Your Majesty, we have been kept waiting for nearly three weeks. | ด้วยเกล้าด้วยกระหม่อม, เราถูกกักบริเวณไว้ นานกว่า 3 สัปดาห์แล้วเพคะ |
God. Stop. That's it! | หยุด พอกันที แกถูกกักบริเวณ เข้าบ้านไป |
The police have blocked off the area, they are keeping us in here, with no explanations. | ตำรวจปิดล้ออมเราเอาไว้ พวกเขากักบริเวณเราที่นี่ โดยไม่มีคำอธิบาย |
This isn't a lie, I saw him, I fought.. -Detention, Mr Potter | ไม่ใช่เรื่องโกหก ,ผมเห็นเขา ผมสู้ กักบริเวณ คุณพอตเตอร์ |
Losing a parent isn't easy, which is why I'm sentencing you to three months house arrest. | การสูญเสียพ่อนั้นทำใจลำบาก ด้วยเหตุนี้ ศาลจะแค่กักบริเวณคุณ ให้อยู่แต่ในบ้าน |
But first, we've got to get you to a safe location. | แต่นี่ ครี้งแรก เราต้อง กักบริเวณ คุณ |
Dragon balls. You've just bought yourself a month's detention, McLaggen. | ไข่มังกรน่ะ คุณเพิ่งทำให้ตัวเองโดนกักบริเวณ 1 เดือนนะ แมคแลกเกน |
Kirk, you're on academic suspension, that means you're grounded until the academy board rules. | เคิร์ก คุณถูกพักการเรียนอยู่ ต้องถูกกักบริเวณ จนกว่าคณะกรรมการจะตัดสิน |
So the next day I had detention which, thanks to recent budget cuts, meant cleaning. | แล้ววันถัดมา ฉันก็ถูกกักบริเวณ... ... ซึ่งก็ต้องขอบคุณการจำกัดงบประมาณ ทำความสะอาด |
3 stitches, a hangover for days, and I was grounded from seeing this one for a week. | เย็บไปสามเข็ม เมาค้างอยู่อีกวัน และฉันถูกกักบริเวณอยู่ตั้ง 1 อาทิตย์ |
Extra credit assignment or six-hour detention? | การบ้านพิเศษ หรือกักบริเวณ 6 ชม. |
Maybe your powers are on the fritz... like what happened to dad. | - กักบริเวณ 1 อาทิตย์ - 1 อาทิตย์ |
Even though you have off-campus privileges as a senior, if you are seen anywhere in the city smoking, you have your privileges revoked. | แต่ถ้าเธอถูกเห็นว่าสูบบุหรี่ที่ไหนในเมืองละก็ เธอจะถูกกักบริเวณตามระยะเวลาโดยทันที คุณบอกผมทำไม? |
And that wouldn't have anything to do with the fact that you're grounded and you can't see Scott? | และนั้นก็ไม่เกี่ยวอะไรกับ ความเป็นจริง ที่เธอโดนกักบริเวณและ ไม่ได้เจอกับสก๊อต? |
He's probably gonna kill me and ground you until the Ice Age. | เขาอาจจะอยากฆ่าฉัน แล้วกักบริเวณคุณยันยุค Ice Age |
Rest assured, when I set your punishment, it's going to make your last grounding feel like a holiday. | วางใจเถอะ เมื่อพ่อกำหนดโทษของลูก มันจะทำให้การกักบริเวณ เป็นเหมือนวันหยุดไปเลย |
And you told him you did it, even though he grounded you and wouldn't let you go on that camping trip to the Adirondacks. | และพี่บอกพ่อว่าพี่เป็นคนทำ เขาถึงกักบริเวณพี่ และไม่ยอมให้พี่ไปเข้าค่ายพักแรม ที่ภูเขาอดิรอนแด็คส์ |
She is grounded for three days. Keep that in mind. | - เธอถูกกักบริเวณเป็นเวลา 3 วัน |
Oy, now you're short-circuiting. I don't care! | โอ้ ตอนนี้เจ้าโดนกักบริเวณแล้ว ข้าไม่สนหรอก |
I mean, between being grounded and your sister and your internship at that law firm, you don't seem like you have time for him. | ฉันหมายถึง ระหว่างถูกกักบริเวณกับน้องสาว และการฝึกงานที่บริษัทกฎหมายนั่น เธอดูเหมือนไม่มีเวลาให้เขาเลย |
When I find those Smurfs, I will ground them for a month of blue moons. | เจอตัวเมื่อไหร่ จะโดนกักบริเวณ หนึ่งรอบพระจันทร์สีฟ้า |
She's grounded. If I ever see her again, she's grounded. | เจอเมื่อไหร่จะโดนกักบริเวณ |
Okay, that's it. I am sick and tired of your lies, young lady. You're grounded. | พอกันที อาเบื่อฟัง เรื่องโกหกของพวกเธอเต็มทีแล้ว หนูถูกกักบริเวณ |
To ensure it doesn't happen again all four of you will receive detention. | และเพื่อให้แน่ใจว่าจะไม่กระทำซ้ำอีก เธอทั้งสี่คน จะถูกกักบริเวณ |
You will join your classmates in detention. | จึงต้องกักบริเวณร่วมกับเพื่อน ๆ |
You'll be serving detention with Hagrid tonight. | เธอจะได้รับโทษ กักบริเวณกับแฮกริดคืนนี้ |
You will be held in detention until your evacuation center clears you for transport. | คุณจะโดนกักบริเวณ จนกว่าศูนย์อพยพยืนยันมา |
I will be writing to your families tonight, and you will both receive detention. | ฉันจะเขียนถึงครอบครัวพวกเธอคืนนี้ และเธอทั้งสองจะถูกกักบริเวณ |
You better watch your mouth or you're gonna get grounded. | ระวังปากไว้หน่อย ไม่งั้นเดี๋ยวจะถูกกักบริเวณ |
She's grounded. | ลูกถูกกักบริเวณอยู่นะ |
Are they not allowed out when they're grounded? | อ่าว ปกติเค้าห้ามออกไปไหนหรอ ถ้าถูกกักบริเวณ? |
She's supposed to be grounded, but he let her out. | เธอควรจะถูกกักบริเวณ แต่เขาเธอปล่อยเธอมา |
Have their car keys taken away or get grounded. | ถูกส่ง ไปห้องอาจารย์ใหญ่ ถูกยึดกุญแจรถ หรือถูกกักบริเวณ |
Yes, he should be grounded. He should be something, for God's sake! | เราต้องกักบริเวณลูก เราต้องทำอะไรซักอย่าง |
And if you do, you're grounded. | และถ้าเธอรู้ ถูกกักบริเวณแน่ๆ |
Prison or under house arrest. | ติดคุก ไม่ก็โดนกักบริเวณ |
If you wait 15 minutes, he'll be late and you'll have to ground him. | ถ้าคุณรอ 15 นาที ,เขาจะกลับสาย แล้วคุณก็จะกักบริเวณเขา |
You know, Mom wanted me to ground you. | นี่ ,แม่เค้าจะให้กักบริเวณแก |
Susan Gardner, get your ass back in the house on the count of three, or you're grounded. | ซูซาน การ์ดเนอร์ ย้ายก้น กลับเข้าไปในบ้าน พ่อจะนับถึงสาม ไม่งั้นโดนกักบริเวณ |
Well, I think it's safe to say that you're grounded. | งั้นแม่คิดว่ามันคงดี ที่จะพูดว่าลูกโดนกักบริเวณ |