But I know I got myself into this bind and I'm aware of how serious it is. | เหรอครับ แต่ผมรู้ตัวว่าก่อเรื่องเดือดร้อน.. รู้ว่ามันร้ายแรงแค่ไหน |
Didn't I tell you to stay out of trouble or what? Screenplay by Won ChoiSung-min Lee Adapted by Jin-young Kim Seok-kon Kim | นี่ ชั้นบอกแล้วไงว่าอย่าก่อเรื่องอีก แล้วนี่อะไร |
If he didn't know the caliber of the man that he was up against before the interview started, he certainly knew it halfway through the President's first answer. | ถ้าเขาไม่มีชั่วโมงบินยาวพอ เขาก็คงก่อเรื่องไปซะก่อน การสัมภาษณ์เริ่มเสียอีก กว่าเขาจะรู้ตัวก็ปาเข้าไปครึ่งทาง ของคำตอบจากท่านปธน.เสียแล้ว |
You do know that the jury will be hearing a list of all your previous convictions for violence, aggravated assault, wounding with intent, possession of a deadly weapon? | เธอคงรู้ว่าลูกขุน จะรู้เรื่องรายการ ที่เธอก่อเรื่องเอาไว้ ก่อนหน้านี้ ใช้ความรุนแรง, ข่มขู่คนทั่วไป, ทำร้ายโดยตั้งใจ, |
And, you know, he knew about it, because it's where we used to hide out when we were kids, after doing all sorts of horrible things to the town folk. | และนายก็รู้ นายรู้เรื่องนั้น เพราะว่าเป็นที่เดียวที่เราคุ้นเคยดี ในการไปหลบซ่อนตัว สมัยยังเป็นเด็ก ภายหลังก่อเรื่องร้ายๆ ทุกเรื่อง |
I've been distracted, and I let a lot of things slide. | ฉันไม่ค่อยมีสมาธินัก และก่อเรื่องแย่ๆ ไว้หลายเรื่อง |
180-degree difference, kids this close to getting kicked out-- stoners, burnouts, mental cases. | ตรงข้าม 180 องศาเลยทีเดียว เด็กพวกนี้เกือบถูกไล่ออก ชอบก่อเรื่อง เด็กขี้ก้าง เด็กมีปัญหาทางจิต |
Listen, if I was to discover that Tyler who started it, it is he who will be charged with assault, realized? | ฟังนะ ถ้าผมรู้ว่าไทเลอร์ก่อเรื่องนะ เขาจะโดนข้อหาทำร้ายร่างกาย ได้ยินมั้ย - ทำไมคุณปกป้องมันตลอด? |
I can't believe how supportive you are when half the time, I can't even be bothered to thank you for your tremendous supporting performances. | ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย ว่าเธอจะเป็นคนที่ดีขนาดนี้ เมื่อถึงเวลาพักครึ่ง ฉันจะไม่ก่อเรื่องวุ่นวาย เพื่อตอบแทนการแสดงสนับสนุนที่มากล้นของเธอ |
'Cause I thought you might be the one that was doing all this, but once I realized you weren't, I thought maybe you'd want to help before everyone turns up dead, but I guess I was wrong. | เพราะฉันคิดว่านายอาจเป็น คนที่ก่อเรื่องทั้งหมด แต่ฉันก็รู้แล้วว่านายไม่ได้ทำ เลยคิดว่านายอยากเข้ามาช่วย ก่อนที่ทุกคนจะตายกันหมด แต่ฉันเดาว่าฉันคงคิดผิด |
This isn't a federal crime, and you're fresh out of the bureau doghouse. | นี่ไม่ใช่อาชญากรรมที่ เกี่ยวข้องกับรัฐบาล และนายก็เพิ่งจะก่อเรื่องวุ่นๆ ให้กับสำนักงาน |
Tommy, pulling this during I.M.T. week? | ทอมมี่ คุณก่อเรื่องนี้ขึ้นระหว่างสัปดาห์แข่งขัน I.M.T. |
Now, I'm only gonna say this once 'cause I ain't into that mushy shit, but you gave me a chance when nobody else would, hired me when I really needed a job, and you always treated me with respect, | ตอนนี้ ฉันจะพูดแค่ครั้งเดียวเท่านั้น เพราะฉันไม่ได้ เป็นคนก่อเรื่องงี่เง่านี่ แต่นายให้โอกาสฉัน อย่างที่ไม่มีใครทำ |
