You need me... for a transfusion because your own blood has become dust and clogged your heart. | เพราะเลือดคุณกลายเป็นขยะ และไปอุดหัวใจคุณ |
The transfusion is almost complete. | ถ่ายเลือดเกือบเสร็จแล้ว |
Autologous transfusion. that's brilliant. | ถ่ายเลือดของตัวเอง เยี่ยมมาก เราสร้างยาต้านพิษ |
Oh, if he ever needs a transfusion, you are not allowed to give him my blood. | โอ้ ถ้าเขาต้องถ่ายเลือด คุณห้ามเอาเลือดฉันไปให้เขานะ |
This thing is nothing but trouble it's so big, then when i get the born on, i passed out oh, boo hoo, your dick's too big cry in your river you are failing because you don't have enough blood you just need a blood transfusion for your x-long. | สิ่งนี้มิใช่อะไรอื่นนอกจากเป็นปัญหา เป็นใหญ่ดังนั้นแล้วเมื่อฉันได้รับการเกิดในฉันผ่านออก โอ๋, หุยฮา hoo ของคุณกระเจี๊ยวใหญ่เกินไป \ Ncry ในแม่น้ำ |
What about a transfusion? I mean, can't... | ให้เลือดประมาณเท่าไร ผมหมายถึง,ไม่... |
A transfusion of Chloe's blood could help save his life. | การถ่ายเลือดของโคลอี้ อาจจะช่วยชีวิตเขาได้ |
A transfusion of Chloe's blood could help save his life. | เปลี่ยนถ่ายเลือดของโคลอี้ อาจจะช่วยชีวิตของเขาได้ |
Maybe I'm confused, but the other day when we talked about possible blood transfusions, you told me you and your husband were type-o. | สงสัยฉันจะสับสน เพราะวันก่อน ตอนที่ฉันถามคุณเรื่องถ่ายเลือด คุณกับสามีคุณบอกว่าเลือดกรุ๊ปโอ |
A series of transfusions to try and purify your blood. | และชำระวิญญาณของข้าด้วย |
When you were in surgery, there was a complication, and they needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number. | ตอนที่เธออยู่ระหว่างการผ่าตัด มันเกิดการแทรกซ้อน และเขาต้องการคนในครอบครัวเพื่อการถ่ายเลือด แล้วฉันก็ให้เบอร์แจ๊คกับหมอไป |
I needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number. | เราต้องการคนในครอบครัว เพื่อมาถ่ายโอนเลือด ฉันก็เอาเบอร์ของแจ็ค ให้หมอไป |