Here she is, the missing link, the witness who will help supply the motive. | นี่ไงครับ ตัวเชื่อมที่ขาดหายไป พยานที่จะช่วยสนับสนุนเรื่องเเรงจูงใจ |
Now, in 50 years, there's one thing that's been missing, and, uh, I would like you to give me a blow job. | 50 ปีมานี่ มีอย่างหนึ่งที่ขาดหายไป คือว่า ชั้นอยากให้เธอช่วยโมคให้หน่อย ให้ได้ไหม |
Richard Stoker and Halley Smith have been missing since last Monday... after failing to return from a weekend of rock... | ริชาร์ดถ่านหินและฮัลเลย์สมิ ธ ได้รับการขาดหายไปตั้งแต่เมื่อวันจันทร์ ... หลังจากความล้มเหลวจะกลับมาจากวันหยุดสุดสัปดาห์ของหิน ... |
...scouted out landing spots and they lost radio contact when they went around the dark side of the moon. | ...เคลื่อนตัวออกไปจากจุดลงจอด แล้วสัญญาณวิทยุสื่อสารก็ขาดหายไป เมื่อพวกเขาไปอยู่ด้านมืดของดวงจันทร์ |
Check out that sunset. Only thing missing is you. | ดูพระอาทิตย์ตกดินสิ สิ่งเดียวที่ขาดหายไป ก็คือคุณ |
So... we'd been looking into a smuggling ring that was broken up a couple of months back. | ตอนนี้ เรากำลังพยายามหาข้อมูล ของเงื่อนงที่ขาดหายไป ย้อนหลังไปเมื่อ 2 เดือนก่อน |
Your father's been missing for 20 years. | พ่อของคุณ รับขาดหายไปเป็นเวลา 20 ปี. |
I didn't realize it but for a long time there's been something missing you know, there's been an emptiness... | ผมไม่ได้นึกถึงแต่มันนานแล้ว ที่บางอย่างมันขาดหายไป คุณรู้ไหม มีแต่ความว่างเปล่า |
I found his journal and was hoping you could fill in the gaps and explain to me what happened that night in 1958. | ผมพบบันทึกของเขา และหวังว่า คุณจะช่วยเล่าlส่วนที่ขาดหายไป และอธิบายให้ผมรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น |
Elise says it gave a purpose to her life, a purpose that was missing for many of her relations. | เอลลิสบอกว่ามันให้ จุดประสงค์ของชิวิตเธอ จุดประสงค์ที่ขาดหายไป จากญาติเธอ |
Things about Rosie that I liked, things that were maybe missing from my marriage. | เกี่ยวกับโรสซี่ที่ฉันชอบ บางอย่างที่อาจขาดหายไป จากชีวิตแต่งงานของฉัน |
So where did the missing energy go? | เพื่อที่ไม่ใช้พลังงานที่ ขาดหายไป? ในปี 1930 |
Where's all the missing pieces? | ของทุกชิ้นที่ขาดหายไปอยู่ที่ไหน |
Huh? What if everything in my entire pathetic life, which I happen to love, has led me to this point, right now? | แล้วถ้าจะบอกว่านายเป็นคนที่เข้ามาเติมชีวิตที่ขาดหายไปละ |
The mail from Mikako had only two sentences, and the rest was just noise. | ข้อความจากมิกาโกะ มีเพียงสองประโยคเท่านั้น และส่วนที่เหลือนั้นมันขาดหายไป |
All this time, that's what I'd been missing? | ตลอดเวลานั้น / นั่นคือสิ่งที่ฉันขาดหายไป? |
You wouldn't be here if there wasn't something missing. | คุณคงไม่ได้มาที่นี่ / ถ้าไม่มีสิ่งหนึ่งสิ่งใดขาดหายไป |
Something is missing here. | อะไรบางอย่างขาดหายไป |
You don't? you have no idea what you're missing in life. | ทำไมคุณไม่ลองอะไรใหม่ๆหน่อยล่ะ อะไรที่ชีวิตคุณขาดหายไป |
McQueen's driver arrived in California, but McQueen was missing. | คนขับรถของแมกมาในแคลิฟอร์เนีย แต่แมกขาดหายไป |
They don't even know what they're missing! | พวกเขาไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่พวกเขา กำลังขาดหายไป! |
Missing all week, and then he turns up in the middle of nowhere! | ที่ขาดหายไปทุกสัปดาห์และจากนั้น เขาจะเปิดขึ้นในกลางไม่มีที่ไหนเลย! |
Disconnected, like something's missing. | ห่างเหิน เหมือนมีอะไรขาดหายไป |
Nothing is missing. | ไม่มีอะไรขาดหายไปซะหน่อย |
The damn trail's gone cold, man. | ไอ้รอยบ้าที่ขาดหายไป, เพื่อน |
(HIRO SPEAKING IN JAPANESE) | เผชิญหน้ากับมัน มันเป็นส่วนที่ขาดหายไป |
It seems like something's missing, doesn't it? | ดูเหมือนว่าบางสิ่งมันขาดหายไป ว่าไหม |
Doesn't it seem like something's missing? | แค่... ดูไม่เหมือน กับมีอะไรขาดหายไป |
But something is missing, | แต่มีบางสิ่งขาดหายไป |
It's just that... | ตอนนี้ฉันกับเดว่อน เหมือนมีบางอย่างขาดหายไป... |
Towers lost contact three hours in. | สัญญาณติดต่อขาดหายไป 3 ชม. |
My memory's lack of recall just reinforces how little i knew about him. | ความทรงจำของผมขาดหายไป รู้แต่ว่าผมรู้จักเค้าน้อยมาก |
Was missing. I couldn't figure it out. | มีบางอย่างขาดหายไป ผมไม่รู้ว่ามันคืออะไร |
And suddenly,i knew what it was that was missing. | ผมรู้ทันทีว่าอะไรคือสิ่งที่ขาดหายไป |
Like my past coming round, giving me another shot to do this different... better. | เหมือนสิ่งที่ขาดหายไป ให้ผม มีโอกาสได้แก้ไขสิ่งนี้... ให้ดีขึ้น |
The all-clear signal has been disabled? | สัญญาณเหตุปกติ ขาดหายไปแล้ว? |
Something is missing from this story. | ในเรื่องนี้มีบางอย่างขาดหายไป |
And that is what is lacking here, faith in the poor lad's story; | และนั่นคือสิ่งที่ขาดหายไป ความศรัทธาในเรื่องราวของเด็กคนนี้ |
Call every insurance company in Botswana and ask them about missing fingers. | โทรหาทุกๆบริษัทประกันภัยในบอตสวานา และถามพวกเขาเกี่ยวกับนิ้วมือที่ขาดหายไป |
Missing fingers? | นิ้วมือที่ขาดหายไปเหรอค่ะ |