But fail to comply within the hour... and Barbie pays the ultimate price for his crime. | แต่ถ้าไม่ทำตาม ภายในหนึ่งชั่วโมง และบาร์บี้ต้องชำระความอย่างสูงสุด สำหรับอาชญากรรมของเขาที่ก่อขึ้น |
Proverbs 20:30 tells us blows and wounds cleanse away evil. | Proverbs 20: 30 บอกว่า ความฟกช้ำดำเขียว ของบาดแผลก็ชำระความชั่วเสีย |
I will see solonius pay for the grievance. | ข้าจะไปพบกับโซโลเนียส เพื่อชำระความคับข้องใจ |
Give me a little bile and revenge-- that's what I appreciate in a man. | ชำระความโกรธและ แก้แค้นให้ฉันด้วย-- นั่นคือสิ่งที่ฉันชื่นชม ในการเป็นคน |
I personally shall lead a patrol to bring this Osgar to justice. | ข้าจะนำกองทหารไปจับตัว เจ้าออสการ์นั่นมาชำระความ |