Do you really think that I'm a Simpatico here for your complaints about Trevor | พวกเธอคิดหรือว่าฉันถูกอกถูกใจ ที่นี่ กับข้อข้องใจเกี่ยวกับ Trevor |
Yeah, well, screw you, simpatico. We lived it. | เออ ก็เรื่องของเธอสิ ซิมพาทิโก้ พวกฉันต้องอยู่กับมันนี่ |
I thought we were kind of simpatico, you know? | ผมคิดว่าเราต่างเห็นใจกันและกันซะอีก คุณเข้าใจไหม |
Unfortunately, the kingdom and I aren't exactly, simpatico, at the moment. | แต่น่าเสียดายที่ราชอาณาจักรและ ผมไม่ได้ว่า Simpatico, |
Look, I know you and she had some weird interspecies simpatico going on, but she was a fucking host. | นี่ ฟังนะ ฉันรู้ว่านายกับยัยนั่น มีความเห็นอกเห็นใจเพื่อนต่างสายพันธ์แบบแปลกๆอยู่ แต่เธอแม่งเป็นแค่โฮสต์ |
Simpatico says "the demon story line is trite, | ซิมพาติโก้เขียนว่า เนื้อเรื่องของปีศาจมันน่าเบื่อ |
It's hard to explain. There was an instant connection this simpatico. | มันอธิบายยากน่ะ ก็ประมาณว่า ใช่เลย อะไรทำนองนั้น |
We seem so, I don't know, simpatico. | เราทั้งคู่ดูเหมือนจะ... เข้ากันได้ |