The first apparatus is a huge wheel with razor blades to which is bound a girl to be flayed alive | apparatus แรกคือ wheel with ใหญ่โต โกนด้วยมีดโกนใบมีด... ...เพื่อสิ่งที่ถูกประชิดกับ girl to flayed มีชีวิตอยู่ |
We'll probably find more of it when we get close to Io. | เราอาจจะพบมากขึ้นของมัน เมื่อเราได้ใกล้ชิดกับ ไอโอ |
He's taken me through deep-regression hypnosis. | จากงานวิจัยผม ผมทำงานใกล้ชิดกับ ชายคนหนึ่งชื่อ Dr Heitz Werber |
Through Megatech, who happens to be closely aligned with Section 9. | ผ่านทางเมก้าเทค ซึ่งทำงานใกล้ชิดกับแผนก 9 ของเรา |
Senator Ron Davis announced his resignation after being accused of insider trading with WilPharma stock a company of which he is a major stockholder. | ส.ว. รอน เดวิส ลาออกจากตำแหน่ง หลังจากถูกกล่าวหาเรื่องมีความใกล้ชิดกับข้อมูลของวิลฟาร์ม่า ซึ่งเป็นบริษัทที่เขาเป็นผู้ถือหุ้นรายใหญ่ |
One, the people that have Aisha are running the show so they're close to Al-Saleem. | หนึ่ง พวกที่กำลังจับตัวไอชาไป ใกล้ชิดกับอัล ซาลีม |
So you'd be working closely with those writers to come up with creative approaches to selling their books. | แล้ว คุณทำงานใกล้ชิดกับนักเขียนเหล่านั้น ดีถึงขนาด สร้างสรรค์ ที่จะขายหนังสือเหล่านั้น |
Yeah, and I'm pretty sure you haven't been this close to one in a long time. | ผมแน่ใจว่า คุณไม่ได้ ใกล้ชิดกับใครเลย เป็นระยะเวลานาน |
Every day just brings me closer to what I saw, and it seems like I can't avoid it, and, uh, there you are staring back at me. | ในทุกวัน มันทำให้ผม ใกล้ชิดกับภาพที่ได้รู้เห็นยิ่งขึ้น และมันดูเหมือนว่า ผมไ่ม่สามารถหลีกเลี่ยงมันได้ และ ยังมีพวกคุณ ที่ยืนค้ำหลังผมอยู่ |
Here we see a bone laceration on the victim's proximal humerus adjacent to the greater tubercle. | ตรงนี้เรามองเห็น การฉีกขาดของกระดูก ตรงกระดูกหัวไหล่ของเหยื่อ มุมประชิดกับปุ่มใหญ่ ตรงกระดูกต้นแขน |
Granted, i was older than she is, but... what got me through were the people closest to me, and... if monica's daughter is with a good family, and we take her away from them... are we doing more harm than good? | ได้รับเงินช่วยเหลือ ฉันอายุมากกว่าเด็กคนนี้ แต่... สิ่งที่ทำให้ฉันผ่านมันมาได้ คือคนที่ใกล้ชิดกับฉันที่สุด และ... ถ้าลูกสาวของโมนิก้า ได้อยู่กับครอบครัวที่ดี |
I gave her the big closet and I always put the seat down after I pee. | ผมให้ความอบอุ่น ใกล้ชิดกับเธออย่างมาก และผมยกฝาครอบชักโครก ขึ้นตลอด ตอนที่ผมไปฉี่ |
Someone very close to him could have died, and now he's obviously in denial. | ที่ใครบางคน ที่ใกล้ชิดกับเขาจะตาย และตอนนี้เห็นได้ชัด เขาพยายามปฏิเสธ |
I now know that someone in that room, or someone closely connected to them, gave the go-ahead and green light to send the pilot. | ผมรู้แล้วว่าใครสักคนในห้องนั้น หรือใครบางคนที่ใกล้ชิดกับพวกมัน ให้ดำเนินการต่อและไฟเขียว เพื่อส่งนักบิน |
The problem is when you get close to someone, you start letting your guard down, and then you say things you shouldn't. | ปัญหาก็คือ เมื่อเธอใกล้ชิดกับใครบางคน เธออาจจะปล่อยให้การป้องกันตกลงนะ |
If the opposite occurs, we don't find any, there never will be a "Star Trek." | เทคโนโลยีที่ดีกว่า จะได้รับเราใกล้ชิดกับ การหาดินอื่น ๆ เหล่านั้น |
SO, BY MEASURING THE RATE AT WHICH THE RIPPLES MOVE, | ของสิ่งที่จักรวาลดูเหมือน ใกล้ชิดกับบิ๊กแบง ย้อนกลับไปในช่วงเวลา ที่มันเป็นเรื่องง่ายมาก |
Anytime you put a clock in a gravitational field, as you get closer to the strong part of the gravitational field, the clock slows down. | เวลาที่คุณใส่นาฬิกา ในสนามแรงโน้มถ่วง, ในขณะที่คุณได้ใกล้ชิดกับส่วน ที่แข็งแกร่งของสนามแรงโน้มถ่วง, นาฬิกาช้าลง |
