว่า มันทำงานให้ใคร |
Stats are improving. Pressure back to 80. | อาการกำลังดีขึ้น ชีพจรขึ้นมาที่ 80 |
Okay, I'm just gonna feel your neck a little bit sir, okay? | โอเค ผมจะจับชีพจรคุณที่คอ คุณโอเค้มัย? |
Core temperature 106 Fahrenheit, pulse 200 bpm, | อุณหภูมิร่างกาย 106 ฟาเรนไฮต์ ชีพจร 200 ครั้งต่อนาที |
Respiration is slowing, pulse 190, | อัตราการหายใจช้าลง ชีพจร 190 อุณหภูมิร่างกาย.. |
She's bradycardic, with severe spinal injury. Get her in the bag. Get in the crash cart. | ความดัน 50/30 ชีพจรเต้นอ่อน และบาดเจ็บที่กระดูกสันหลังหลายแห่ง |
About waiting for her cream. Her pulse ox is 90? | เรื่องที่เรารอเธอร้อง ชีพจรเธอ 90 |
Mike needs you talking to him. | เขากลัว ชีพจรเขาเต้นแรง ก้าวออกไปได้แล้ว |
Let's go, Room 304! Crash cart coming through! Move, people! | เร็วเข้า ห้อง304 ชีพจรหยุดเต้น เครื่องมือมาแล้วถอยหน่อยครับ |
Mandy-Rae Cruickshank and Kirk Krack are world class freedivers. | กล้องอันนี้จะตรวจจับ อะไรก็ตามที่มีชีพจรได้ อีกอย่างที่เราคิดว่าจำเป็นคือ การถ่ายภาพจากทางอากาศ |
B.P. Is 69 over 32. | บ้าอะไรเนี้ย บีพี 69 เกิน32\ชีพจร 158 |
24-Year-Old woman in shock blood pressure 70/45. Tachy at 140. Breathg rapid. | หญิงอายุ 24 ปี ระดับความดันเลือดต่ำ 70/45 ชีพจรอยู่ 140, หัวใจเต้นเร็ว |
Okay, pulse is good. Let's see what we've got. | โอเค ชีพจรยังเต้นดี ไหนดูซิ ตรงนี้มันอะไร |
'Cause I for one cannot wait to get that guy out of here. He just jumped the curve. I'm not getting a pulse on this guy. | เพราะว่าผมนี่แหละรอแทบไม่ไหวแล้วที่จะให้เขาออกไปจากที่นี่บ้าง เขาเพิ่งแหกโค้งนั่นมา วัดสัญญาณชีพจรไม่ได้เลย Maya svyozdichka |
If you... if you did, make sure and check his pulse. | คุณ ... คุณไม่ตรวจสอบชีพจร เขาให้แน่ใจ |
Got a pulse-128. B.P.'s cycling. (meredith) I... | - ชีพจร 128 ความดันเลือดยังวัดอยู่ |
There was no heartbeat, no pulse, no brain activity, | ไม่มีการเต้นของหัวใจ ไม่มีชีพจร คลื่นสมอง |
So when they attack, they bite you, take your pulse with their teeth, reposition those suckers and boom, there goes your carotid. | ดังนั้นเมื่อพวกเขาโจมตีพวกเขากัดคุณ จับชีพจรของคุณกับฟันของพวกเขา, ตำแหน่ง suckers เหล่านั้นและบูมมี carotid ของคุณไป |
So to get the full cardio benefit at your age and weight your target heart rate should be 137 for about 20 minutes. | เพื่อให้หัวใจทำงานดีที่สุด ด้วยวัยและน้ำหนักของคุณ อัตราชีพจรตามเป้า ควรอยู่ที่ 137 ต่อ 20 นาที |
Think of this marble as the pulse of energy that triggered our Big Bang. | คิดว่าหินอ่อนนี้ ชีพจรของพลังงานที่เรียกบิ๊กแบง ของเรา |
BP's dropping. 65/45. | กรรไกร. ชีพจรลดลง 65/45 |
And when I shook your hand, your pulse was thumping like a jackhammer, my friend. | และตอนที่ผมจับมือคุณ ชีพจรคุณเต้นแรงมากเลย เพื่อนเอ้ย |
"And storms which whip the blood do but make it pulse more vigorously." | และพายุที่กระหน่ำลงบนเลือด เพียงแค่ทำให้ชีพจรเต้น อย่างรุนแรงเท่านั้น" |
Miss Butterfly, your pulse is normal, and you're in perfect health. | แม่นางฮูเตี๋ย ชีพจรเจ้าเต้นปกติ สุขภาพสมบูรณ์ดี |
Bleeding is under control and no fever, but his breath is labored and his pulse is way down and he hasn't opened his eyes yet. | ห้ามเลือดได้แล้ว และไม่มีไข้ แต่เขายังหายใจลำบาก และชีพจรต่ำ และเขายังไม่ได้ลืมตา |
You could hear her pulse racing, from all the way up here? | -คุณสามารถได้ยิน ชีพจรของเธอแต้นถี่เหรอ จากบนนี้เนี่ยนะ |
Okay, well... maybe her pulse was racing because she just found out her friend died. | โอเค งั้น... บางทีชีพจรเธอเต้นเร็วอาจเป็นเพราะ เธอเพิ่งรู้ว่าเพื่อนของเธอตายก็ได้ |
She's smart, pretty, taught me how to take my own pulse, and Emma loves her. | เธอฉลาด สวย สอนฉันให้จับชีพจรตัวเองยังไง และเอมม่ารักเธอ |
Medical now have you with a temperature drop to thirty-five-point-nine and a heart-rate rise to seventy. | ดร.สโตน นี่ฮุสตัน หน่วยแพทย์ตรวจพบว่า อุณหภูมิคุณลดต่ำอยู่ที่ 35.9 ชีพจรเร็วขึ้นไปถึง 70 |
He was stressing on the ride. Couldn't even get his vitals. (Snarls) | เกิดอาการตึงเครียดตอนอยู่บนรถ จับชีพจรแทบไม่ได้ เดี๋ยวผมจัดการเองครับ |
Conrad Grayson involved in M.V.A., blood pressure--170/100, pulse--120, possible head trauma. | คอนราด เกรย์สัน เกี่ยวข้องกับ M.V.A ความดันโลหิต--170/100, ชีพจร--120 บาดเจ็บที่ศีรษะ ควรใช้เครื่องตรวจศีรษะ |
Guys, his pulse is slowing down, | พวกเรา ชีพจรเขา ช้าลงเรื่อยๆ |
And you were really cold to the touch, and I couldn't find your pulse, and it's still really slow. | และตัวคุณเย็นมาก และฉันหาชีพจรคุณไม่เจอ แล้วตอนนี้มันเต้นช้ามาก |
But I believe I'm bleeding internally, my pulse is very erratic, you may need to restart my heart on the way... | แต่ฉันคิดว่าฉันเลือดออก จากข้างใน ชีพจรของฉันไม่คงที่ คุณอาจต้องป |
Uh, okay, well, it wouldn't affect the real pros. | เอ่อ โอเค แหม มืออาชีพจริงๆ ไม่กระทบอยู่แล้ว |