That uppity nigger hit me on the head with a shovel. | ไอ้นิโกรใช้พลั่วตีผม |
And maybe she's an uppity, "better than everyone" superskank. | หรือไม่เธอก็เป็นพวกหยิ่ง แบบ"ฉันเหนือกว่าคนอื่น" อย่างน่ารังเกียจ |
SO YOU GO FIND ANOTHER POSH LITTLE UPPITY NEIGHBORHOOD, | แต่ก็ไม่ได้ช่วยอะไรมาก, ใช่มั๊ยหล่ะ? |
Don't get uppity with me. | อย่ามาวางท่าให้มากนักนะ |
So I guess you think you cute now, right? Uppity bitch. | ฉันว่าตอนนี้แกคงคิดว่าแกเก่งล่ะสิ อวดดีนัก |
"Eleanor waldorf" sounds a bit uppity and new york-ish. | "เอลานอร์ วอลดอร์ฟ" ฟังดู หยิ่งยโสไปนิด และนิวยอร์คมากไปหน่อย |
To some uppity smart-mouthed bitch. | พวกแกเม้าแตกกันก็แล้วกัน |
Convene your Sheriffs, so we can kill this uppity Wiccan cunt. | ประชุมกับเหล่านายอำเภอสิ แล้วเราจะสามารถฆ่าพวกนิกายเล็กๆนี่ได้ |
Now, why that German gives a fuck who that uppity son of a bitch is in love with, I'm sure I don't know. | แล้วทำไมไอ้เยอรมันต้องไปช่วยไอ้นั้นด้วย มันก็แค่เรื่องของไอ้สวะสองคนรักกัน เรื่องนั้นผมไม่รู้ |
Don't you get uppity with me, y'hear? | คุณไม่ยโสใส่ฉันเลยนะ เธอได้ยินไหม? |
I don't need no lip from some uppity '60s throwback yoga mat gringa who doesn't know when to shut... | ฉันก็ไม่ได้อยากฟังฮิปปี้หลงยุค ปากไม่มีหูรูด พล่ามไม่เลิก... |
Angels get uppity, slam the pearly gates. | เทวดาก็วางท่า กระแทกปึงปังกับประตูไข่มุก |