Rather than an experienced actor, you're more of a pretty boy with the best body who's closer with the younger stars, right, Sung Min Woo? | ยิ่งกว่าการเป็นนักแสดงมืออาชีพ คุณเป็นหนุ่มหล่อ กับหุ่นที่เพอร์เฟ็ค ที่ใกล้ชิดกับพวกดาราดาวรุ่ง ใช่มั้ย ซอง มินอู? |
I... well, I wasn't close enough with hyung to cry and moan. | คือ... ผม ผมไม่เคยใกล้ชิดกับพี่ชายเลย จะให้ผมร้องให้ สะอึกสะอื้น |
It would have had to have been a woman very close to the unsub to make him react this way. | นี่ต้องเป็นผู้หญิง ที่ใกล้ชิดกับเขามากแน่ๆ เขาถึงได้มีปฏิกิริยาแบบนี้ |
But I am willing to do whatever it takes to get closer to her because closer to her is closer to Beth. | แต่ฉันก็ยังจะทำอะไร ก็ตามที่จะได้ใกล้ชิดกับเธอมากขึ้น เพราะว่าใกล้ชิดกับเธอ ก็คือใกล้ชิดกับเบ็ธ |
He's a Chinese businessman with close ties to the finance minister and members of the ruling party. | เขาเป็นนักธุรกิจชาาวจีน ที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับ รัฐมนตรีคลัง และสมาชิกพรรคฝ่ายการปกครอง |
And the truth is, I felt closer to you when you were dead. | ความจริงก็คือ ตอนที่พี่ตายฉันรู้สึกใกล้ชิดกับพี่ มากกว่าตอนนี้ซะอีก |
Will, I get what you're feeling, but you are too close to this case to make that call. | วิล ผมเข้าใจความรู้สึกของคุณ แต่คุณใกล้ชิดกับคดีนี้เกินไป ที่จะตัดสินใจเรื่องนั้น |
The man I work with saved the life of someone close to you, Charlie Burton. | คนที่ผมทำงานด้วยช่วยชีวิต บางคนที่ใกล้ชิดกับคุณ ชาร์ลี เบอร์ตัน |
I heard that you were close with Seol Han Na. | ฉันได้ยินว่านายใกล้ชิดกับ ซอล ฮันนา ฉันได้ยินว่านายใกล้ชิดกับ ซอล ฮันนา |
Yeah, like everything was just so energized for those few days, and I felt so close to everyone, and... | ใช่ เหมือนทุกสิ่งมันดูกระปรี้กระเปร่า ในช่วงหลายวันก่อน และผมรู้สึกใกล้ชิดกับทุกคน และ... |
And you don't know how long it's been since I felt this close to someone without all of this getting in the way. | เธอไม่รู้หรอกว่า นานแค่ไหน มันเริ่มตั้งแต่ที่ ฉันรู้สึกใกล้ชิดกับใครบางคน โดยปราศจากของพวกนี้ |
He's a psychopath, he's dangerous, and anyone who gets near him winds up dead. | เขาเป็นพวกโรคจิต และเป็นตัวอันตราย ใครก็ตามที่ได้ใกล้ชิดกับเขา อาจจะตายได้ |
Our ancestors, they wove brilliantly imaginative stories. | แต่พวกเขาสามารถ นำเราไม่ใกล้ชิดกับดาว กว่าความฝันของเรา |
One Queen was so close to her elephant that when she passed away, the elephant stood beside her tomb for three days before dying of grief. | ราชินีองค์หนึ่ง ผูกพันใกล้ชิดกับช้างมาก เมื่อสิ้นพระชนม์ ช้างตัวนั้น จึงยืนเฝ้า ข้างพระเมรุถึง 3 วัน แล้วตายตาม ด้วยความโศกเศร้า |
Today, two men that were close to her will speak with us. | วันนี้ ชายสองคนที่ใกล้ชิดกับเธอ จะมานั่งคุยกับเรา |
If you salute him, then you are bound | ถ้าคุณการคำนับที่เขา,\ Nthen ที่คุณถูกประชิดกับ |
Then you must join up, honour bound | ต่อมาคุณต้องสมัคร,\ Nhonour ที่ประชิดกับ |
You have a tight family. I can tell. | คุณใกล้ชิดกับครอบครัว ผมบอกได้เลย |
You're close to him, aren't you? I was. | คุณใกล้ชิดกับเขาไม่ได้ใช่ไหม? |
You were much too informal with me for that. | คุณเป็นคนที่ ใกล้ชิดกับเรามากกว่านั้น |
That's why there are several of your men close to Sutler men that can be counted on. | ทำไม ลูกทีมคุณถึง ใกล้ชิดกับซุทส์เล่อร์ |
I wish with all my heart to see you and be close to you. | ฉันหวังอย่างสุดหัวใจว่าจะได้พบคุณ และใกล้ชิดกับคุณ |