ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ขอตัว*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ขอตัว, -ขอตัว-

*ขอตัว* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ขอตัว (v.) beg off See also: beg to be excused
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
If you'll excuse us, we have business to attend toต้องขอตัวด้วยนะ พวกเรามีธุระที่ต้องไปทำ
Please excuse me, won't you?ฉันขอตัวก่อนได้ไหม
Would you excuse us for a moment?ขอตัวสักครู่ได้ไหม?
If you will excuse me, I need to get startedขอตัวด้วย ฉันจำเป็นต้องเริ่มต้นแล้ว
Would you excuse me for a moment?ขอตัวสักครู่ได้ไหม?
Please excuse me to classฉันต้องขอตัวไปเข้าชั้นเรียนก่อนนะ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Actually, I've gotta excuse myself. I'm in charge of the games tonight.จริง ๆแล้วผมต้องขอตัวก่อน ผมเป็นหัวหน้าจัดงานโชว์ในคืนนี้
Excuse us.- ขอตัวก่อนนะ ขอตัวก่อน
Now, if you'll excuse me, MASTER.เอาล่ะ ข้าขอตัวละ ท่านเจ้านาย
You are most welcome. I am sure we will meet again.ยินดีครับ ขอตัวก่อน แล้วเราจะได้เจอกันอีกแน่
(Doctor) I'm very sorry. If you'll excuse us, we have to get back to Mr Peck.ผมเสียใจด้วยจริงๆ ถ้าคุณไม่ว่าอะไรพวกเราเราขอตัวกลับ ไปดูแลคุณเป็ก
Mother, I'm leaving now Waitแม่ครับ ผมขอตัวก่อนนะ เดี๋ยวก่อนสิ
Now, if you'll excuse me, I have a plane to catch.ตอนนี้ ฉันต้องขอตัวก่อน, ต้องรีบไปขึ้นเครื่องบิน.
Now, I've worked real hard, pulled strings, called in quite a few favors to get you here, Paul.ฉันดิ้นทุกทางใช้เส้นสาย... วิ่งเต้นเพื่อขอตัวนายมาที่นี่ พอล
And now, if you'll excuse me, I have to go inform Mr. And Mrs. Farris that their baby girl was killed in a head-on collision on I-95.และตอนนี้, ต้องขอตัว ไปแสดงความเสียใจครอบครัว ฟาร์ริส ว่าลูกสาวของเขาเสียชีวิต ประสบอุบัติเหตุบนถนน 95
Excuse me. - Yes, yes, certainly.ได้สิ ขอตัวนะ ได้ ได้ ไม่เป็นไร
There's nothing else in there but your things. There's my friend Crystal.เพื่อนฉันมา ขอตัวเดี๋ยว เฮ้ คริสตัล
I SHOULD GO TUNE THAT. EXCUSE ME. ENJOY THE SHOW.พ่อต้องไปตั้งเสียงไอ้นั่นน่ะ ขอตัวนะ ดูให้สนุกล่ะ
Thanks again. - Mm-hm.- ขอตัวนะคะ ขอบคุณอีกครั้ง
If you just excuse me. - certainly, madam.ถ้าไง ฉันขอตัวนะคะ เชิญครับ,มาดาม
Gentlemen,would you,would you excuse me,please?- คุณครับ ผมขอตัวสักครู่นะ? - คุณจะรู้ได้ยังไงว่าเกิดอะไรขึ้น
Tim, was Kathy aware of your sexual batry conviction?ถ้าไม่มีอะไรแล้ว ผมขอตัว อย่าไปไกลล่ะ
Everyone, Summer. Excuse me. I have to take this.ทุกคน, นี่ ซัมเมอร์ ผมต้องขอตัวก่อน และต้องเอานี่ไปด้วย
Well, I gotta go. I gotta do some, you know.เอ่อ คือผมต้องขอตัวก่อน พอดีมีอะไรต้องทำนิดหน่อย
