Give us faith to see in death the gate of eternal life, so that in quiet confidence we may continue our course on Earth until, by your call, we are reunited with those who have gone before. | ให้ความศัทธาเมื่อพบความตาย ประตูสู่ชีวิตนิรันดร์ ด้วยความมุ่งมั่น เราจึงเดินตามทางของเราต่อไป จวบจนพระองค์ต้องการ เราจึงพบกันอีกครั้ง กับมิตรที่จากไป |
So don't confess to me... until you die. | ฉันจะทำเป็นไม่รู้ก็แล้วกัน จวบจนวันตาย อย่าได้สารภาพมันต่อหน้าฉัน |
Every day they drill from dawn to dusk until they have mastered the shortsword, the shield, and the three spears. | ทุกวันพวกเขาฝึกฝน ตั้งแต่รุ่งสางจวบจนพลบค่ำ จนกระทั่งชำนาญการทั้ง ดาบสั้น โล่ และหอกทั้งสาม |
From this day until your last day, you are Ramsay Bolton, son of Roose Bolton, Warden of the North. | ตั้งแต่วันนี้ tá·g tê'vánni· จวบจนวันสุดท้ายในชีวิตเจ้า jvbjnván súdţ·ay nä civít jã· เจ้าคือ แรมเซย์ บอลตัน jã· xwo rêm śey` boltán บุตรของรูส บอลตัน bútr qog ru s boltán ผู้คุ้มภัยแดนเหนือ fu·xú·mƀáy dên henwo |
His sound has gone out unto all the lands and His light unto the end of the world. | พระองค์ทรงล้มล้างโลกเเห่งบาปใบเก่า สร้างโลกขึ้นใหม่ จวบจนวาระสุดท้ายของโลก |
Right up to the end. | จวบจนถึงวาระสุดท้าย. |
My life didn't begin until I saw your face. | ชีวิตฉันไม่ได้เริ่มต้น จวบจนฉันเห็นหน้าเธอ |
"And he lived happily ever after to the end of his days." | และแล้วเขาก็อยู่อย่างมีความสุข จวบจนวาระสุดท้าย |
Could last so long till the end of time | ให้กับเราเนิ่นนานจวบจนวันตาย |
Until the very last soldier is dead! | จวบจนชีวิตของนักรบคนสุดท้าย |
I want to keep my name and... and I want to be a proud Lister until the day I die. | หนูอยากจะมีชื่อเสียง และ.. หนูอยากจะภูมิใจในความเป็นลิสเตอร์ จวบจนวันที่หนูจากไป |
Into the last good fight that I'll ever know. | และจวบจนครั้งต่อสู้ที่สมบรณ์แบบครังสุดท้าย |
You're My Lady now, from this day until my last day. | เจ้าเป็นแม่หญิงของข้าแล้วนะ ตั้งแต่วันนี้ จวบจนวันสุดท้ายในชีวิตข้า |
I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come. | ข้าขอยกชีวิตและเกียรติของข้า ให้แก่ไนท์วอทช์ นับแต่คืนนี้จวบจนคืนต่อๆไป |
I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all nights to come." | ข้าขอยกชีวิตและเกียรติของข้า ให้แก่ไนท์วอทช์ นับแต่คืนนี้จวบจนคืนต่อๆไป" |
As the last drop is drawn, you'll simply fall asleep. | จวบจนหยดสุดท้ายที่ถูกถ่ายออก เธอจะผล็อยหลับไปอย่างช้าๆ |
She often works from dusk till dawn. | นางมักทำงานตั้งแต่ ย่ำรุ่งจวบจนพลบค่ำ |
She must be very glad to have you helping her from dusk till dawn. | นางต้องดีใจมากแน่ๆ ที่มีเจ้าค่อยช่วยเหลือ ตั้งแต่ย่ำรุ่ง จวบจนพลบค่ำ |
Walked through the stream to throw off the hounds. | จวบจนลมหายใจสุดท้าย ข้าจะจำมันเอาไว้ |
With all its attendant lands and incomes to be held by your sons and grandsons from this day until the end of time. | รวมทั้งผู้รับใช้ บรรดาศักดิ์ และรายได้ทั้งหมด ตกทอดไปถึงลูกหลาน ตั้งแต่วันนี้จวบจนนิรันดร์ |
You will be my Queen and I will love you from this day until my last day. | เจ้าจะเป็นราชินีของข้า และข้าจะรักเจ้า ตั้งแต่วันนี้ จวบจนวันสุดท้ายของชีวิต |
And we will be with you until time comes to an end. | และเราจะอยู่กับท่าน จวบจนนิจนิรันดร์ |
My love... my friend until the end. | ดวงใจของผม... เพื่อนรักจวบจนวันสุดท้าย |
You're my friend until the end. | คุณยังคงเป็นเพื่อนจวบจนวันสุดท้าย |
So I sat with him all through the darkness. | ข้านั่งอยู่ข้างเตียงเขา จวบจนฟ้าสาง |
The day she was born, they rang the bells from sunrise till sunset. | วันที่นางเกิด พวกเขาตีระฆัง ตั้งแต่ตะวันขึ้นจวบจนตะวันตกดิน |
One flesh, one heart, one soul, now and forever. | หนึ่งกาย หนึ่งใจ หนึ่งจิตวิญญาณ บัดนี้ จวบจนนิรันดร์ |
Until then, know this... | จวบจนกระทั่ง รู้ว่า... |