Had his head in the clouds instead of looking where he was going! | - และแม่ของแก ในหัวของเขามีก้อนเมฆเข้ามาแทนที่ ในการหาว่าเขาจะไปที่ไหน! |
Goodbye, clouds of Grey Hello, skies of blue | # ลาก่อนเมฆสีเทา สวัสดีท้องฟ้าสดใส |
Marcus became the child's guardian, and Daddy started a plan of his very own. | และไม่สามารถรับมือได้ แต่หลังก้อนเมฆยังมีแสงแดด เธอเสียชีวิตลง |
Yeah, but they're honest. I'll be right here. Vaughn wants to show me a cloud that looks like a pumpkin. | ใช่ แต่มันก็ออกมาจากใจ วอนน์อยากพาฉันไปดูก้อนเมฆ ที่มีรูปร่างเหมือนฟักทอง |
Dear wind, dear cloud, please give me news of my father | สายลมและก้อนเมฆอันเป็นที่รัก โปรดส่งข่าวพ่อให้ฉันได้รู้ที นายคิดว่าสายลมหรือก้อนเมฆ\ อยากจะส่งข่าวให้นายรู้งั้นเหรอ? |
There are colors in the clouds. | มันมีสีมากมายในก้อนเมฆ |
As if the moon went into the clouds. As if, like, or as. | เมื่อพระจันทร์ถูกบดบังโดยก้อนเมฆ |
Saying that the clouds were beneath him when he reached the peak! | ไหน บอกว่า เมื่อขึ้นถึงยอดเขาแล้วจะมองก้อนเมฆลอยอยู่ข้างใต้ไง! |
I-I couldn't do anything. | แต่ฉันทำอะไรไม่ได้เลย ฉันแค่ลอยตัวอยู่ในก้อนเมฆ |
Just as beautiful as clouds which pass by the moon. | สวยดั่งก้อนเมฆ ที่เคลื่อนผ่านพระจันทร์ |
How cruel, to be the cloud in your heart. | โหดร้ายเหลือเกิน.. ที่ในท้ายที่สุด.. ผมกลับเป็นแค่เพียงก้อนเมฆ |
I feel like I'm standing on a cloud. | รู้สึกอย่างกับเรายืนอยู่บนก้อนเมฆเลย |
People see patterns in tea leaves and clouds. | คนทั่วไปยังเห็นภาพ รูปแบบแผนในใบชา ในก้อนเมฆอยู่เลย |
Keep my eyes on the clouds? | หลับตาแล้วคิดถึงก้อนเมฆ? |
It feels like I'm fighting a big old fluffy cloud! | ข้ารู้สึก เหมือนข้าสู้กับก้อนเมฆหนานุ่มขนาดยัก |
Well, this cloud is about to bring the thunder! | ดีก้อนเมฆนี่แหละ\ เพราะมันจะมาพร้อมกับสายฟ้าฟาด |
Waltzing with the clouds, waving to the rain. | อยู่กับก้อนเมฆ สู้กับสายฝน |
Neal, you live in the clouds... | นีล คุณใช้ชีวิตบนก้อนเมฆ |
Triple-layer fudge cake, yo! TINA: | เธอกินทิชชู่ได้นะ รสมันเหมือนก้อนเมฆ |
'I'd always been drawn to the purity of the desert, its hot wind and wide, open spaces.' | ฉันมักถูกดึงดูดด้วยภาพ ในใจของทะเลทรายอันบริสุทธิ์ ลมที่ร้อนระอุ กว้างสุดลูกตา ไร้ก้อนเมฆ |
Living in a tower so high, it touches the clouds. | อยู่บนหอคอยสูงจนยอดแตะก้อนเมฆ |
I'm gonna tear your little cloud arms... | ฉันจะหักแขนก้อนเมฆของแก |
And refuses to come out from behind the clouds... | และไม่ยอมเคลื่อนออกจากหลังก้อนเมฆ |
See, each of us is like a wi-fi hot spot, and our brains give off an invisible field of energy. | คือ... คนเราเหมือนจุดกระจายสัญญาณ สมองเราจะปล่อยสนามพลังที่มองไม่เห็น เห็นก้อนเมฆนี่มั๊ย |