Until their last breath, they will seek revenge on the angel that did this, who destroyed heaven. | จนกว่าจะหมดลมหายใจ พวกเขาจะแก้แค้นกับเทวทูตที่ก่อเรื่องนี้ คนที่ทำลายสวรรค์ |
You only transferred here a few days ago. Do you have to make trouble already? | แค่ไม่กี่วันเท่านั้น เธอก่อเรื่องเดือดร้อนมากขนาดนี้ได้ยังไง เธอต้องทำแบบนี้ทันทีที่เธอมาที่นี่เหรอ |
Can't go to a hospital, ma. What are you mixed up in, Gabriel? | ไปโรงพยาบาลไม่ได้ แม่ นี่แกก่อเรื่องอะไรอีก เกเบรียล |
Must be that Indian who made all that fuss in Africa. | ต้องเป็นเจ้าอินเดีย ที่ก่อเรื่องในแอฟริกาแน่ๆ |
That's as much mischief as you're allowed. | ผมยอมให้คุณก่อเรื่องได้แค่นั้นนะ |
Will you not be satisfied till you burn the whole place down? | แกจะไม่ยอมหยุดก่อเรื่อง จนกว่าจะเผาร้านนี้ให้หมดทั้งร้าน ใช่ไหม? |
This could cause a major international incident. | อาจก่อเรื่องร้ายแรงระหว่างประเทศ เธอรู้หรือเปล่า |
These kids are busting up the place, that's who's messing. | เด็กพวกนี้เป็นคนก่อเรื่อง |
We weren't there to make trouble. | เราไม่ได้ไปก่อเรื่อง. |
You get in trouble. You do bad things and I got to get you out all the time! | นายชอบก่อเรื่องทำตัวแย่ตลอด ฉันต้องพานายหนีทุกที |
If you do get in trouble, I ain't gonna let you tend the rabbits. | แต่ถ้านายไปก่อเรื่อง ฉันจะไม่ให้นายเลี้ยงกระต่าย |
I'm not gonna get into any trouble. | ฉันจะไม่ไปก่อเรื่องอะไรทั้งนั้น |
But you'd better not try to put anything over on me. | แต่อย่าก่อเรื่องอะไร ให้ฉันก็แล้วกัน |
And that his sacred bat is as good as found. | แล้วก้อเรื่อง... ...ค้างคาวศักดิ์สิทธิ์... ...รับรองได้คืนแน่ |
Give me a hard time, I'll report you loaded, drunk or stealing. | ถ้าแกก่อเรื่อง จะรายงานว่าซื้อยาหรือขโมยของ |
I'll be quiet. Just let me stay here. No problem. | ให้ผมนั่งนี่เถอะ ผมจะนั่งเงียบ ๆ ไม่ก่อเรื่องหรอก |
Stop getting us into trouble... | หยุดก่อเรื่องให้เราซะที.. |
She started it all, and now she's run away | นางก่อเรื่องทั้งหมด และตอนนี้ นางหนีไปแล้ว |
I'll make sure he doesn't get drunk and cause trouble again | ผมมั่นใจว่าเค้าจะไม่ดื่ม แล้วก่อเรื่องอีกแล้วครับ |
If you three aren't too busy disturbing the peace, | หากพวกเจ้าทั้งสามว่างมากนัก ก็อย่าได้ก่อเรื่องให้เกิดความวุ่นวาย |
I promise you I'm not gonna do anything wrong. | ชั้นสัญญาจะไม่ก่อเรื่องอีก |
"I agree to join the Taekwondo team and... " Since you made the whole thing complicated, | "ผมตกลงจะเข้าร่วมทีมเทควันโด และ..." ในเมื่อพวกแกก่อเรื่องยุ่ง |
Since you made the whole thing complicated, now you deal with it. | ในเมื่อพวกแกก่อเรื่องยุ่ง |
One more trouble, that you're stuck in jail for good! | ถ้าก่อเรื่องอีกครั้ง นายจมปลักอยู่ในคุกแน่! |
You're a prankster as always. | ชอบก่อเรื่องอยู่เลยนะพี่ |
He's with that little bitch again! | ก่อเรื่องขึ้นอีกแล้ว! |
Unbelievable. Those two troublemakers have to make trouble up to the last minute. | ไม่น่าเชื่อ ตัวปัญหาสองคนนั่นก่อเรื่องจนวินาทีสุดท้ายจริงๆ |