Well, why rock the boat, is what I'm thinking. | คือ เราจะไปกวนน้ำให้ขุ่นทำไม พี่คิดแบบนี้น่ะ |
You don't turn up for recording sessions. | -นี่เรากำลังกวนน้ำให้ขุ่นนะ -เก็บไอ้จ้อนแกไปไกลๆ ฉันเลย |
It can stir up some dust. | มันอาจกวนน้ำให้ขุ่นได้ |
And if i'm occasionally naked in your dreams, | - เชอร์ลีย์ - ผมรู้ เธอเป็นคนมีปัญหา เธอกวนน้ำให้ขุ่น |
If it could be baking flour, it is baking flour. | ถ้ามันจะเป็นการกวนน้ำให้ขุ่น ก็ต้องกวนน้ำให้ขุ่นไป |
I didn't want to stir the pot but here it is. | ป้าไม่อยากกวนน้ำให้ขุ่น แต่มันเป็นไปแล้ว |
All we needed was a passing grade, and we had it until you dragged us into this mess. | ตอนเลือกไซส์รองเท้ากรรมกรเถอะ ทั้งหมดที่เราต้องการคือเกรดผ่าน ซึ่งเราได้มันอยู่แล้ว จนกระทั่งเธอกวนน้ำให้ขุ่น |
I know you think Shayna's out of your league and you don't want to rock the boat. | ผมรู้ว่าคุณคิดว่ชายน์น่านั้นไม่อาจเอื้อม และคุณไม่อยากจะกวนน้ำให้ขุ่น |
And I don't want to throw a wrench in that. | ไม่อยากกวนน้ำให้ขุ่นน่ะ |