You're gonna find out for me who inside Terra Nova is supplying information to Mira. | นายต้องสืบหาให้ฉัน ว่าใครเป็นคนคาบข่าวในเทอรา โนวาไปบอกมิร่า |
I'm your carrier pigeon, passing notes like I'm back in high school. | ฉันก็กลายเป็นนกพิราบสื่อสาร คอยคาบข่าว เหมือนเมื่อสมัยอยู่ไฮสคูลละสิ |
Run back and give the fortuneteller this message: | คาบข่าวนี้กลับไปบอกเทพพยากรณ์ บอกไปว่า.. |
They'll leak to the jihadists. | แล้วจะคาบข่าวไปบอกพวกจิฮัด |
Or she could shoot you for being the messenger. | หรือเธออาจจะยิงคุณที่คาบข่าวมาบอก |
Because Laura Miller's out there spreading her poison. | ก็ ลอร่า มิลเลอร์น่ะสิคาบข่าวไปบอก |
All right, all right. | ฟังทางนี้ๆ นกน้อยคาบข่าวมาบอกผม |
I can't rat out my friend. | ผมคาบข่าวเพื่อนมาบอกไม่ได้หรอก |