Here I am trying to make pleasant conversation and you wanna ruin my surprises. | ผมพยายามสนทนา ด้วยความรื่นรมย์ และคุณกำลังจะทำ เซอร์ไพร์ผมพัง |
Well, most people like to start the day off with some pleasantries, but not the new chief of detectives, huh? | คนส่วนใหญ่ชอบเริ่มต้นวัน ด้วยความรื่นรมย์ แต่คงไม่ใช่ หัวหน้าสายสืบคนใหม่สินะ |
Joy and optimism, and he's collected 25 Grammys along the way. | ไม่ใช่สิ เฉลิมฉลองกับความสุขและความรื่นรมย์ และระหว่างทางนั้นเขาก็ได้รางวัลแกรมมี่ถึง 25 รางวัล |
Never mix business with pleasure? That's right. | ไม่เอาความรื่นรมย์ปนกับงาน |
Don't deny an old witch her pleasures, young lady. | อย่าขัดจังหวะความรื่นรมย์ของแม่มดนะจ๊ะ สาวน้อย |
The Spartans, too were cruel to reject you. | ทุกความรื่นรมย์ที่เคยจินตนา |
Because that way, there's nothing left to enjoy. | เพราะแบบนั้น จะทำให้ไม่เหลือความรื่นรมย์ |
And in order to keep things delightful, | และเพื่อที่จะเก็บความรื่นรมย์เหล่านั้นไว้ |
I'm entertaining a hotel guest, the son of an ambassador. | ผมมันเป็นพวกให้ความรื่นรมย์ที่โรงแรมน่ะ นี่แขกของผม,ลูกของท่านทูต. |
I can't deny myself such pleasure. | ฉันปฏิเสธความรื่นรมย์แบบนั้นไม่ได้ |