ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*กึ๋น*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น กึ๋น, -กึ๋น-

*กึ๋น* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
กึ๋น (n.) gizzard See also: ventriculus
กึ๋น (n.) intelligence See also: smarts, common sense
ถึงกึ๋น (adv.) profoundly See also: deeply Syn. ลึกซึ้ง
แฮ่กึ๊น (n.) shrimp-rolled See also: shrimp ball
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Gizzardกึ๋น [การแพทย์]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
In the good old times, if there were violence or anything, the punishments were strictครับ แต่ผมไม่มีกึ๋น ครูก็รู้...
You wanted somebody there because you didn't have the guts to do it yourself!นายต้องการใครสักคนที่นั้น เพราะนายมันไม่มีกึ๋น พอที่จะทำด้วยตัวเองไง!
If something doesn't fall right into your lap, Serena, you don't have a clue how to work for it.ถ้ามันไม่มีอะไรผิดพลาด ลิขสิทธิ์มันน่าจะตกมาอยู่ที่คุณได้แล้ว แต่คุณมันไม่มีกึ๋น ทำอย่างไรเพื่อให้ได้มันมา
Yet someone as anxious as you probably doesn't have the stomach to pull off a crime like this.แต่คนที่มีความกระวนกระวายขนาดคุณ คงไม่มีกึ๋นพอ ที่จะทำงานอาชญากรรมอย่างนี้ได้
I know, in my gut, that there's no one that can beat me.ฉันรู้ ด้วยกึ๋นของฉัน ว่าไม่มีใครจะเอาชนะฉันได้
That man is nothing more than a slippery coward who wouldn't have the guts to darken our doorstep.คนๆนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าพวกขี้ขลาด ที่ไม่มีแม้แต่กึ้น ให้มาแปดเปื้อนหน้าบ้านพวกเรา
Whoever shot it, didn't have the wind or the balls to track the animal properly... and put it out of its misery.ใครก็ตามที่ยิงมัน ไม่มีค่อยมีกึ๋น ในการตามรอยสัตว์ แล้วทำให้มันพ้นทุกข์
There are no bodies, no evidence, no nothing but my gut and 25 years of police work.ไม่มีศพ ไม่มีหลักฐาน มีแต่กึ๋นของผมและ 25 ปีที่ผมเป็นตำรวจมา
I'm ruled by instinct, so, my powers come from the gut.ของน้าใช้สัญชาตญาณเป็นหลัก พลังน้ามาจากกึ๋นล้วน ๆ
That's what takes guts, and you don't have it. Am I being clear?นั่นล่ะถึงมีกึ๋น เข้าใจมั้ย
They were suckers. They had no balls.พวกมันห่วยแตก ไม่มีกึ๋น
What'd you say? You being a fucking wise guy with me?ว่าอะไรนะ จะโชว์กึ๋นใส่ฉันเหรอ
And this was the monster fuck of my young life.เป็นการฟาดฟันถึงกึ๋นของฉันเลย
Least you've got gutsอย่างน้อยเจ้าก็มีกึ๋น
You sound much more intelligent with your mouth shut.จะดูมีกึ๋นกว่านี้ถ้ารู้จักหุบปากน่า
You ever worked a crime scene, agent Todd?คุณจะมากันฉันออกไปอย่างนี้ไม่ได้ ฉันก็มีกึ๋นของฉัน
If the FBI gets this body, we won't see an autopsy report until after they leak it to the Washington Post.แล้วตำรวจลับล่ะ เธอเป็นคนละฝ่ายกับ FBI ใหม ไม่รู้สิ เธอว่าเธอมีกึ๋น
There is a conference at 4pm. And dinner is at 6pm.ฉันจะไม่หนี ฉันจะสู้กับนาย ถ้านายมีกึ๋นก็เข้ามา
[Phone ringing]อยากยิ่งใหญ่แต่ไม่มีกึ๋น มองยังไงก็ไม่เห็นจะมีน้ำยา
Give me that, quick.กำกับก็ไม่เป็น ไม่มีกึ๋นเลยสักนิด
Man, you ain't got half-a what it takes to play football.แกไม่มีกึ๋นสักนิดที่จะเล่นฟุตบอล
YOU GUTLESS ASSHOLESไอ้พวกไม่มีกึ๋นเว้ยยยยยย
You've got some guts to doze here eventhough you failed last testนายยังต้องกล่อมกึ๋นนายให้หลับด้วย แม้ว่านายจะสอบตกคราวที่แล้วก็ตาม
Actually I am gutless!จริงๆแล้วผมไม่มีกึ๋นครับ!
Enough alreadyฉันมันไม่มีกึ๋นเอาซะเลย
What's this, very stupidงั้นมาเริ่มกันเลย เพลง นายมันไม่มีกึ๋น!
I mean feds don't bother recruiting somebody, guarding them with undercover agents, unless you're super-good At sometthing?พวกนี้ไม่ส่งสายลับ มาคุ้มครองคนกระจอกหรอก นายต้องมีกึ๋น
What are you super-good at?ว่าไง นายมีกึ๋นเรื่องอะไร
But the next couple of hours may just define his presidency.อีกไม่กี่ชั่วโมง คงได้เห็นกึ๋นท่านประธานาธิบดีแน่
Now get the hell out there and show me some cojones.ออกไปเล่นแล้วแสดงให้ผมดูกึ๋นคุณหน่อย
It has a certain logic.มันมีกึ๋นอยู่พอสมควรนะ
Something to think about when you get back on your feet.ก็เก็บไว้คิดตอนที่ ลุกึ้นยืนอีกครั้งนะ
Who don't have the balls to get real injuries.ที่ไม่มีกึ๋นพอจะทนการบาดเจ็บจริงๆ ได้
Back then, you had to rely on your gut.ตอนนั้น ต้องเชื่อกึ๋นตัวเอง
What does your gut say?กึ๋นนาย ไม่บอกอะไรเลยหรือไง
"but doesn't actually ever want to do anything-itis."แต่กลับไม่กึ๋นพอที่จะทำมันจริงๆ
Maybe if I had followed my gut on this,บางที่ถ้าผมเชื่อกึ๋นผมมากกว่านี้
That is, if he has the beanbags to go through with it.ถ้าเขามีกึ๋นจะทุ่มสุดตัวน่ะนะ
I won't ignore my gut again.ฉันจะไม่เพิกเฉยต่อกึ๋นของฉันอีก
That trusting your gut has a happy ending.ว่าการเชื่อกึ๋นของคุณ พาไปยังจุดจบที่สวยงาม

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *กึ๋น*
Back to top