I was in Meg's garden today, and all the tarragon... dead. | ฉันไปที่สวนของเมกวันนี้ และพืชสมุนไพรทั้งหมด... เฉาตาย |
The same tarragon that he used to cook the squab. | สมุนไพรชนิดเดียวกันกับที่เขา ใช้ปรุงรสลูกนกอบ |
Not that I have any idea what tarragon tastes like. | แต่ใช่ว่าฉันจะรู้สักนิดนะ ว่าเจ้าทารากอนเนี้ยรสชาดเป็นไง |
But I think when people use tarragon, it makes them seem like they know what they're doing. | แต่ฉันว่า เวลาคนเขาใส่ทารากอน มันทำให้ดูเหมือนว่า พวกเขาเก่ง |
And I don't want to hear, "Schmidt, Schmidt, you're using too much tarragon," because I'm not. | และไม่อยากได้ยิน "ชมิดท์ ชมิดท์ นายใส่เครื่องเทศเยอะไปนะ" เพราะฉันจะไม่ทำแน่ |
Capers and tarragon, which I would never think to combine. | คาเปอร์และทาร์รากอน ที่ผมไม่คิดเลยว่าจะเอามาปรุงด้วยกันได้ |
That's how this job chose me. Half a tablespoon of tarragon. | นั่นยังไงล่ะที่งานนี้เลือกฉัน ทารากอนครึ่งช้อนโต๊ะ |
What happened to your tarragon? | แล้วมันเกิดอะไรขึ้น กับพืชสมุนไพรของคุณ |
Curry paste, Corsican sea salt, red peppers, a fairly rare Russian tarragon, | เครื่องแกง เกลือทะเลคอร์เซี่ยน พริกไทยแดง,ของหายากมาก ทาร์รากอนรัสเซีย |