Seeing this demure little trace of naked skin, well it gives him pleasure. | การมองเห็นส่วนน้อยของผิวเรา ทำให้เขาพอใจ เมื่อคุณกำลังจะนั่งลง ในเวลานั้น ครู่หนึ่ง กดขาของเธอกับขาของเขา |
You haven't gotten up in a while... Is that because you're tired? | แม้ว่าเกมจะจบแล้ว คุณก็ยังไม่ยอมลุกขึ้นอยู่ครู่หนึ่ง นั่นเป็นเพราะคุณเหนื่อยใช่หรือเปล่า |
People, we're gonna flip off the lights for one sec to see if there's a short in the breaker. | พวกคุณ เรากำลังจะดับไฟฟ้าซักครู่หนึ่งนะ เพื่อที่เราจะหาว่าจุดใดมีไฟฟ้าชอรท์ในเบรกเกอร์ |
Well, we get to hang around here for a little bit longer, so... vaca. | เราจะเดินเที่ยวแถวนี้ ซักครู่หนึ่ง เฮ้ออ วันพักผ่อน |
Just turn them off for a second. | ปิดพวกไฟนั่นซักครู่หนึ่ง |
While I'm getting out of here, he should only be asleep for a mere moment. | ขณะที่ฉันกำลังจะออกไปจากที่นี่ เขาควรจะหลับไปสักครู่หนึ่ง |
Okay, how about you two just, uh, focus on each other for a minute. | ร่วมครึ่งชั่วโมงมาแล้ว โอเค เอาล่ะ คุณทั้งสองคนช่วย ให้ความสนใจระหว่างกัน ไปสักครู่หนึ่งน่ะ |
Dr. Brennan, you could use a second pair of eyes. | ดร.เบรนเนน คุณสามารถใช้ประโยชน์ สายตาคู่นี้ได้สักครู่หนึ่ง |
He was wondering if you'd join him in his suite for a few minutes. | ไม่ทราบว่าจะไปพบเขาได้ไหม ที่ห้องสูทซักครู่หนึ่ง |
Excuse me. If I could borrow a moment of your time for a brief presentation. | ขอโทษนะคะ ขอรบกวนเวลาซักครู่หนึ่ง |
Lord Stark, a moment. | ลอร์ดสตาร์ค ขอเวลาครู่หนึ่ง |
You two can have a moment to strategize. | พวกเจ้า 2 คนมีเวลาปรึกษากันครู่หนึ่ง |
Pardon me for a moment, please? | คุณรอฉันซักครู่หนึ่งจะได้ไหม? |
Maybe you'll enjoy for a moment the purity of doing what you want, when you want. | คุณอาจสนุกสักชั่วครู่หนึ่ง ทำตามความต้องการของตัวเอง อย่างไร้ขอบเขต ทุกเมื่อที่ต้องการทำ |
Why wasn't I able to do something more? | และฉันเห็นผู้ต้องสงสัยอยู่ชั่วครู่หนึ่ง |
It's as if his last breath was drawn just moments ago. | มันเหมือนลมหายใจเฮือกสุดท้าย เป็นการจมน้ำครู่หนึ่ง |
Can I talk to you outside for a second? | ของฉันคุยกับคุณข้างนอก สักครู่หนึ่ง |
But I just want to take just a moment to think about what's going to happen outside these walls. | แต่ผมขอใช้เวลาสักครู่หนึ่ง เพื่อคิดถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้นด้านนอกกำแพงแห่งนี้ |
I look into his eyes, and no longer gaze upon the boy I knew. | ข้ามองเข้าไปในตาเขา เพ่งเด็กหนุ่มที่ข้ารู้จักอยู่ครู่หนึ่ง |
I imagine my last phone call was a bit alarming. | ผมเดาว่าสายโทรเข้าล่าสุดของผมคงทำให้ตกใจไปครู่หนึ่ง |
She isn't worth a moment's thought, and I can't get her out of my head. | เธอจะไม่คุ้มค่าความคิดอยู่ครู่หนึ่ง และผมก็ไม่สามารถ พาเธอออกไปจากหัวของฉัน |
She came to my window and we talked for a second and then she left. | เธอปีนมาที่หน้าต่างและเราก็คุยกัน ครู่หนึ่งแล้วเธอก็ไป |