How fascinating. | - เค้าเรียกนายว่าไง - จังเกิล น๊อต |
Grow those back. | ฉันคือ จังเกอร์น็อท นังบ้า |
No,too serious,humorless,un-fun-- not my type. | แยงเหรอ ไม่ละ ไม่เอา จริงจังเกินไป ไร้อารมณ์ขัน ไม่น่าสนุก ไม่เป๊คเลย |
Well, you seem to know a lot about North Korea and the Middle East. | แบบว่า คุณดูเหมือนจะรู้ มากจังเกี่ยวกับเกาหลีเหนือ กับตตอ.กลาง |
Uh... we're here at the Southern tip of the isle, in the middle of the Dark Jungle, and Pan's camp lies due north. | เราอยู่ตรงนี้ ตอนใต้ของเกาะ ใจกลางของดาร์คจังเกิล ค่ายของแพนอยู่ทางเหนือ |
And he springs this serious gourmet shit on us. | และเขาสปริงอึร้านอาหารนี้อย่างจริงจังเกี่ยวกับเรา |
It's just a little too much reality for a Friday night. | ทุกอย่างดูจริงจังเกินไปหน่อย สำหนับคืนวันศุกร์แบบนี้ |
Charles, you cannot be serious. | ชาร์ล พี่อย่าจริงจังเกินไปเลย |
This is something real, something that you should give to a real girlfriend. | มันดูจริงจังเกินไป บางทีคุณน่าจะเก็บไว้ให้ แฟนตัวจริงของคุณ |
Too Bad About The Murder That Happened | แย่จังเกี่ยวกับฆาตกรรมที่เกิดขึ้น |
The DVD release junket. Let's get going. It's a big push. | ดีวีดีของจังเก็ทที่เพิ่งจะวางขาย ต้องรีบไปซะแล้วละ |
Listen, Frank, I'm serious about this. Do you think I'm kidding or something? | ฟังแฟรงค์ฉันอย่างจริงจังเกี่ยวกับเรื่องนี้ คุณคิดว่าฉันล้อเล่นหรืออะไร? |
Let me guess, "Welcome to the Jungle." | ขอเดานะ "เวลคัม ทู เดอะ จังเกิ้ล" |
I worked all the time, traveling. I was too strict. | เอาแต่ทำงาน เดินทางตลอด จริงจังเกินไป |
It's gonna sound ridiculous, but I thought that if I said yes to Gary Sarling, then you would say yes to me. | จริงจังเกี่ยวกับอาชีพของผม และที่สำคัญที่สุด,จริงจังเรื่องของคุณ มันฟังเหมือนเรื่องไร้สาระนะ แต่ผมคิดว่าถ้าผมตอบตกลง |
We're thrilled you're serious about this. | เราดีใจมากๆที่คุณเอาจริงเอาจังเกี่ยวกับเรื่องนี้ |
If you're too stressed, you won't get any guys. | ถ้าเธอทำตัวจริงจังเกินไป ผู้ชายจะไม่สนเอานะ |
He got really serious, and I wasn't ready for it. | เขาจริงจังเกินไปและฉันยังไม่พร้อม |
Because Sawako-chan was in the way. | เพราะว่าซาวาโกะจังเกะกะน่ะสิ |
You think I'm, uh, you think I'm too serious. | คุณคิดว่า ผม อืม คุณคิดว่าผมจริงจังเกินไป |
Why are you suddenly curious about that child? | ทำไมแกถึงจริงจังเกี่ยวกับเด็กคนนั้น ? |
You want. This has become way too important to you. | คุณต่างหาก คุณจริงจังเกินไปแล้ว |
You're nervous by us getting serious, aren't you? | กลัวว่าเราจะจริงจังเกินไปกว่านี้ ใช่ไหม? |
No, I'm not nervous about us getting serious. | ผมไม่ได้กลัวเรื่องความสัมพันธ์เราจะจริงจังเกินไป |
I got too intense, you had to back off. | ผมจริงจังเกินไป คุณต้องถอยมาตั้งหลัก |
He's been carrying on a truly vile online relationship with some SM freak who calls himself "JungleJim4322." | เค้ามีความสัมพันธ์สกปรกทางอินเตอร์เน็ต กับคนวิตถารที่ใช้ชื่อว่าจังเกิ้ลจิม4322 |
You're too tightly wound for a guy your age. | พี่เอาจริงเอาจังเกินไปสำหรับตอนนี้ |
Listen, I hate to make tracks, but I'm already late, and my boss is high-strung and aggressively sober. | ฟังนะ ฉันไม่อยากไปหรอก แต่ตอนนี้ฉันสายแล้ว เจ้านายฉันเป็นพวกเอาจริงเอาจังเกินเหตุ |
What? She's way too desperate! | อะไรล่ะ เธอเอาจริงเอาจังเกินไป |
I like this guy 'cause he's serious about crime. | ผมชอบคนนี้เพราะเขาจริงจังเกี่ยวกับอาชญากรรม |
Kid takes this way too seriously. | เด็กนั่นจริงจังเกินไปแล้ว |
Aye. The Dark Jungle. | ใช่ "ป่าดาร์คจังเกิล" |
The Dark Jungle's the last place you wanna set foot. | ดาร์คจังเกิลคือที่สุดท้าย ที่นายอยากจะเหยียบเข้าไป |
So it appears we will be venturing into the Dark Jungle after all. | มันบอกแล้ว แล้วไง ตรงไปสู่ดาร์คจังเกิลเลย |
Maybe it dilutes or distracts from your excessive intensity. | บางทีมันคงช่วยลดดีกรี ความจริงจังเกินไปของเธอ |