So get yourself back down with your disgraced badge to steamboat Willie, and have him cough up every name of every person on that boat coming off. | ดังนั้น นั่งลงแล้วเอาความเสื่อมเสียของแกไปอยู่ที่ เรือสตรีมโบท และให้เขาจับตาดูชื่อทุกๆ ชื่อของคนบนเรือที่กำลังจะมาถึง |
And those beads led to steamboats and skyscrapers... wall Street and electric lights... newspapers, Ellis Island, the Yankees... | และลูกปัดเหล่านั้น นำมาสู่เรือกลไฟ ตึกระฟ้า วอลสตรีท แสงสีนีออน หนังสือพิมพ์ เกาะเอลลิส ทีมแยงกี้ |
Don't see steamboats too much anymore. | ไม่ค่อยเห็นเรือไอน้ำซักเท่าไรแล้วเดี๋ยวนี้ |
And all the kids had only one simple but honorable wish... to be the steamboat captain. | และเด็กทุกคนมีงานที่ง่ายเพียงหนึ่ง ต้องการ ที่จะเป็นกัปตันเรือกลไฟ |
But, no desire was so strongly anchored in our hearts as the one to be a steamboat captain. | แต่ไม่มีความปรารถนาเป็นอย่าง แข็งแกร่งในเด็กแก๊ง ในกองของเราเป็นหนึ่งที่จะเป็น กัปตันเรือกลไฟ |
There, they were to board a steamboat to get to the free states, but carelessness was responsible for them to override that entry and regrettably send them even deeper into the southern states... | ที่นั่นพวกเขาได้ให้คณะกรรมการเรือ กลไฟ ที่จะได้รับไปยังรัฐฟรี แต่ความประมาทเป็นผู้รับผิดชอบ |
Steamboat's coming straight for us! - Whoa, whoa, don't you worry, Mr. Huckleberry. | โอ้คุณไม่ต้องกังวลนายเกิล |
What's your story, Steamboat? | เรื่องราวของคุณคืออะไร สตีมโบท |
My name is Captain Richard Lucas of the Georgian Navy, and this is my steamboat. | ผมชื่อ กัปตัน ริชาร์ด ลูคัส เป็นทหารเรือของจอร์เจีย และนี่คือเรือไอน้ำของผม |