We have to face the undeniable fact that no matter how much you may be like a human being you are not part of the human gene pool. | เราต้องเผชิญความจริงที่ไม่อาจเลี่ยงได้ ว่าแม้คุณจะดูเหมือนมนุษย์มากแค่ไหน แต่คุณก็ไม่มีสายพันธุ์ของมนุษย์อยู่ |
You know, I think that last caller had some undeniable points. | ผมว่าสายที่โทรเข้ามาล่าสุด มีประเด็นที่ปฎิเสธไม่ได้จริงๆ |
As a human being, when I see a dolphin looking at me and his eyes tracking me and I lock eyes with that animal, there's a human response that makes it undeniable that I'm connecting with an intelligent being. | เราอยู่ในที่โล่ง มีที่ให้เราซ่อนน้อยมาก ไปกันเถอะ |
We had undeniable chemistry. | เรามีความสัมพันธ์ที่ปฏิเสธไม่ได้ |
Crassus' wealth is undeniable, yet he but holds the rank of senator. | ความรวยของคราซัสเป็นสิ่งที่ปฏิเสธไม่ได้ เขาเพิ่งจะได้ครองตำแหน่งวุฒิสมาชิกไป |
Our pull is as undeniable as ever. | แรงดึงดูดของเรา มันต้านทานไม่ได้ |
Our pull is as undeniable as ever. | เราต่างดึงดูดกัน ซึ่งเราปฏิเสธไม่ได้ |
Just moments ago in this very hallway we captured undeniable proof of the paranormal. | เหตุการ์ณเมื่อสักครู่ ที่ทางเดินนี้ เราสามารถจับภาพปรากฎการ์ณผิดปกติ |
♪ We're undeniable ♪ | #เราไม่อาจปฏิเสธได้ว่า# |
We need undeniable proof. | เราต้องการหลักฐานที่ดิ้นไม่หลุด |
And in the corner to my left, the undeniable champion of this universe and any other universe known or unknown, the mighty Zeus! | และในมุมซ้ายของผม แชมป์ที่ปฏิเสธไม่ได้ว่าเป็นสุดยอด ของจักรวาลนี้ รวมทั้งจักรวาลอื่นๆ ที่รู้จัก และไม่รู้จัก |
I believe this is undeniable proof that as a country, as a people, we are suitable for full acceptance into the international community. | ดิฉันเชื่อว่านี้คือเรื่องที่จะละเลิกไม่ได้โดยเด็ดขาด ไม่ว่าในฐานะประเทศนึง หรือ ประชาชนคนนึง เราพร้อมที่จะได้รับการยอมรับเป็นหนึ่งสมาชิกของประชาคมระหว่างประเทศ |