Now, if you'll excuse me, I am late for my evening plans.เอาละ, ฉันต้องขอตัวก่อน ฉันสายมากแล้วสำหรับแผนตอนเย็นนี้
T-Tyler, Tyler just-- he stepped away for a second, but he's gonna be right back, I promise.ไท-ไทเลอร์, ไทเลอร์ ขอตัวสักครู่ แต่เขาจะกลับมาแน่ ผมสัญญา
LAST 2 WEEKS I LOST MORE FOLKS THAT HE DID IN HIS WHOLE CAREER.- ขอตัวค่ะ - สารวัตรครับ เรารู้เรื่องอะไรบ้าง
Now if you'll excuse me,swizzle stick number 17 has a yacht and giant feet.เอาล่ะ ขอตัวก่อนนะ ไม้คนแก้วเหล้าเบอร์ 17 มีเรือยอชท์แล้วก็เท้าที่ใหญ่มาก
Now if you'll excuse me, I'm going home.ตอนนี้ ขอตัวนะ ครูจะกลับบ้าน
Oh, excuse me. oh, i asked the catererโอ ขอตัวนะคะ ฉันสั่งบริษัทส่งอาหาร
You know, i need to talk to lynette. I'll be back in ten minutes.ฉันต้องไปคุยกับลีเน็ต ขอตัวซัก 10 นาทีนะ
That being the case, I'll take my leave of you now, but what will you do?ถ้าเป็นอย่างนั้นละก็... ผมขอตัวไปก่อนก็แล้วกัน,แต่ว่า... ...เราจะทำอะไรกันต่อ
I need minute to clean myself up. Yes, Bill Compton, I will marry you... Bill?ฉันขอเวลาแป๊บหนึ่งก่อน ขอตัวไปห้องน้ำก่อนนะ ค่ะ บิล คอมป์ตัน ฉันจะแต่งงานกับคุณ
Honey, I'll be right out front, okay?ลูกรัก แม่ขอตัวไปคุยหน้าร้าน หน่อยน่ะ โอเค?
All right. Excuse me, fellas.เอาละ ขอตัวก่อน เพื่อนฝูง
So if you'll excuse me, I think I'll just go back to tending to my sick wife.ถ้าแม่ไม่ว่าอะไร ผมขอตัวไปดูแล เมียที่กำลังป่วยของผมแล้วน่ะ
Linda, you have to excuse me?ลินดา ผมขอตัวสักครู่ได้ไหม เอ่อ...
And I promise you won't be disappointed.เอาล่ะ ผมขอตัวไป ตรวจดูอาหารก่อน
I'm gonna... go... 'cause you're kinda freaking me out.คือ ฉันขอตัวก่อนล่ะ เพราะนายเริ่มจะทำฉันกลัวแล้ว
Now, if you'll excuse me, I'm off to buy a pussycat.งั้น ฉันขอตัวก่อน ฉันจะออกไปซื้อลูกแมว
Now, if you'll excuse me, the father of the atomic bomb wants a saucer of milk.งั้น ฉันขอตัวก่อนนะ เจ้าพ่อแห่งระเบิดนิวเคลียร์อยากกินนมแล้ว
If you'll excuse me, I've heard good things about the make-your-own-pizza bar.ถ้าเธอจะไม่ว่าอะไร ฉันจะขอตัว ได้ยินว่า พิซซ่าด้านโน้น อร่อยมาก
Hey, guys. I'm gonna go to bed. You good over there?เฮ้ หนูขอตัวไปนอนก่อนนะ อยู่กันได้นะคะ?
I have to take this.ผมต้องรับสายนี้ และผมคงต้องขอตัวก่อน คณบดี
All right, if you'll excuse me, I am off to start a prophylactic course of antibiotics.เอาหล่ะ ฉันขอตัวไปเริ่ม หลักสูตรใส่ถุงยางป้องกันแบททีเรียก่อน
Mr. President, then I'll make a move first... my friends are still waiting for me at the club.ท่านประธาน ผมขอตัวก่อนนะครับ เพื่อนๆ กำลังรอผมอยู่ที่คลับ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ขอตัว*
Back to top